Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убей для меня
Шрифт:

его. Убей его голыми руками. Убей его ради Сюзанны. Ради Моники, и Ангела, и Алисии Тремейн, и всех остальных жертв.

Нет. В голове раздался другой голос, тихий, но решительный. Ты не такой человек. О, да, он не такой. Но он и не хотел быть таким. Возмущенный собой и разозленный тихим, рассудительным голосом, Люк схватил Чарльза за воротник, поднял его в вертикальное положение и наклонился вперед.

– Я надеюсь, что в тюрьме какой-нибудь ублюдок пришьет тебя.

Губы Чарльза насмешливо скривились, и резкая боль пронзила бицепс Люка. Слишком поздно он увидел короткий

клинок в другой руке Чарльза. Грязная свинья.

– Вы слабак, - буркнул Чарльз, поворачиваясь к стене и нащупывая здоровой рукой пистолет. – Предсказуемый слабак.

Вдруг раздался тошнотворный звук ломающихся костей.

Голова Чарльза дернулась назад и с силой ударилась о ковер. Люк растерянно посмотрел на него. Над Чарльзом стояла Сюзанна, держа в руках трость, как бейсбольную биту. Злым и лихорадочным взглядом она смотрела свысока на человека, разрушившего ее жизнь.

– Зато я не слабая, - сказала она.
– Больше не слабая. И никогда ей не буду.

Люк нежно взял ее руку и потянул на себя. Она посмотрела на него.

– Ты никогда не была слабой. Ты самая сильная женщина, которую я когда-либо встречал.

Ее плечи поникли, и воздух из легких куда-то испарился.

– Я его убила? Пожалуйста, скажи, что я убила его.

Люк коснулся двумя пальцами шеи Чарльза:

– Да, дорогая, думаю, с ним все.

– Хорошо, - мрачно сказала Сюзанна и выронила трость. Какое-то мгновение они просто молча смотрели друг на друга, пытаясь восстановить дыхание. Затем от задней двери раздался голос.

– Эй? Кто-нибудь?
– Это Чейз. Люк с облегчением выдохнул и поднялся. Раненая рука горела, как огонь, и кровоточила, но, к счастью, Чарльз не задел жизненно важные органы.

– Мы здесь, Чейз.
– Здоровой рукой Люк притянул Сюзанну к себе и зарылся лицом в ее волосы.
– Мы сделали это.

Она кивнула на его грудь:

– Ты ранен.

– Переживу.

Она подняла голову и одарила его дрожащей улыбкой.

– Твое счастье.

Он в ответ тоже улыбнулся:

– Однако ты могла бы оказать первую помощь. Снять с тебя блузку и разорвать на полоски, чтобы перебинтовать меня, или что-то в этом роде.

Глаза Сюзанны прищурились от смеха.

– Полагаю, у санитаров есть все необходимые перевязочные материалы. Возможно, я обработаю твои раны позже.

– О, Господи.
– Чейз остановился на пороге, потрясенно рассматривая побоище.
– Что здесь произошло?

– Что? В чем дело? –Какой-то мужчина протиснулся мимо Чейза, и Люк открыл рот для предупреждения, но вовремя перехватил взгляд Чейза. Тот серьезным голосом пояснил, - это офицер Хьюстон. Он разыскивает подозреваемого, за которым следил до сего момента. Конечно, мы сразу же предложили ему свою помощь. Хьюстон, это ваш мужчина?

Хьюстон, споткнувшись, подался вперед и в ужасе уставился на мертвеца.

– Нет.

– Не ваш?
– осторожно спросил Чейз.

Хьюстон упал на колени рядом с Чарльзом:

– О, Боже. Нет!
– Он поднял глаза.Горе во взгляде сменилось неприкрытой ненавистью, когда он увидел Сюзанну.
– Ты! Ты убила его!

Лицо

Сюзанны лишилось последних красок.

– Ты... ты изнасиловал меня. – Она растерянно посмотрела сначала на Люка, потом на Чейза.
– Это он. Сделай что-нибудь. Арестуйте его.

– Ты убила его.
– Хьюстон вскочил на ноги и бросился на Сюзанну.
– Ты, сука.

Но Чейз и четверо офицеров, внезапно появившиеся рядом с ним, схватили Хьюстона и быстро скрутили.

Всхлипнув, Хьюстон с трудом сдержался.

– Ты убила его. Ты, сука, убила его. Он был моим. Моим. Моим.

– А теперь он мертв, мертв, мертв, - холодно констатировала Сюзанна.

– Уведите его, - приказал Чейз.
– И не забудьте зачитать ему его права.
– Затем он повернулся к Сюзанне. Его лицо выглядело подавленным.
– Мне очень жаль. Но нам нужно было установить четкую связь с Чарльзом Грантом, иначе у нас были бы только показания людей, которых он шантажировал. Отдел внутренних расследований хотел получить доказательства, поэтому мы позволили ему прийти сюда в надежде поймать их вместе.

– Сюзанна сбила Чарльза с ног, когда он потянулся за пистолетом, - сообщил Люк.
– Это была самооборона.

– Да, я знаю.
– Чейз вытащил из уха крохотный наушник.
– Пит сообщил нам обо всем.
– Он указал на окно. Пит стоял снаружи и смотрел, как уводили Хьюстона.
– Он видел, что Чарльз применил к ней силу, и координировал подкрепление. Снайпер почти все время держал Чарльза в мушке. Мы просто ждали подходящего момента.
– Вдруг он увидел рану Люка.
– Вы ранены.

– Пустяки, царапина.
– Это было ложью, но Люк больше беспокоился о Сюзанне.
– Как ты?

– Нормально, - солгала Сюзанна, задумчиво разглядывая трость.
– Эй, ручку можно открутить.
– Она отвернулась от Люка и, хватая ртом воздух, отвернула ручку. Символ свастики, того же размера, что и клеймо на ее бедре.
– Значит, в ту ночь он тоже был в отеле.
– Сюзанна бросила взгляд на рюкзак Чарльза.
– Я хочу посмотреть, что в нем. Мне нужно знать.

– Потом узнаете, - предостерег Чейз. – Сначала криминалисты закончат с местом преступления, а коронер займется трупами. Мы тем временем запишем ваши показания. Вас обоих осмотрят в амбулатории, это не обсуждается. Я знал, что Грант приставил к вашей голове пистолет, но мне пришлось притвориться, что я ничего не знаю, чтобы не позволить Хьюстону выскользнуть из рук.
– Усталость на его лице свидетельствовала о том, как тяжело ему пришлось.

– Простите, Чейз, - сказала Сюзанна.
– Вы правы. Люку действительно нужна медицинская помощь. Я ждала тринадцать лет, чтобы все понять. Подожду еще несколько часов.

Атланта,

понедельник, 5 февраля, 17 часов 30 минут

– Тук-тук, - сказала Сюзанна, и Моника Кэссиди, улыбаясь, подняла глаза.

– Мама, посмотри.

Миссис Кэссиди поднялась, сейчас значительно более спокойная, чем во время их последней встречи.

Поделиться:
Популярные книги

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Эволюционер из трущоб. Том 11

Панарин Антон
11. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 11

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Хозяин Стужи 6

Петров Максим Николаевич
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Русские дети (сборник)

Фрай Макс
Проза:
современная проза
5.60
рейтинг книги
Русские дети (сборник)

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Человеческое познание его сферы и границы

Рассел Бертран Артур Уильям
Научно-образовательная:
философия
6.25
рейтинг книги
Человеческое познание его сферы и границы

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит