Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тёмная судьба
Шрифт:

Мы покидаем внутренний двор и направляемся в столовую, где, надеюсь, нас ждёт хоть какое-то подобие нормальной жизни. Или, по крайней мере, видимость этого. Я давно не пила крови. В животе урчит, но это не похоже на обычный голод, он острее и настойчивее.

Мы входим в обеденный зал, и меня сразу же поражают ароматы. Десятки студентов-сверхъестественников, их кровь взывает ко мне так, как я никогда не чувствовала. Я ощущаю их аромат в воздухе, ощущая его силу на своем языке.

– Садись, - командует Си-Джей, направляя меня к свободному

столику в углу.
– Я принесу тебе пару стаканчиков.

Уильям топчется рядом, не отходя от меня слишком далеко. Я знаю, он хочет, чтобы я его восстановила, но я даже не знаю, как мне это удалось в первый раз, не говоря уже о том, как сделать это снова. Кассиэль садится и берёт меня за руку, проводя пальцами по венам на моём запястье.

Си-Джей возвращается с двумя стаканами крови и ставит их передо мной.

– Попробуй и увидишь, как тебе полегчает.

Я беру первый стаканчик и медленно отпиваю из него, но как только кровь попадает мне на язык, я издаю стон и быстро выпиваю его.

Я допиваю, борясь с желанием вылизать его дочиста. Чувство голода немного отступает, но не исчезает полностью. Это временное облегчение, которое подчеркивает необъятность того, что остается незаполненным.

Мы сидим в относительной тишине, моё внимание разделено между кровью и сверхъестественным буфетом, окружающим нас. Каждый удар сердца в комнате взывает ко мне, но не одинаково. У некоторых кровь поёт громче, более соблазнительно. Чем могущественнее существо, тем сильнее зов.

– Мне нужно уйти отсюда, - резко говорю я, ставя стакан на стол. Чувство голода снова нарастает, быстрее, чем следовало бы, и мне нужно уединиться, прежде чем я сделаю что-то, о чём потом пожалею.

– Изольда...
– начал Си-Джей, но я перебила его.

– Я в порядке, - настаиваю я, поднимаясь из-за стола.
Мне просто нужно побыть одной.

Я возвращаюсь в свою спальню, когда начинается первый толчок. Заперев за собой дверь, я, пошатываясь, направляюсь в ванную и хватаюсь за край раковины так, что костяшки пальцев побелели, а по мне прокатываются волны голода.

Серебристый свет струится по моим венам, видимый под кожей, как сеть светящихся рек. Голод усиливается, хищный зверь терзает мои внутренности, требуя, чтобы его накормили. Однако ему нужны не просто средства к существованию, а сила, магия и сущность сверхъестественных существ.

Я прикусываю губу до крови, надеясь, что вкус моей собственной силы сможет на время утолить жажду. Ошибка. В тот момент, когда кровь Сангвимонарха попадает мне на язык, голод пробуждается в полной мере, подавляя все доводы рассудка.

Я задыхаюсь, пытаясь взять себя в руки.

Моё отражение улыбается мне в ответ, дикое и голодное, глаза хищно блестят. Я протягиваю руку, чтобы коснуться зеркала, и оно разбивается под моими пальцами, разбивая моё отражение на тысячи голодных личностей.

Дверь спальни открывается, и я оборачиваюсь, в горле у меня нарастает

рычание, и вижу в дверном проёме Кассиэля. Си-Джей с мрачным выражением лица стоит прямо за ним, в то время как Уильям маячит возле кровати.

– Изольда, - тихо произносит Кассиэль, делая осторожный шаг вперёд.
– Всё в порядке?

– Отойди, - предупреждаю я, мой голос искажён голодом и силой.
– Я не хочу причинять тебе боль.

– Ты этого не сделаешь, - говорит он с удивительной уверенностью, подходя ближе.

Его кровь взывает ко мне, древняя, могущественная, насыщенная божественной сущностью. Прежде чем я успеваю остановиться, я двигаюсь со сверхъестественной скоростью, прижимая его к стене, моя сила намного превышает ту, которой должен обладать обычный вампир.

– Изольда, - говорит он, не сопротивляясь моей хватке.
– Возьми, что тебе нужно.

– Что?
– я задыхаюсь, борясь с голодом, даже когда мои клыки полностью выдвигаются наружу.
– Я сделаю тебе больно, - слабо протестую я, даже когда моё тело наклоняется к горлу падшего ангела.

– Тебе это нужно.

С этими словами он наклоняет голову, подставляя шею. Запах его крови подавляет мои последние остатки сопротивления. Я вонзаю клыки в его горло, и мир наполняется ощущениями.

Его пролитая кровь на вкус как молния и звёздный свет. Она разливается по мне, как жидкий огонь. Я пью глубоко, жадно, чувствуя, как его сущность сливается с моей, питая зверя внутри меня.

Сила нарастает, её почти невозможно сдержать.

– Хватит, - резко говорит Си-Джей, отстраняя меня, пока я не выпила слишком много.

Я отпускаю Кассиэля и, пошатываясь, отступаю назад. Падший ангел слегка оседает, но остается стоять, его лицо побледнело, но выражение лица странно удовлетворённое.

– Лучше?
– спрашивает он, прижимая руку к ране на шее, которая уже заживает.

Я киваю, не в силах вымолвить ни слова. Голод отступил, сменившись приливом сил, который я никогда раньше не ощущала.

Уильям подходит ближе, его тянет ко мне.

– Уильям, - выдыхаю я. Голод снова просыпается в его присутствии, но по-другому, словно узнавая подобное.

– Сила в тебе распознаёт меня, - говорит он, придвигаясь ближе.
– Сангвинарх чувствует Сангвинарха. Но ты перегружена. Слишком много энергии, слишком быстро, - он протягивает руку и касается моего лица. Его рука холодная, но твёрдая, не полностью материальная, какой он был на короткое время после взрыва, но гораздо более материальная, чем его обычная призрачная форма.

Прежде чем я успеваю ответить, он наклоняется и целует меня. Его губы холодны на ощупь, но в тот момент, когда мы соприкасаемся, избыточная энергия внутри меня перетекает от меня к нему. Это похоже на замыкание электрической цепи, энергия находит свой естественный путь к земле. Уильям забирает излишки энергии, и с каждой секундой его фигура становится всё более плотной.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Я С СССР! Том III

Вязовский Алексей
3. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.86
рейтинг книги
Я С СССР! Том III

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья