Чтение онлайн

на главную

Жанры

Угли "Embers"
Шрифт:

– Вы должны сказать ей об этом, - глаза Эшэ испытующе смотрели в его глаза, словно бы ища… Духи, хотел бы он знать что. Тогда, будь это в его силах, он дал бы это ей.

– Ей надо услышать это от вас.

– Хорошо, - пообещал Куэй. Он заметил, что Кван до сих пор стоял рядом, намеренно глядя в сторону. Хотя слабая улыбка на лице агента говорила, что он определенно подслушивал. – Так где мне искать жену для вас, агент Кван? Должен признаться, после того, как я услышал рассказы целительницы Эшэ о её предшественнице, я испытываю соблазн отправить принцу Зуко письмо с просьбой

открыть дипломатические отношения с Северным Племенем Воды. Целительница Амая не может быть единственной искательницей приключений в их племени.

Кван моргнул. Дважды.

– Сэр?

Эшэ прикрыла смешки рукой.

– Теперь вы можете немного походить в наших сандалиях.

Кван перевел взгляд с одного на другую. Расправил плечи и снова оглядел толпу.

– Думаю, у агента Бона что-то есть … Я сейчас вернусь, Ваше Величество.

– Думаю, это было стратегическое отступление, - заметил Куэй, стараясь не рассмеяться сам. О, какой вид был у Квана!

– Он очень сосредоточен, - согласилась Эшэ, но её глаза танцевали. – Знаете, вы правы. Амиси похожа на сыпучие пески. Такая как она может взять его измором, но ни один из них не будет счастлив. Агенту Квану нужен кто-то более традиционный.

– А вот это уже идея, - скорее сам себе сказал Куэй, пройдя туда, где медведь катался на свету, чтобы почесать Боско за ухом. Его друг, порыкивая, прижался к нему, когда почесоны оказались именно такими, как надо. – Отправляйте всех своих благородных юных леди моим Дай Ли вместо меня… Нет, правда! – добавил он, когда Эшэ сморщила нос. – Может, не все дворянки заинтересуются, но некоторые – точно.

– Ваше Величество! – агент Бон поспешно пробился сквозь толпу, широко улыбаясь. – Вам не надо знать, как мы это получили, но… есть новости!

Куэй взял легкий как перышко светлый шелк, скатанный в свиток не толще большого пальца, и развернул в длинный отрез, исписанный знаками. Сейчас он уже мог узнать почерк Широнга, четкий, словно напечатанный на каменном печатном станке.

«Царь Земли Куэй, 52-ой в царском роду правителей Ба Синг Се, да пребудете вы в добром настроении и здравии,

Сэр, позвольте мне покорно напомнить вам ещё раз крайне осторожно выбирать слова во время переговоров с Народом Огня. Иначе вы можете быть… удивлены. Сюрприз – это не всегда плохо, но, как правило, тревожно.

Я уверен, вы помните обсуждаемую территорию, которая значится на картах Царства Земли как почти ненаселенная, за исключением беженцев в Северном храме воздуха. В этом письме я поясню некоторые из причин, почему она остается незаселенной, и почему я считаю, что вы заключили весьма честную сделку. Короче говоря, сэр… учитывая климат и местную живность, надо быть безумцем, чтобы захотеть здесь жить.

И это не говоря о вулкане.

Позвольте рассказать вам об Асагитацу…»

***

Стоя в каменных ботинках, неестественно прочно держащихся на крутом подъеме, Широнг протянул Лангшу руку, чтобы помочь подняться на уступ, который они четверо выбрали в качестве хорошего места для остановки и осмотра территории.

– Значит, это и есть Асагитацу?

– Кажется, да, - пожала плечами Саолуань, всё ещё пытаясь восстановить

дыхание после подъема и рассматривая черный каменный курган у входа в скалистую долину. В воздухе висели струи пара, окружая источник теплого ветра, дующего в сторону Северного храма воздуха, но не было и намека на серный запах. Воительница уперла руки в бока и откинула голову, чтобы рассмотреть получше. – Я думала, она будет больше.

Зуко измерил взглядом низкий конус, слушая шепот на задворках сознания, передающий знания многих десятилетий. «Низкий» было относительным термином на этом горном хребте: четыре тысячи футов было немалой высотой, но в сравнении с четырнадцатитысячными пиками*, шеренгой расположенными вокруг Северного храма воздуха, он казался холмиком. Если бы не обширная долина у его основания, словно кто-то зачерпнул ком земли диаметром в тридцать миль, то никто бы и не догадался о его существовании.

«Они не из Народа Огня. Они не знают».

– Ты сам сообщишь им плохие новости, или это сделать мне? – насмешливо спросил Лангшу.

Глубокий вдох, и Саолуань бросила на них хмурый взгляд.

– Какие плохие новости?

– Не будь к ним так суров. Я сам просмотрел, когда был здесь в первый раз, - признался Зуко. Прищурившись, посмотрел на запад, где черные точки планеров мелькали над пиками храма воздуха. – Они на грани катастрофы и не ведают о ней ни сном, ни духом.

– Они знают, что мы здесь, - Широнг рассеянно теребил край коричневого рукава, явно скучая по своей форме. – Рапорты утверждают, что у них есть бомбы?

– По большей части они для отпугивания. Но есть и опасные. – Зуко прищурился сильнее, рассматривая храм и вспоминая всё, что мог, о Механисте, его группе беженцев и как они встретили маленький отряд Аватара. – Аанг оставил их здесь, в доме своего народа. Наверное, он считал их хорошими людьми. А значит, они не прибегают к силе кроме как к последнему средству. Вероятно, они надеются, что мы увидим, как они летают, и просто уйдем восвояси.

Уперев руки в бока, Саолуань сверлила его взглядом.

– Вы не очень высокого мнения о мирных людях, да?

– Я не очень высокого мнения о человеке, который позволил своим людям считать себя мирными, пока он разрабатывал военные машины для Народа Огня, - резко ответил Зуко. – Каждый день, что они жили там, он лгал им всем. Даже своему сыну. – Он покачал головой, усмиряя свою вспышку ярости. – Тео – калека, но он не глуп. Что, по мнению Джи Механиста, он должен был сделать, когда узнает правду?

Лангшу поморщился. Саолуань и Широнг обменялись взглядами, и воительница жестом показала ему продолжать.

– Вероятно, он не хотел задумываться так далеко вперед, - заявил агент. – Никто не хочет, чтобы его дети плохо о нем думали.

Зуко приподнял единственную оставшуюся бровь.

– Никто в своем уме, - поправился Широнг. – Но я вижу, что ты хочешь сказать. Человек, готовый так солгать, - не самый достойный доверия сосед. Не говоря уже о том, чтобы стать хорошим партнером в альянсе. – Он склонил голову. – Мне тоже это не нравится. Мы будем за ними приглядывать. – Он махнул рукой на дымящийся конус. – Так что мы просмотрели?

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15