Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Эй, — говорит она, привлекая мое внимание. В ту секунду, когда я поворачиваюсь к ней лицом, она бросает мне свои ключи. — Только не разбей ее.

У меня отвисает челюсть, когда я понимаю, что собираюсь водить машину, которая стоит больше, чем моя жизнь. — Женщина, ты потеряла свой вечно любящий разум.

Когда она поворачивается ко мне, чтобы улыбнуться, солнце светит ей прямо в лицо, и я в восторге от ее красоты. Она сияет — излучает счастье каждой порой — и черт возьми, если это не заразно. Я мог бы провести весь день, запоминая цвета в ее глазах, и

не иметь ни одной проклятой жалобы.

Я сажусь на водительское сиденье, любуясь интерьером с этой стороны машины. Я практически пускаю слюни от того, насколько это великолепно. Единственная вещь в мире, которая даже не идет в сравнении, — это девушка, сидящая рядом со мной.

Двигатель оживает, и я уже чувствую в нем силу. Делейни наблюдает за мной, когда я осторожно выезжаю с подъездной дорожки. Как только я выезжаю на дорогу, я нажимаю на педаль газа, и машина рвется вперед. Мои глаза расширяются, и я убираю ногу с педали газа.

— К этому нужно немного привыкнуть, — хихикает она. — Итак, куда мы идем?

— Мне нужно забрать кое-что из дома, а потом я подумал, что мы могли бы прокатиться по побережью. Я хочу посмотреть, на что способна эта малышка.

Дорога до моего дома занимает всего несколько минут, и к тому времени, когда я это делаю, я начинаю осваивать вождение автомобиля мощностью более 700 лошадиных сил. Я оставляю его включенным и открываю дверь.

— Я сейчас вернусь.

— Хорошо.

Выпрыгнув из машины, я бегу внутрь. Как обычно, тихо. Моя мама, вероятно, либо спит, либо взяла другую смену. Я пытался помочь с некоторыми счетами, используя небольшую сумму, которую Кэл позволяет мне забрать за бои, но мы все еще далеки от того, чтобы чувствовать себя комфортно.

Я подхожу к своему шкафу, хватаю с вешалки то, что ищу. Это рискованный шаг, за который я обязательно получу кучу дерьма от своих друзей, но мне все равно. Если я чему-то и научился за последние двенадцать часов, так это тому, что жить без нее — не вариант. Не для меня. Если это то, что ей нужно, я дам это ей.

Возвращаясь к машине, я сажусь и бросаю майку на колени Делейни. Она берет ее, внимательно осматривая. Спереди логотип Норт-Хейвен. Мое имя и номер на обороте.

— Это для тебя, чтобы надеть сегодня вечером? — Спрашивает она.

— Нет. Это для тебя, чтобы надеть сегодня вечером.

Ее глаза расширяются, когда она поворачивается ко мне лицом. — Ты хочешь, чтобы я надела футболку соперника моей школы в игре. — Это не вопрос, просто уточнение. Я киваю. — О, я понимаю. Это уловка, чтобы заставить Картера ревновать.

Я качаю головой. — Я имею в виду, что это дополнительное преимущество, да, но это не причина. Я хочу, чтобы все знали, что ты моя.

— Это— На ее лице расплывается веселая улыбка. — О, мой Бог. Это твой способ сделать нас официальными.

— Заткнись, — стону я, снова пристегивая ремень безопасности и заводя машину.

— Я думала, у тебя нет подружек.

Я смеюсь, потому что она права. — Я не знаю, но в последнее время ты заставляешь меня нарушать все мои

правила. Что такое еще одно?

***

Когда вы живете в таком сплоченном городке, как Норт-Хейвен, слухи распространяются быстро — особенно когда речь идет об импровизированном футбольном матче между крупнейшими соперниками в округе. Трибуны с обеих сторон заполнены по максимуму, и люди, которые не смогли найти места, стоят вдоль ограждения. Мне требуется всего минута, чтобы заметить Делейни. Она стоит с Тессой на стороне Норт-Хейвен, и, черт возьми, как она хорошо выглядит.

Она улыбается мне и машет рукой, заставляя меня подмигнуть в ответ. Тесса игриво закатывает глаза, и я читаю по ее губам, когда она говорит своей сестре, что та безнадежна.

— На ней твоя майка? — Спрашивает Зейн, прищурившись на них.

Медленно качая головой, я делаю шаг назад. — Ни слова.

— Итак, что в этом забавного?

Игра очень напряженная. Если бы кому-то пришлось судить, кто был лучшим квотербеком, Грейсон или я, это была бы патовая ситуация. Эта игра будет полностью сведена к обороне, и Трейланд явно не против сменить позицию, чтобы попытаться взять верх над нами. Я думал, что отсутствие правил означает присутствие нечестной игры, но, полагаю, стандартные правила тоже отброшены в сторону.

Я ухожу с поля после очередного тачдауна, когда Картер попадает мне в лицо. Он явно зол, его кулаки сжаты, а плечи напряжены.

— Какого хрена Делейни надевает твою футболку? — Он усмехается. — Я думал, я сказал тебе держаться от нее подальше.

Я кладу руку ему на грудь, чтобы удержать его на месте. — С чего ты взял, что я когда-нибудь сделаю то, что ты, черт возьми, скажешь?

Сухой смешок слетает с его губ, когда он на секунду оглядывается по сторонам. — В любом случае, на что ты тратишь свое время? Она даже не в твоем вкусе. Они не зря называют ее Святой Делейни.

Я ухмыляюсь. — Прошлой ночью в моей постели она была кем угодно, только не святой.

Как будто я бью его прямо по больному месту, он дергается назад и бормочет что-то невнятное, прежде чем броситься на меня. Я отпрыгиваю назад, смеясь, когда Стоун встает передо мной, и несколько товарищей Картера по команде оттаскивают его. Он борется с ними на каждом шагу, кричит что-то о том, что надерет мне задницу, но меня это не волнует. Мы выигрываем игру, и меня подбадривает девушка, которая выглядит чертовски сексуально в моей майке. Даже Картер Трейленд не может разрушить это для меня.

***

Игра заканчивается со счетом 24–21 в пользу НХ. Грейсон, будучи хорошим спортсменом, подходит, чтобы поздравить меня, и пожимает мне руку. Для кого-то другого мы просто выглядим как два квотербека, обменивающиеся уважением по поводу хорошо сыгранной игры. Мало ли они знают, что мы погрязли в одной и той же неразберихе, просто пытаемся справиться с этим.

Тесса и Делейни стоят с парнями, и как раз перед тем, как я собираюсь оставить Грейсона после разговора о предстоящих боях на этой неделе, он хватает меня за руку.

Поделиться:
Популярные книги

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Креститель

Прозоров Александр Дмитриевич
6. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Креститель

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Некрасов Игорь
2. Ледовая Корона
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Лед тронулся, тренер! Но что делать со стояком? Том 2

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2