Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я вспомнила, как горели глаза Руби, когда она рассказывала о собеседовании и о своей детской мечте изучать медицину; вспомнила нотку гордости в ее голосе, когда она сообщила Оуэну, что мы вместе работаем. Она как будто постоянно пыталась приоткрыть маленькую дверь в невидимой стене между нами, говоря: «Видишь, она не заперта? Если хочешь, можешь войти».

– Почему бы тебе не дать ей шанс?

Я отвернулась. Этот вопрос, казалось, прозвучал из глубин моей души, а не из уст Джеймса.

Вопрос касался той дверки. Той самой, которую я закрыла давным-давно, да так плотно,

что сломала ручку.

– У меня уже была подруга, – еле слышно ответила я.

Правда заключалась в том, что я боялась. Я боялась Руби, ее доброты, света в ее глазах, когда она смотрела на меня.

Я боялась разочаровать ее, увидеть, как погаснет в ее глазах доверчивое сияние, когда она поймет, что я не стою ее внимания.

Я боялась увидеть все это снова.

Тебя никто не отвергнет, если ты первая отвернешься от людей; никто не причинит тебе вред, если ты никого к себе не подпустишь. Если наглухо закроешь свою дверку в мир, ты в безопасности.

Одинокая, но в безопасности.

– В конце концов, не каждый ведь причиняет нам боль, – сказал Джеймс, но я не посмотрела на него, ссадины на моей душе заныли.

Как раз наоборот: ранят люди, которых мы любим больше всего на свете. Даже те, кто должен нас защищать. И те, кто должен о нас заботиться, ведь на самом деле никто не рождается для того, чтобы быть одиноким.

В конечном счете все причиняют нам боль, но, если мы не открываем дверь, нас невозможно обидеть.

Я отошла от Джеймса и начала переставлять бокалы, давая понять, что не собираюсь продолжать разговор. Потом разложила по контейнерам клубнику, ломтики лайма и апельсина, а также необходимые для украшения напитков оливки и засахаренные вишни, после чего привела в порядок рабочее место.

Свет еще не погас, музыка не залила пространство. В зале воцарилась нереальная атмосфера – необычное, сверхъестественное спокойствие, какое бывает в многолюдных заведениях перед открытием.

Технические работники затаскивали тележку со сложенными друг на друга черными ящиками. Следом заехали еще две тележки, нагруженные, кажется, элементами декораций. Осветители стояли у сцены и что-то записывали в блокноты.

– В этом году Зора готовится сильно заранее! – воскликнула Камилла, подходя ближе и невольно отвечая на вопрос в моих глазах.

Сегодня вечером не было представлений, поэтому я предположила, что происходящее имело отношение к чему-то, о чем я еще не знала.

– На неделе планируется какое-то громкое мероприятие? – спросила я, видя, как коробки исчезают за кулисами, куда их временно спрятали, чтобы не нарушать гармонию вечера.

Не получив ответа, я перевела взгляд на Камиллу и обнаружила, что она смотрит на меня широко раскрытыми, почти испуганными глазами.

– Это не просто какое-то громкое мероприятие. Это Velvet!

– Velvet?

Она окинула меня взглядом ошеломленной феи и повернулась к Джеймсу, техасский кулон сверкнул между ключицами.

– Ты что, не рассказал Мирее о самых гламурных вечерах в нашем клубе?

– Нет, и это непростительно с моей стороны, – притворно сокрушенным тоном произнес Джеймс, бросив на меня смеющийся взгляд.

Камилла поморщила

носик, в шутку изобразив недовольство, и повернулась ко мне, забарабанив пальчиками по стойке.

– Moonlight Velvet [2] – самое популярное мероприятие в Milagro’s, – начала Камилла, наклонившись ко мне через стойку так близко, словно хотела загипнотизировать меня и увлечь в свои фантазии, которые, впрочем, оживляли барную рутину.

2

«Лунный бархат» (англ.).

Услышав разговор, к нам присоединились другие официантки. В их глазах тоже как будто засияли отблески славы, исходящие от этого события.

– Оно открывает начало зимнего сезона, – продолжила Камилла, не на шутку увлеченная своим рассказом. Я никогда не видела ее такой возбужденной. – Это самое ожидаемое событие года в Milagro’s – вечер элегантности. Зора договаривается с поставщиками за несколько месяцев, чтобы на мероприятии были лучшие блюда, самые красивые декорации и эксклюзивная программа. Она следит за тем, чтобы все прошло идеально. Для клуба это очень важный вечер.

Я слушала взволнованные комментарии девушек, ловила обрывки их фраз. Насколько я поняла, клуб на одну ночь превращался в пространство, насыщенное утонченной чувственностью, а роскошная обстановка рисовалась такими тонкими мазками, что сам воздух сиял, как хрустальное колье. Развлекательная программа тоже обещала много интересного – от мечтательного соло на фортепиано до загадочно-сенсационного шоу иллюзиониста, сопровождаемых дегустацией устриц и шампанского.

Несомненно, это мероприятие высокого класса, призванное продемонстрировать изысканность и уникальность заведения и тем самым наилучшим образом его прорекламировать.

– И когда все это будет? – спросила я, удивляясь, почему никто не рассказал мне об этом вечере раньше.

– В следующую субботу. Осталась неделя, но уже пора начинать готовить зал. – Камилла кивнула на техников, которые, как я теперь понимала, собирались ходить туда-сюда со всякими штуками в руках и всю следующую неделю. – Так что работы у всех будет много. Ничего не поделаешь, долгожданный вечер, к тому же очень важный для Зоры.

– Твой первый Velvet, – пробормотал Джеймс, поддерживая слова Камиллы, которая часто закивала, глядя на меня.

Да уж. И при моей любви устраивать скандалы я все же надеялась, что не последний…

На следующий день я решила укрыться в тишине своей квартиры.

Зора велела мне лучше заботиться о себе, поэтому я усилием воли прогнала из скованной груди тревогу и, как ребенок, нашла безопасное убежище на диване.

Утром мне позвонили из центра. Доктор Парсон! Услышав его голос, я заволновалась. Тактично и спокойно он сообщил, что мама пыталась уйти из клиники.

От этой новости у меня закружилась голова, дыхание участилось. Я схватилась рукой за край стола, глаза в панике искали хоть какую-нибудь точку опоры, сердце корчилось в мучительном крике.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII