Суперзвезда
Шрифт:
Джек слышал, как она включила воду. Ему стало ее жаль. Но можно ли ей доверять? Он вспомнил о том, как она вела себя в последнее время. В прошлом Челси всегда могла настроиться на определенную ситуацию. Он поймал себя на том, что думает о Лане. Она тоже была способна измениться согласно ситуации. Надо рискнуть. Просто быть ближе к Челси, чтобы следить, как она играет. Она нужна ему на этих съемках, чтобы быть в курсе всего, чтобы следить за Кэсс.
Челси намочила полотенце в холодной воде, отжала его и приложила к лицу. В висках застучало, голоса
Все рассыпалось на части, ее мечты рушились. Но на этот раз на карту поставлено слишком много: кинофильм, Джек, Кэссиди Инглиш. Надо было держаться, перестать вести себя как сумасшедшая. Она уставилась на свое отражение в зеркале и с ужасом увидела, что действительно похожа на сумасшедшую.
— Черта с два. — Она вернулась в палату и вплотную подошла к Джеку.
Они смотрели друг на друга. Казалось, тишину, повисшую между ними, можно было потрогать.
— Послушай, если я пообещаю, что буду принимать эти проклятые лекарства, ты не заберешь у меня роль? — спросила она.
Он опустил голову и начал разглядывать свои руки:
— А как насчет директора?
— Я с ним справлюсь. Не беспокойся, Джек.
* * *
Прошло уже почти десять дней, когда соседка, живущая над Патрицией Хансон, вызвала полицию. Зловоние было невыносимым, но у Патриции жили птички — африканские серые попугаи, — и иногда, когда она уезжала на несколько дней, от них начинало сильно пахнуть, из-за того что клетки никто не чистил.
Тело, накрытое чистой простыней, лежало прямо за входной дверью. Убийца забрал стреляные гильзы, а на звонке и дверной ручке оказалось слишком много отпечатков пальцев, чтобы в них можно было разобраться. Нашли только несколько светлых волос; кроме этого, судебные медики исследовали простыню.
Это было еще одно загадочное убийство, происшедшее в Лос-Анджелесе.
ГЛАВА 16
Роджер и Джеймс обедали в столовой «Шепота ветров». Перед ними был накрыт роскошный стол — в фарфоровой супнице суп из лобстеров и крабового мяса, рядом мясо ягненка, на блюде тушеный шпинат с чесноком, спаржа, воздушное овощное суфле, корзиночка с теплым хлебом.
Роджер уныло ковырял вилкой в тарелке. Все попытки вести непринужденную беседу не удавались.
Наконец Джеймс сказал:
— Что происходит? Почему ты такой тихий?
Роджер пожал плечами:
— Ничего грандиозного.
И два старых друга продолжили обед в тишине.
Потом горничная подала кофе в серебряном кофейнике, свежеиспеченный морковный пирог, вазочку со свежими фруктами, пирожные, взбитые сливки для пирога и бонбоньерку на ножках, полную сахарных трубочек и конфет.
— Мне не надо взбитых сливок. — Джеймс поднял руку в знак отказа.
Роджер тоже не захотел попробовать сладкое.
— Просто кофе, пожалуйста, — сказал он горничной.
Джеймсу не нравилось, как проходит
Человек, сидящий перед ним, теперь был почти неузнаваем, и это пугало. Правда, после сердечного приступа некоторые мужчины сильно меняются. Болезни, возраст не проходят бесследно. Джеймсу стало грустно. Сегодня в огромном доме было пусто, холодно, мрачно, и тишина становилась невыносимой. В камине потрескивали и шипели поленья, но тепло огня едва согревало неуютную, холодную комнату.
— Джонатан и Кэсс должны были присоединиться к нам. Как ты думаешь, что случилось? — Роджер завороженно и отчужденно смотрел на огонь.
Джеймс опустил глаза.
— Уверен, этому должно быть объяснение. — Он размышлял вслух, зная, как сильно задето самолюбие Роджера.
— С Джонатаном все давно ясно. — Он пожал плечами. — Но на Кэсс это не похоже. — Роджер взглянул на часы у себя на руке еще раз. — В это время она обычно уже дома. — Он взял сотовый телефон, лежавший рядом с тарелкой, и набрал номер киностудии. Коммутатор переключил его на линию Кэсс. На другом конце прозвучал автоответчик. Роджер бросил трубку, оттолкнул тарелку и поднялся со стула.
— Черт побери. Почему она не слушает меня? — Он несколько раз прошелся из стороны в сторону и остановился посередине комнаты. — Я только прошу, чтобы она следовала моим указаниям — очень простым указаниям, — раздраженно сказал Роджер.
Джеймс предпочел промолчать.
Раздался звонок в дверь, и они оба вздрогнули. Спустя мгновение появилась Рей. Выражение ее лица говорило, что что-то случилось. В воздухе повисло напряженное молчание.
— Там у двери полицейский, мистер Турмейн. Он хочет с вами поговорить.
— Что-то… с Кэсс? — В его глазах появился страх.
— Нет, — ответила Рей, и двое мужчин одновременно с облегчением выдохнули.
— Это Джонатан, — продолжала Рей. — Он попал в автомобильную катастрофу.
Лицо Роджера побелело. Он опустился на стул.
— Джонатан в порядке, его немного встряхнуло, и он весь в синяках. Скорее всего, заснул, вел машину нетрезвый, так говорит офицер. Он в порядке. — Рей опустила глаза. — Но, боюсь, девушка, которая была в машине, погибла.
Джеймс закрыл глаза, почувствовав сильную тошноту. Он с трудом взял себя в руки.