Тропа Исполинов
Шрифт:
– Ага!..
– озадаченно протянул Даурадес.
– Так. Карраден! Даю вам сутки отдыха. И без возражений! Там и за вас есть кому покомандовать.
Карраден поднял Бэсти в седло, они удалились прочь и тихо о чем-то говорили, а о чём говорили - один Бог весть...
– Быть может, теперь по-другому сложится песенка? А, гвардеец?
– Вот, быть может, именно из-за этого мы и живём.
– ответил Гриос.
– Наверное, потому, чтобы по-другому заканчивались песенки...
О, жизни океан,
О вы, невидимки-года!
Волнами корабль,
Мой старый корабль
Вы гоните,
Гоните
В никуда!..
Быть может, когда-то он так же повезёт свою Айхо...
– А почему молчат соборные колокола?
– спросил Даурадес - Ординарец!
– Слушаю, господин генерал!
– Разыскать священников... да не этих ряженых, а нашей церкви. Всех церквей! Довольно прятаться по кельям. Звонить в колокола и пусть благословляют. Мы выступаем в поход на Бугден!
– Эскадро-он!
– взревел Гриос.
– Тебе-то что?
– усмехнулся Гурук.
– Отдыхай пока.
– Некогда отдыхать!
– Ничего, Тинчи, беда - не беда... Пусть нашим домом пока станет дорога. Вернёмся - отстроим дом лучше прежнего. Будут в нем широкие ворота и большие-пребольшие окна. Ты как там, в своих скитаньях, разницу где "ложок", а где "точок" не забыл?
– Ну как же!
– в тон отцу откликнулся Тинч.
– Ведь мы с тобою - работяги!
Он огляделся. Все они были здесь. Весеннее солнце равно освещало и тех, кто был рядом, и тех, кто был далёко, и тех, кто надеялся выжить, и тех, кто выжил.
Он снова шёл вдоль берега моря. И все они следовали за ним.
...Наш дом на четырёх ветрах,
Его подножьем служит прах,
Там плещет о берег прибой,
Там в звёздах купол голубой,
И Бальмгрим -
Извечно с тобой.
Наш друг, наш брат,
предвечный Храм -
Наш дом, открытый всем ветрам,
В огне любви, у зла в сетях -
Везде мы дома, не в гостях,
А беда -
Всего лишь пустяк.
По гребням древних гор войдём
В наш славный дом, великий дом,
Сестрица Молния, брат Гром,
Проводят нас в походе том,
И поля
вновь омоет дождём!
Спустя два дня тагркосские войска вошли в Бугден - который уже был взорван изнутри восстанием. Армия Северного Тагр-Косса добровольно присоединилась к армии Юга. Война завершилась даже раньше, чем планировал Даурадес.
Тагэрра-Гроннги-Косс, как теперь, по-старому стала именоваться страна, после обретения синего знамени заключил достойный мир с другими государствами Таккана. Позднее к союзу присоединилась и Келланги.
Даурадес, по окончании военных действий, ушёл в отставку и до конца дней возглавлял городской совет Коугчара.
Гриос привел-таки в Чат-Тар своих молодцов и едва не погиб в бою за Ихис.
Гурук, по слухам, разыскал свою подругу. И его песня тоже сложилась к лучшему.
О господине Кураде, равно как и о "Новой Церкви", более никто не слыхал. Говорили, что смерть ему приключилась от внезапного кровоизлияния в мозг - в то самое утро, когда пал Коугчар.
Что же касается Тинча, то об этом следовало бы рассказать отдельную историю, которую я, быть может, когда-нибудь поведаю и вам...
Жить! Жить! Рождаться, расти и умирать во имя жизни! Ошибаться, страдать, мужать в испытаниях, переживать каждый день как последний бой, срастаться душой со всем миром в его радости и беде, падать и вновь подниматься, бунтовать и препятствовать бунту, но - жить! и - не сметь умереть, пока живёшь, пока в твоем сердце клокочет это великое пламя -
Жизнь!
КОНЕЦ
Приложение:
Краткий словарь
(составлен Ф. Эльдемуровым).
Акана, Соёмон Акана, - герой одной из поучительных японских легенд, самурай. Значило ли его имя именно "меч"?
– оставим на совести автора.
Аконит (или борец), - травянистое растение с крупными, обычно сине-фиолетовыми цветками.
Ангарайд (авт.), - "славный рыцарь", популярный герой народных рассказов и анекдотов, как тагрского, так и многих иных.
Апокатастасис, - по мнению пророков древности - состояние мира после конца света, когда он обретает первоначальное состояние для того, чтобы снова повторить цикл своего развития.
"Артамин" (авт.) - северо-тагркосское виноградное вино с добавлением полынной настойки.
Ашман, - персонаж мифов древних народов Среднего Востока.
Бальмгрим и Хайяк (авт.), - возможно, герои кельтских мифов.
Баркентина, - крупная, многомачтовая торговая шхуна, на всех мачтах кроме первой несущая косое парусное вооружение.
Бодариск (авт.), - длинная широкая сабля, прозванная так в честь города оружейников, Бодариска.
Бостати (авт.), - низкий балкончик, лоджия с лежанкой, обычно на втором этаже дома. Летом, в хорошую погоду хозяин дома, отдыхая на "бостати", от нечего делать озирает окрестности.
Бот, - обычно - одномачтовое рыбацкое судёнышко.
Бриг, - двухмачтовое судно с прямым парусным вооружением на обеих мачтах.
Бригантина, - двухмачтовое судно с прямым парусным вооружением на первой мачте и косым - на второй.