Том 5. Драмы
Шрифт:
Моисей( на коленях)
Возьми мое богатство, всё! — оно Перед тобой… я дочь еще имею!..Фернандо
Старик, молчи! — когда б я не был связан, Я б рот тебе зажал…Моисей
Помилуй!..(Обнимает колена.)
Соррини
Нет!Моисей
НаСоррини
Ну что ж?Начальник( одному из служителей)
Иди вперед.Фернандо( к Моисею и Эмилии)
Прощайте!(Его уводят.)
Соррини( Моисею)
Ну, что ты?Моисей
Увели! — нельзя ль помочь!Соррини( берет мешок с деньгами)
Попробую! все средства не исчезли! В суде имею я довольно власти. Да ты еврей — ага!.. зачем ты здесь? О погоди! — я и с тобою справлюсь.(Уходит смеясь.)
Моисей
Ушел! — и деньги взял, и сына взял, Оставил с мрачною угрозой!.. о творец! О бог Ерусалима! — я терпел — Но я отец! — Дочь лишена рассудка, Сын на краю позорныя могилы, Имение потеряно… о боже! боже! Нет! Аврааму * было легче самому На Исаака * нож поднять… чем мне!.. Рвись сердце! рвись! прошу тебя — и вы Долой густые волосы, чтоб гром Небес разил открытое чело!(Рвет волосы.)
Сын! дочь! имение! червонцы! Всё, всё!..(ломая руки)
потеряно навек!(Входят два человека с носилками.)
О горе! горе мне! о горе! горе!(Жид убегает.)
(Два человека с удивлением глядят.)
1-й гробовщик
Везде одно отчаянье да казни; Конечно этот человек не мало Имел несчастья.(Показывая на дверь, куда ушел Моисей.)
2-й
1-й гробовщик
Он жид, однако ж я его жалею!..2-й гробовщик
Приметил ли, когда нас посылал Дон Алварец за телом дочери, Как он едва держался на ногах, И крупная слеза катилась по щеке?1-й гробовщик
Да, это приключенье занимает Весь город!2-й гробовщик( с помощию другого кладет на носилки тело Эмилии)
Мир душе твоей, девица!..1-й гробовщик
Ей пышные готовят похороны, Я слышал.2-й гробовщик
Вот чего не понимаю! Не всё ль равно усопшему, в парче Или в холсте он будет съеден червем?..1-й гробовщик
Так принято.2-й гробовщик( обвивая покрывалом тело на носилках, чтобы оно не упало)
Вот брачная постель твоя, Красавица!(Молчание.)
Куда была она прекрасна!.. Хоть я привык к таким работам, а теперь Мне как-то жалко, как-то тяжело На сердце.(Подымают носилки с Эмилиею.)
1-й гробовщик
Полно тут болтать! за дело! Пойдем… вот так! смотри, держать ровнее!(Уносят тело.)
Сцена II
(Улица в городе близко жилища Алвареца.) (Народ.)
1-й испанец
А! здравствуй! добрый день! ты слышал ли Печальную историю Фернандо.2-й испанец
Он в город приведен сегодня, взят В тюрьму; уж суд над ним окончен; Костер стоит готов — я видел сам; У нас не любят очень долго мешкать, Когда какой-нибудь монах обижен; Сейчас сожгут, хотя не виноват.3-й испанец
Однако же Фернандо виноват, зачем Он бедную Эмилию зарезал; Жестокосердый!.. нет! пускай горит он.