Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

С которыми вышло всё просто на отлично, из-за отсутствия электричества, мы с Беркутовым своими силами оттолкнули их на достаточное расстояние, чтобы мы смогли выехать. Несколько раз, нам попадались фары встречных машин. И каждый из нас сидел в огромном напряжении, ожидая, что нас кто-нибудь заметит и остановит.

С охраной на КПП мы разобрались ещё быстрей, чем я рассчитывал, включив проблесковые маячки, я запарковался возле их небольшого строения и вместе со мной, приставив пистолеты, просто связали двоих дежурных. Оставив патрульную машину как есть,

мы добежали до Ренж Ровера.

— Ну всё…мы смогли, — выдохнул я,

— Макс, я даже не знаю, как тебя отблагодарить за это всё… — произнёс Галлахер.

— Потом придумаем, — беспечно махнул я рукой. — Куда тебя вести? Не в бар же?

— Дашь мне телефон? Я позвоню и меня подберут, — задумавшись на пару секунд, произнёс Десмонд.

— Ты уверен, что можешь доверять своим людям? — протянул я ему смартфон.

— Если меня предаст моя мама, тоя уже и не знаю, кому верить, — усмехнулся Десмонд, набирая цифры на клавиатуре.

Пока он говорил по телефону, я направил машину в сторону города. Через пару километров нам навстречу пронеслась колонна полицейских машин.

Утро меня встретило таким же дождливым и прохладным, два котёнка решившие, что мне хватит спать, начали бегать по моей кровати и гонять друг друга. Позёвывая и кутаясь в халат, я спустился вниз и заглянув на кухню, попросил завтрак. Подхватив газету, я усевшись за стол в столовой раскрыл первую полосу. И к своему удивлению, прочёл о визите вице-президента страны в Нью-Йорк. О тюрьме была лишь небольшая заметка, где писали об отключении электричества на острове. О побегах и происшествиях информации не было. Отложив газету, я взяв телефон, пролистал новостную ленту. Ливень, проблемы с электричеством, визит вице-президента…И всё.

Кто-то хорошо постарался, чтобы скрыть произошедшее на острове. И меня начинает это пугать, что ли. Итальянская мафия вместе с аристократом российской империи при прикрытии ФБР и, судя по всему, участии вице-президента.

— Господин, к вам гости, — произнёс вошедший Клод. Прерывая мои размышления.-Я проводил их в гостиную.

— Иду, — вздохнул я, поднявшись со стула.

В гостиной сидели трое мужчин. И одна девушка, с короткими рыжими волосами. Довольно ладную фигуру подчёркивало красное платье. Девушка с интересом изучала камин, стоящий по центру стены.

— Кастор…Удивлён, что год пролетел так быстро, — произнёс я, входя в комнату. — Дмитрий, доброе утро, — кивнул я Лёвину и сев в кресло повернулся к третьему мужчине. — Мистер Асандж, вы зачистили, — кивнул я мэру города.

— Здравствуй, Максим, — кивнул Лёвин, не отводя взгляд от филейной части девушки, которая склонилась в весьма вызывающей позе и кочергой пыталась подвинуть охапку дров, лежащие в топке.

— Поверьте, господин граф, я тоже не в восторге от посещения вашего дома, — поджал губы мэр Нью-Йорка.

— Меня признали полностью невиновным и вчера господин президент, подписал моё освобождение, — усмехнулся Трой.

— Сам президент? — удивлённо присвистнул я. — Мои поздравления, — похлопал я в ладоши.

Спасибо, склонил голову в лёгком поклоне Трой, предпочтя игнорировать мои ироничный тон.

— Тут ничего нет…очень жаль, — с какой-то обидой сказала девушка и распрямившись повернулась к нам.

Лет двадцати пяти, пухлые губы и вздёрнутый маленький носик.

— А что там, должно быть? — с любопытством уточнил я.

— Как что? Секретные записки и куча сожжённых документов, где будет компромат на вас, граф, — ответила девушка, серьёзным тоном, уперев кулачки в талию.

Окинув взглядом её спутников, на лицах которых было лишь равнодушие, я повернулся к девушке.

Которая уже с немалым интересом изучала небольшую коллекцию часов, которые я никогда и ни за что не одену.

Там лежали Ролексы Дайтона Леопард с циферблатом и ремешком сделанными под расцветку леопарда. Там же были и Улисс Нарден, на циферблате которых было четыре фигуры. Слон, всадник на лошади и два человека с щитами времён римской империи. Которые по очереди исполняли мелодию из четырёх нот. Были у меня и часы от известного часовщика-инвалида Винсента Пломба. В них была миниатюрная планета Земля, которая делала полный круг вокруг своейоси и рядом с ней такая же миниатюрная луна, показывающая её фазу.

Были и ещё не менее интересные экземпляры, которые теперь изучала это мадам. Сложив руки за спиной и практически уткнувшись в часы носом.

— А с чего вы решили, что у меня такие бумаги есть? — с удивлением произнёс я, рассматривая спину девушки.

— Может потому что вы граф? — повернув голову в мою сторону, она улыбнулась и вернулась к изучению часов.

— Так себе аргумент, — пожал я плечами. — Попробуйте другой.

— Мне лень, — произнесла она растягивая слова и повернулась к нам лицом. — Итак, граф, мы ждём от вас объяснений.

— Мистер Асандж, может, вы просветите меня в происходящее? И познакомите с этой персоной.

Незнакомка, звонко рассмеявшись, зашла за спину Кастору, который от её приближения вздрогнул, а Асандж, тяжело вздохнув, подался вперёд.

— Перед тобой госпожа Ирен Мил. Вице-президент Нашей страны. Одна из трёх женщин на планете, которые достигли ранга легенды, — произнёс американец и вздохнув откинулся на спинку дивана.

А я же во все глаза уставился на девушку. Стоявшую с таким видом, будто говоря. Да я такая. Хвалите меня семеро. Так стоп, в смысле вице-президент.

— Вице-президент? Она? Шутки у вас…, — усмехнулся я и обвёл взглядом мужчины, в поисках поддержки.

Но разделять смех со мной никто не захотел. Все уставились на меня с самым серьёзным видом.

— А чем я плоха на эту роль? — заинтересовалась девушка. Не отрывая взгляд от своего маникюра на пальцах.

— Не знаю, — честно признался я. — Но я представлял человека на этой должности как-то более…седым, скажем так.

— Я крашусь, — пожала она плечами, смотря на меня.

— Ну если так…то да. Теперь вы похоже на вице-президента, — иронично улыбнувшись, посмотрел я на неё.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII