Тайна
Шрифт:
Стаморан выхватил листок обратно и снова пробежал по нему глазами. Он сказал:
— Я никогда не видел ни одного из этих номеров раньше. И уж тем более не владел им и не принимал с него звонков. Вы не знаете, о чём говорите. Вам дали ложную информацию. А теперь разговор окончен. Я и так потратил на вас достаточно времени.
* * *
Роберта и Вероника Сэнсон опустили Каслугу на землю, ослабили верёвку и дали ей минуту, чтобы отдышаться и прийти в равновесие. Затем взяли её под локти и повели
Роберта сказала:
— Позвони мужу. Скажи, что ты заложница. Скажи, что мы убьём тебя, если его не будет здесь, одного, через тридцать минут.
Каслуга скрестила руки на груди.
— Или я могу выстрелить тебе в голову и позвонить ему сама.
Каслуга сказала:
— Могла бы. Но я бы не советовала. Он пришлёт сюда все отряды спецназа Восточного побережья. Единственный способ заставить его приехать — это позвоню я. Мы говорили о таких ситуациях. Разработали план. У нас есть код.
— Так звони.
— Позвоню. На трёх условиях.
— Ты не в том положении, чтобы торговаться.
— Я в лучшем положении. С позиции силы. У меня есть то, что тебе нужно. То, без чего ты не достигнешь своей цели.
Сёстры переглянулись, затем Роберта сказала:
— Условия?
— Первое: вы не причините вреда Чарльзу. Он хороший человек. Я уверена, он не убивал твоего отца намеренно. Должно быть, это было частью чего-то большего. Частью его работы. Защиты Соединённых Штатов. Вы должны найти способ, чтобы он искупил вину без насилия.
— Ладно.
— Второе: я не хочу снова висеть вниз головой. Не хочу, чтобы мне связывали руки или ноги. Если уж мне суждено быть козлом отпущения, я сделаю это хотя бы с достоинством.
— Договорились.
— Третье: мне нужно в туалет. А значит, мне нужно забрать сумочку из вашей машины.
* * *
Стаморан захлопнул дверь машины прямо перед лицом Ричера, но прежде чем стекло поднялось до конца, зазвонил его автомобильный телефон. Он взял трубку, и Ричер услышал первые обрывки разговора. Стаморан сказал: «Сьюзи? Боже мой. Они тебя ранили? Где...?»
Ричер бросился к своей машине. Он впрыгнул, завёл двигатель и быстро сдал назад, освобождая дорогу. Машина Стаморана рванула вперёд, затем повернула направо, насколько это было возможно для этой тяжёлой баржи. Ричер воткнул передачу и погнался за ней. Возвращение в часть подождёт. Объяснениями он займётся позже.
* * *
Когда Ричер увидел, куда прибыла машина Стаморана, у него упало сердце. Это было какое-то старое промышленное здание на берегу реки, к востоку от города. Великодушное одноэтажное строение, спроектированное для машин, а не для людей. Стены выглядели прочными. За ними следили. Не было ни
Снаружи не было групп наблюдения. Никаких машин поддержки с дополнительными бойцами, бронёй, оружием или вентиляторами. И в воздухе не было вертолётов. Это был классический сценарий кошмара. Катастрофа была написана на всём этом. Ни один грамотный командир не подпустил бы своих людей к такому месту и на сто миль. Нельзя было пытаться проникнуть внутрь, не зная численности, вооружения, расположения и морального духа находящихся внутри. Даже тогда любой штурм нужно было тщательно планировать и проводить в оптимальное время с подходящими отвлекающими манёврами.
Единственным утешением было то, что Стаморан всё ещё был в машине. Казалось, он спорит с телохранителями. Затем сердце Ричера упало ещё ниже. Стаморан вышел. Один. Он направился к двери. Он был безрассуден так же, как и жесток, подумал Ричер. А потом он скрылся внутри.
Телохранители выпрыгнули в тот момент, когда Стаморан исчез. Они побежали ко входу. Один открыл дверь. Второй прикрывал его. Первый парень вошёл внутрь. Второй последовал за ним. Дверь захлопнулась.
Ричер услышал выстрел. Второй. Затем тишина.
* * *
Ричер нажал на газ, и его машина рванула вперёд. Он обогнал машину Стаморана и свернул за «Субурбан» Сэнсонов. Ехал, пока не оказался как можно ближе ко входу. Затем выскользнул. Достал пистолет. Пригнулся и, петляя, преодолел последний отрезок открытой местности, пока не добрался до двери. Он скользнул внутрь и сразу увидел телохранителей. Они лежали на земле у входа. Ему не нужно было проверять их жизненные показатели. Ни у одного из них не осталось достаточно головы. Крупные куски черепов были снесены, и кровь, и кости, и блестящая серая слизь поблёскивали на стене и полу. Кто-то внутри здания любил работать в упор. Это было ясно.
Ричер укрылся за четырьмя синими водяными баками, привинченными к полу. Помещение было на удивление светлым, учитывая отсутствие окон. По потолку тянулись линии огромных светильников. Они отбрасывали причудливые тени сквозь лес синих и красных труб, которые вырастали из пола и разветвлялись на разной высоте и под разными углами. Слышался постоянный низкий гул от какого-то работающего неподалёку оборудования. Воздух был тяжёлым, спёртым и слегка отдавал маслом и хлором.
Ричер прислушался. Ничего не услышал, поэтому покинул укрытие, метнулся вперёд и занял более продвинутую позицию за длинным серым шкафом с оборудованием. Затем он услышал ещё выстрелы. На этот раз три. Они были громкими и эхом разносились в закрытом пространстве, и казалось, что их произвели почти одновременно. Раздался звон металла о бетон. Упал пистолет. Затем тяжёлый глухой удар. Тело упало на землю. Потом ещё два таких же удара, но полегче. Второе тело. И третье.
Женский голос пронзительно закричал:
— Чарльз!
Эхо умерло, и снова наступила тишина. Ричер рискнул выглянуть из-за шкафа. На двенадцати часах он увидел Сьюзан Каслугу. Она стояла с верёвкой, обвязанной вокруг талии и прикреплённой к столбу. Её сумочка лежала у ног. Руки пусты. Глаза широко раскрыты от ужаса.
Чарльз Стаморан был на двух часах. Он лежал на земле, на спине, правая нога подвёрнута под тело. Рубашка пропиталась кровью. Руки пусты, но перед ним на земле лежал пистолет Ruger.