Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А что насчёт моего паспорта? Я не могу пересечь границу без паспорта.

Мими постучала по приборной панели.

— Я стащила его с твоего письменного стола. Он в бардачке.

Уф. Он был моей последней надеждой уговорить их не брать меня с собой. Я испустила глубокий вздох.

— Ты взяла испанский словарик?

— Тебе он не понадобится, — ответила Эйприл с заднего сиденья. — Но тебе понадобится это.

Комок красной ткани проплыл вперёд и приземлился на мои колени. Я осторожно подняла

его кончиками пальцев и вытянула перед собой.

— Что это? — спросила я.

— Платье.

Я уставилась на крохотную вещицу. Это было красное бандажное платье без рукавов.

— Оно не моё, — ответила я. — Я бы никогда такое не купила.

— Нет, не купила, но должна была, когда мы выбирались за покупками. Короче, я купила его для тебя. Так что, всегда пожалуйста.

Я посмотрела на бирку. Несмотря на крохотность, на ней был указан мой размер. А потом я перевела взгляд на ценник. Моё сердце ёкнуло, когда я поняла, что там было десятичное число.

— Я не могу позволить себе это платье! — вскричала я. — Ты видела, сколько оно стоит?

— Так сохрани ценник и не пролей на него ничего, — пожала плечами Эйприл. — Мы сможем вернуть его на следующей неделе.

— Я очень постараюсь не вырвать на тебя «Маргаритой», — искренне заверила Мими. — Примерь.

— В смысле, «примерь»?

— В смысле надень его.

— Прямо сейчас? В машине?

— Мы едем в клуб. Ты не можешь выйти на танцпол, одетая в муму, которое выглядит, как обои из семидесятых, — объяснила Мими, с нетерпением пристукнув ухоженными ноготочками по рулю (прим. пер.: муму — домашнее платье в гавайском стиле).

— Не муму, — буркнула я, удручённо глядя на своё длинное платье. Она была права. Рисунок походил на отвратительный оп-арт (прим. ред.: оп-арт — течение абстракционизма в искусстве ХХ века, использующее различные оптические иллюзии, основанные на особенностях восприятия, как правило, различных геометрических фигур).

— Примерь! Примерь!

Эйприл и Джеймс присоединились к скандированию.

— Примерь! Примерь! Примерь!

— А-а-а! — закричала я. — Ладно, ладно, хорошо! Не смотрите, — попросила я. — Эйприл, прикрой глаза Джеймсу.

— Уже, — отозвался Джеймс.

— Будет лучше, если ты успеешь до того, как мы пересечём границу, — пропела Эйприл.

— О Боже.

Я заёрзала, чтобы стянуть своё так называемое муму через голову. Я снимала его всего несколько секунд, а потом потянулась за красным платьем.

— Дерьмо, — буркнула я. — Где вверх, а где низ?

— Девочки, вы там без меня в позе шестьдесят девять развлекаетесь? — поддел Джеймс.

— Поторопись! — произнесла Эйприл. — По правую сторону едет машина.

— Что на тебе всё ещё делает ремень безопасности? — поинтересовалась Мими, взглянув на меня.

Мы на трассе! — взвизгнула я. — Я не могу расстегнуть ремень, это же опасно! А ты знаешь, какой штраф за это выписывают?

Джеймс захихикал, как маньяк. Я надеялась, что он всё ещё держал глаза закрытыми. Я продела в красное платье голову, чтобы натянуть его.

— Йуху-у-у-у-у-у-у!

— Дерьмо! — воскликнула Эйприл.

— Что? — в панике спросила я. Узкое платье застряло в районе моей головы, и я не могла ничего увидеть.

— По правую сторону от нас полная машина парней.

— Покажи нам сиськи!

Я густо покраснела под платьем. По крайней мере, на мне было нижнее бельё. Я могла бы найти хоть какое-то утешение в этом.

— Снимай всё!

Я услышала, как открылось окно на заднем сидении, пока тянула платье вниз по плечам. Эйприл прислонилась к своему бойфренду и выкрикнула в окно:

— ОТВАЛИТЕ! — закричала она парням.

— Я сейчас снесу их с чёртовой дороги, — буркнула Мими. Я едва успела завопить, прежде чем она с силой дёрнула руль.

— А-А-А-А-А-А-А-А!

Мы все завизжали, когда внедорожник повернул на их полосу. Они засигналили и замедлились, истерически смеясь. Я до конца натянула платье, расправляя его на бёдрах. Боже, каким же узким оно было.

— Агрх, — глумилась Мими. — Жара.

— Один из них светит тебе голой задницей, — сообщила Эйприл, почти полностью развернувшись на своём месте.

— Эй, ты не должна пялиться на задницы других парней, — пожурил Джеймс, щекоча ей бок. Она захохотала.

Как ни странно, я хихикала, пока машина с голозадым парнишкой съезжала на обочину. Я опустила взгляд на платье. Оно выглядело круто.

...Я выглядела круто.

— Спасибо, Эйприл, — поблагодарила я. — Постараюсь ничего на него не пролить.

— А что если пират похитит тебя и заберёт в Тихий океан? — поддразнил Джеймс.

— Тогда я пришлю вам конверт с золотыми дублонами, чтобы вернуть долг, — парировала я, показав язык им обоим.

— А вот и мы! — завопила Мими. Я подняла взгляд.

— Это оно? — граница маячила перед нами: обшарпанные стены и полуготовые конструкции. До сих пор я никогда не заезжала настолько далеко.

— Это оно! — ответила Мими. Колёса зашуршали по рифлёной звуковой полосе на дороге, пока мы замедлялись.

Я была поражена тем, как легко попасть в Мексику. В нашу сторону вообще ничего не предприняли. Даже патрульный не подошёл. Мы подъехали к поднятым автоматическим воротам и проехали прямо через них.

— Вау, — выдала я. — И это... это всё? Они же даже не проверили наши паспорта или...

— Так же легко, как заехать на стоянку, — ответил Джеймс с заднего сидения. — А вот выехать обратно тяжело.

Поделиться:
Популярные книги

Тонкий расчет

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
8.86
рейтинг книги
Тонкий расчет

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II