Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна Полтергейста
Шрифт:

— Никогда не любил теневиков, — высказал мнение Ровер, подойдя к блокпосту со всеми остальными. — Я считал, что их нужно отстреливать. Я за честный бой. Не думал, что самому придется красться втихую.

— Да я и сам все не привыкну, — признался Борланд. — С этой электронщиной можно дел натворить выше крыши. Особенно если каждый начнет хакерством заниматься.

— Я не думаю, что это продлится долго, — сказал Уотсон. — Скоро админы сети найдут брешь и залатают. И будет в сети Зоны полный порядок.

— Что за спам ты им отослал? — спросил Борланд.

— "Опасайтесь

атаки со спины". А что? Все честно.

Ровер похлопал Уотсона по плечу.

— Молодец, Гарри, — сказал он серьезно. — Хорошо сработал. Борланд, тут наши дороги расходятся. Береги себя, и удачи.

— Могу ею поделиться, — сказал Борланд. — Я ведь иду с вами.

Геворг встал рядом.

— С нами? — спросил он.

Борланд коротко кивнул и отошел в сторону, о чем-то думая. Литера, Фармер и Уотсон подошли к нему.

— Я не поняла, — сказала Литера. — Ты что-то задумал?

— Слушайте, — быстро заговорил Борланд. — Идите на запад через проход, обоснуйтесь где-нибудь поблизости и ждите меня. Я скоро вернусь. Мне нужно кое-что уладить с кланами.

— О чем ты?

— Сейчас нет времени. Ровер и Геворг идут на смерть. Я обязан их подстраховать.

Борланд заметил, как изменились лица парней и девушки. Они сочли его желание чуть ли не предательством. Фармер первым высказал общую мысль:

— Мы все тут рискуем жизнью, чтобы тебе помочь. Ты не можешь так нас кинуть и подставиться по личным мотивам.

— Ничего личного, — сказал Борланд. — Нам на обратном пути понадобится содействие "Свободы". Вы же видите, теперь все "долговцы" против меня. Я куплю нам немного репутации. Идите же! Я за вами вернусь.

Литера подарила ему тяжелый взгляд и первой пролезла через дыру в западном заборе. Уотсон, ничего не говоря, последовал за ней. Третьим хотел пойти Фармер, но Борланд придержал его за локоть.

— Дай мне нож, — шепнул он.

Фармер вопросительно посмотрел на него.

— У тебя же есть свой, — сказал он.

— Все равно. Дай мне свой нож и жди меня на той стороне.

Парень выполнил просьбу, глядя на Борланда предупреждающе. Затем он отправился вслед за друзьями.

Борланд спрятал его нож в пустовавший горизонтальный чехол на поясе. Ровер и Геворг о чем-то переговаривались и ничего не заметили. Борланд провел языком по губам, словно очищая рот от осквернившей его лжи. Его речь о покупке репутации у клана была ненавистна ему самому и предназначалась лишь для успокоения команды. Не все в мире можно купить. Просто оставалось еще одно дело, которое нельзя откладывать. Борланд слишком много задолжал обоим кланам. И возвращать нужно было сейчас.

— Вы знаете, где обитает тот "долговец"? — спросил он.

— Я знаю, — ответил Геворг, поигрывая кинжалом. — Здесь неподалеку. Идем.

Он повел Ровера и Борланда по окольным тропинкам, протоптанным вдоль стен домов. Путь простирался по бетонному бордюру, затем между поваленных железных труб и груды опилок. Командир клана прикрывал со спины,

один раз бросив короткую команду, и все притаились в укрытии, провожая взглядом четверых сталкеров, неторопливо идущих мимо.

— Он никогда не уходит отсюда, — зловеще сказал Геворг, глядя на бродяг. — После той встречи ему запретили покидать Бар. Он иногда стоит на южном блокпосту, а в остальное время сидит в комнате связи, наблюдает за передвижениями маяков. Сейчас в Баре почти никого нет, "долговцы" еще не вернулись с юга. Здесь только два поста охраны, и он один, на своем посту. Но даже и не подозревает, что я совсем близко… Вот, центр связи.

Геворг показал на тонкую деревянную дверь, что закрывала вход в небольшое каменное помещение. Пальцы армянина на рукоятке кинжала сжались и тут же бессильно расслабились.

— Геворг, надо, — сказал Ровер, и армянин кивнул.

— Все нормально, Геворг, — произнес Борланд, глядя на дверь. — Я тебя понимаю. Понимаю, почему ты ночью не убил "долговца".

— Откуда ты знаешь? — подозрительно спросил Геворг.

— Я и сам бы не сумел, — тихо сказал Борланд. — Никто просто так не найдет в себе сил убить собственного брата.

Прежде чем Геворг или Ровер успели что-то сказать, Борланд бросился вперед и мощным ударом ноги выбил дверь, бесцеремонно ворвавшись в центр связи.

В тесной будке, обставленной множеством техники, находился единственный молодой "долговец", который уставился на него.

— Здравствуй, Тигран, — сказал Борланд, выхватывая пистолет.

Арена пустовала уже долгие недели. Но в эту минуту ее тишина и темнота были нарушены и разогнаны вторжением троих сталкеров, которые волокли с собой четвертого. Ржавый замок слетел от одного удара, Борланд, Ровер и Геворг впихнули Тиграна внутрь. Ровер быстро нашел электрощит и щелкнул несколькими тумблерами; склад залило ярким светом. Борланд закрыл дверь изнутри, заблокировав створки подобранной с пола монтировкой.

Пытаясь отдышаться, Тигран поднялся на ноги, лицо его перекосилось от злобы. Все четверо запыхались, без потасовки не обошлось. Под прицелами двух пистолетов "долговец", идя сюда, хранил молчание. Однако возможностей пнуть или ударить своих обидчиков все же не упускал.

— Ну что, — сказал Борланд, все еще слыша звон в ушах после оплеухи, полученной от Тиграна, — вспомнил меня, значит?

— Жаль, не пристрелил тебя, — мрачно произнес Тигран, — когда ты хотел обидеть девчонку.

— Он не хотел никого обидеть! — выкрикнул Геворг. — Ты, шакал, когда научишься различать людей и гиен?!

— Что тогда случилось? — спросил Борланд, обращаясь к обоим братьям. — С вашей сестрой… Тигран сказал, что он избил гада.

— Не он один, — ответил Геворг, глядя брату прямо в глаза. — Мы оба его наказали.

— Ты не дал мне убить его, — хрипло выдохнул Тигран. — Мы оба поклялись сестре.

— Ты сделал его инвалидом, — ответил Геворг. — Мы не клялись убивать. Ты что, захотел в тюрьму за убийство?

Поделиться:
Популярные книги

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта

Товарищ «Чума» 8

lanpirot
8. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ «Чума» 8

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание