Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ТОРРЕЗ. Книга 3
Шрифт:

Зачастую, до закрытия границ, на острове большими толпами собирались торговцы, пираты, гвардейцы Ордена и бойцы Артеля, охотники, путешественники, писатели и художники. А остров радужно приветствовал всех этих гостей тёплым климатом и удивительными скалами, укрытыми пушистым слоем зелёного леса. Поэтому здесь можно было встретить людей всех слоёв общества, от бедняка до знатного лорда. И все они словно были равны друг другу, находясь на острове, далёком от большой земли. Вот почему это место так любил Ковальди. Для него Джерси всегда был сравни большой пиратской бухты.

Только здесь и помимо пиратов народу хватало.

Спустя около часа поисков Дизз вернулась к друзьям, оставленным в порту.

— Плохие новости, господа. Ковальди на острове нет, — досадно сказала волчица, сложив руки на груди.

— Беда… — разочарованно растянул Кову. — А ты уверена? Может, он с другой стороны острова где-то остановился?

— Уверена, на все сто пальцев! У него есть любимое место в порту. Там даже табличка с его именем имеется, чтобы ни у кого не возникало мысли ставить там свою посудину. Если Ковальди был бы на острове, его Флоренция сейчас стояла бы там.

Кота опустил нос к земле, разочаровано вцепившись в кожаную сумку.

— И что же делать? — спросил он, когда рядом с тремя тенями на песке возникла ещё одна…

— Нужна помощь, Диззи? — спросил возникший из ниоткуда волк.

По неясной причине он сразу вызвал у Кову ряд опасений одним лишь своим видом. Весь покрытый рваными шрамами от когтей и зубов, с бежевой шерстью и светлыми засаленными волосами, заплетёнными в короткий хвост, от которых несло морской солью и чем-то рыбным. На его плечах практически висела пожелтевшая от времени рубаха с широкими рукавами, держащаяся на теле лишь благодаря кожаному жилету и паре широких ремней крест на крест, закреплённых на поясе. Воротник рубашки был порван и растянут, практически полностью оголяя покрытую татуировками грудь волка, в центре который был небрежно изображён осьминог, сжимающий в своих цепких щупальцах сундук с монетами. А вокруг него расположились разные маленькие рисунки черепов с костями, пара скрещенных змей, большой паук на ключице, а также акула вдоль шеи и несколько выцветших хищных птиц.

Пока Кову оценивающе оглядывал его, волк вновь заговорил, обнажив ряд зубов, некоторые из которых сверкали помятым серебром.

— Полагаю, тебе нужен корабль? — спросил незнакомец слегка хриплым голосом.

— Генри! Рада тебя видеть, дружище! — прокричала Дизз, кинувшись на шею волку.

Это слегка успокоило Кову.

— Я тоже рад. Ну так что у тебя опять стряслось?

— У нас очень важное поручение от Руководства Артеля. Мы ищем сокровище… стратегического характера. И нам позарез нужен корабль с командой. Я надеялась найти здесь Тедди. Он сказал, что будет отдыхать на Джерси… — сказала волчица, указав подбородком в сторону стоящих кораблей.

— Он и правда был тут какое-то время. Но как границы открыли, он сразу слинял на юга, греть свою старую задницу в лучах солнышка, укрыв пропитую морду в тени высоких пальм. Но позволь, а где же твой корабль?

Дизз замялась с ответом, нервно помяв шею.

— Ну, он, скажем так, приказал долго жить…

— Ох, как печально. Хороший

был корабль, шустрый.

— Да, он сейчас очень помог бы нам. Слушай, Генри, а может быть ты поможешь нам?

Волк скрестил когтистые руки на груди и ехидно улыбнулся.

— Может и помогу. Только расскажи поподробнее, что у вас за дело такое? — сказал он, глядя то на Дизз, то на Коту и Кову.

Лев всё ещё с долей подозрения смотрел прямо в карие глаза волка.

— Мы ищем сокровища одного древнего народа. Несмотря на то, что по легенде мы должны найти горы золота, для Артеля это путешествие имеет иной характер. Строго говоря, золото нас не так интересует, как артефакт, который должен там быть.

— Артефакт? Навроде того, что не так давно разнёс храм в Париже? — настороженно спросил волк.

— Ну… да, из той же серии. Но этот совсем не опасен, уверяю! Это серебряная маска в форме львиной головы. Всё, что она может — это смотреть сквозь стены и прочие объекты.

— В самом деле? Полезная, должно быть, вещица. Наверняка и стоит порядочно. Хм…

Волк подпёр подбородок одной рукой и почесал осьминога с сундуком другой.

— Хорошо, я помогу вам. Но! Раз с меня причитается корабль, команда и некоторые риски, я хочу заранее обсудить процент своей доли, — сказал Генри, подняв палец к небу.

— Началось… — тихо сказал Кову.

— Хорошо, это справедливо. Как тебе… десять? — предложила Дизз.

— Не-не, подруга. Сорок процентов!

— Пятнадцать?

— Сорок. И не меньше!

— Двадцать плюс пять?

— Эм… двадцать пять?

— Идёт! Вот и договорились! — заключила волчица, самостоятельно подхватив и пожав руку пирата.

Волк недоумённо хватал воздух, когда волчица подвела к нему друзей.

— Знакомьтесь, парни! Это наш новый капитан Генри Англхорн. Мой старый друг и лучший охотник на диких животных из тех, что мне довелось видеть в действии!

Волк выдохнул и смиренно улыбнулся, протягивая руку сперва Кову, а затем Коте. Львы вежливо представились, после чего Англхорн вдруг показал на свою ногу, перебинтованную от колена и бедра.

— Что ж, пускай будет двадцать пять. Но есть ещё одна загвоздка. Я только что прибыл с охоты на китов. В последнее время на их шкуру, кости и ус поднялся спрос на мировом рынке. Особенно с учётом вновь открытых границ. Однако по пути назад я решил поохотиться на акул. Так, забавы ради. Меня-то всего лишь слегка покусали, а вот моя команда заметно… поредела. Поэтому, прежде чем отплывать, нам нужно найти ещё людей.

— Согласна. Тогда мы с парнями пойдём в город и поищем молодцов. А ты пока готовь корабль к долгому путешествию и поищи нужных людей в порту. К вечеру вернёмся. Надеюсь, уже сможем отплыть.

— Договорились. Мой корабль "Ловец" стоит в западной части порта. Он самый большой из здешних, не перепутаешь. Я обойду пару знакомых пабов и таверн, подыщу добровольцев среди местных. А вы приведите мне хотя бы парочку крепких ребят, и будет достаточно. Но все траты на ресурсы и экипаж за ваш счёт! — сказал Англхорн, покрепче затянув пояс.

Поделиться:
Популярные книги

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник