Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он отворачивается к воде. И тут до меня доходит, что нам снова придется её пересекать.

— Я не умею…

— Плавать, черт возьми, я знаю! — рявкает он. Он вздыхает, и этот вздох сотрясает всю его мощную фигуру. Он действительно абсурдно огромен. Фута на полтора выше меня, невероятно мускулист… но не настолько массивен, чтобы это замедляло его движения. Именно так и должен выглядеть самый грозный воин Штормсайда.

Он медлит, глядя на меня в нерешительности.

На мгновение мне кажется, что он протянет руку. Что он подхватит меня

на руки — так же, как, должно быть, сделал прошлой ночью, когда вытаскивал из озерных глубин на этот островок. Но это глупо с моей стороны: в итоге он, видимо, передумывает, качает головой и рычит:

— Разбирайся сама.

Он входит в озеро и в следующее мгновение исчезает под водой. Он плывет без видимых усилий, даже в доспехах. Я открываю рот. Закрываю.

Неужели он меня бросит? Неужели решит, что карта не стоит такой обузы?

Я не собираюсь ждать ответа. Я оглядываюсь по сторонам в поисках чего-нибудь, что поможет мне перебраться на тот берег. И тут замечаю несколько деревьев. С одного из них свисает кусок коры. Кора обладает плавучестью — я помню это с тех пор, как мне было пять: шел дождь, и отец из редкого обрезка коры сделал две маленькие лодочки, которые мы запускали наперегонки в луже.

Я вцепляюсь в края коры, острые щепы впиваются в кожу, и тяну. Она толстая и жесткая. Я стискиваю зубы, упираясь сапогами в землю, и тяну, тяну снова, напрягая все мышцы. Медленно она начинает поддаваться. Я морщусь, когда пальцы скользят в моей собственной крови из-за вонзившихся заноз, но не останавливаюсь — шум воды затихает, он всё дальше и дальше. Он может меня оставить. Особенно теперь, когда я нарисовала ему ближайшую часть маршрута.

Я достаю меч, со стоном замахиваюсь и поспешно отсекаю остатки коры, а затем бегу к воде, зажимая окровавленные ладони. Всё во мне кричит о том, чтобы остаться на суше; легкие горят, будто вспоминая, как их заполняла вода, но медлить нельзя. Больше нельзя.

Я бросаюсь в озеро, прижимая к себе толстую кору. И она держит. Я бешено бью ногами по воде, не сводя глаз с берега. Вода ледяная — точно такая же, как прошлой ночью.

Прошлой ночью. Я помню это жжение в груди, это удушье. Мое тело одновременно боролось за жизнь и смирялось со смертью.

Он может быть самым невыносимым человеком из всех, кого я встречала, но Рэйкер прав. На этом пути мои слабости станут моим смертным приговором. У меня нет выбора, кроме как преодолеть их. Это единственный способ дойти до конца.

И начать стоит с того, чтобы перебраться на другой берег.

Если я соскользну с коры, мне конец. Рэйкер не станет спасать меня во второй раз. Я даже больше не слышу звуков его гребков. Нет, тишину утра прорезает лишь мое хриплое дыхание, удары ног по воде и всплески вокруг.

Если он ушел… я снова останусь одна. Без дракона. Без Киры и Зейна.

Я не рассчитывала на союзников в своем походе, и только теперь понимаю, как это было глупо. Неужели я правда думала, что смогу пересечь Старсайд в одиночку? Да. Думала. Я полагала,

что ярости в моей груди и лет тренировок со Стелланом хватит, чтобы вынести всё.

Теперь я понимаю, почему Стеллан так противился моему уходу. Теперь я понимаю, почему он так боялся.

«Найди Вандера Эврена», — сказал он. Кто это? И как я должна найти бессмертного посреди этого «нигде», в окружении претендентов и других бессмертных, которые убьют меня ради меча за моей спиной?

Я бью ногами сильнее; кора проседает, и вода заплескивается мне в рот. Я сплевываю, надеясь, что Рэйкер не ушел. Быть с ним — лучше, чем быть одной.

Только на середине пути я замечаю его: он прислонился к скале и наблюдает за моими мучениями. Вся его поза выражает полное отсутствие интереса.

Я стискиваю зубы и гребу, впившись в него взглядом, не позволяя ему увидеть мое поражение. Я заставляю свое упрямство победить судороги в мышцах, пока меня наконец не выбрасывает на берег. Камни снова режут пальцы, но меня переполняет гордость.

Я сделала это. Я справилась.

Рэйкер, кажется, не слишком доволен этим фактом. Он разворачивается так, будто предпочел бы досмотреть, как я тону.

Мы не разговариваем. Я просто следую за ним; Рэйкер идет в таком темпе, что мне приходится почти бежать. Его ноги гораздо длиннее моих. Я спешу, чтобы не отстать, хотя уже измотана переправой.

Мой меч кажется невероятно тяжелым, но он несет свой так, будто тот невесом. То же самое и с доспехами. Полагаю, в этом и заключаются его тренировки.

У королевской гвардии непревзойденные тренировочные лагеря и ресурсы. Они знают, как нарастить мышцы и сохранить их. Стеллан научил меня всему, чему мог, но мое обучение — ничто по сравнению с подготовкой Рэйкера. Ногти впиваются в ладони при воспоминании о той единственной попытке получить доступ к этим тренировкам и о том, к чему она меня привела.

Моя ненависть к нему зрела годами. Сколько ночей я засыпала, мечтая о том, как выпущу ему кишки его же собственным клинком? О том, чтобы стать достаточно сильной и хотя бы просто суметь причинить ему боль?

Я сверлю взглядом его спину, представляя в ней добрую дюжину мечей.

Так я коротаю время. Изобретаю тысячи способов его убийства. Представляю, как мириады сверкающих ножей прошивают этот доспех. Как топор сносит этот капюшон. Как копье пронзает его грудь.

Меч за спиной гудит, словно одобряя мои мысли. Это заставляет меня улыбнуться.

Правда, несколько часов спустя мне уже совсем не до улыбок: ноги превратились в бесформенную глину, а ступни, кажется, решили окончательно срастись с сапогами. Возможно, идея работать с Рэйкером была не самой блестящей.

Он не делает привалов. Он не замедляет шаг. Его осанка ни разу не дрогнула. Я была бы впечатлена, если бы мне не было так чертовски больно.

Я едва не скулю от облегчения, когда солнце клонится к горизонту, а Рэйкер сворачивает с тропы на едва слышный шум бегущей воды. Наконец-то.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Я все еще царь. Книга XXXI

Дрейк Сириус
31. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я все еще царь. Книга XXXI

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3