Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Созвездие Клинка
Шрифт:

Отовсюду вновь раздались аплодисменты и радостные крики, кто-то даже начал свистеть.

"Как он и говорил… все люди — стадо, которым можно и даже нужно управлять. Покажи им кнут и следом пряник, и чтобы ты не сделал, они встанут на твою сторону. Конечно, не всегда так получалось, но таким образом наша банда когда-то контролировала города, я же буду держать в узде небольшую деревню. Меня сейчас переполняет чувство власти, будто весь мир стоит у моих ног и что бы я не сделал — мне ничего не будет. Вот оно… Ради этого я целый день

терпел выходки жителей. Ради чувства победы. "

— Теперь, прошу вас: расходитесь по домам! — крикнул я напоследок, после чего, не меняя тон, скомандовал: — Торлаг, уводи предателей.

Стража упаковала людей Совета, а "зрители представления" начали расходиться, изредка специально проходя мимо меня и пожимая руку.

— Это только моя первая победа над Советом, но она настолько яркая, что люди запомнят её надолго. Теперь, благодаря Сарафанному радио, все узнают о нём, и семья Фот по праву будет тут главной. А значит, и я буду править!

Глава 16.1

Когда люди начали расходиться, а стража увела предателей, я всё ещё стоял посреди улицы и наслаждался чувством победы и вседозволенности.

"Ещё несколько шагов и Совет полным составом будет перебит или изгнан из деревни. Уверен, через месяц его членов в деревне не останется."

Ко мне сзади подошел Зумерин и, не сказав ни слова, начал чего-то ждать. Но я не обращал на него внимания — по всему телу чувствовалась лёгкость, с моих плеч будто сняли неподъёмную тяжесть.

Простояв так вместе с Зумом около двух минут, ко мне, наконец, подошёл Торлаг и заговорил:

— Эйс, ты в записке сказал, что они придут подкупить нас, и я должен буду согласиться.

— Да, так моя победа была бы ещё ярче. Вы в последний момент предали бы этого члена Совета и перебили бы других с поддержкой моей стражи, — говорил я негромко, но властно.

— Только вот они сами пришли перебить нас! — повысив тон, добавил Торлаг, после чего немного успокоился и рассказал ещё: — Мы около получаса из арбалетов шмаляли, пока они на входе пытались пробиться. Все болты сейчас либо в них, ну или во входе в наш дом стражи. Будто мы из ежа иголки доставали и утыкали весь вход.

— Теперь понятно, почему они так долго к поместью шли, — отвечал я, слегка улыбнувшись и задумчиво,

— я потерял трёх своих, но под моим командованием мы отбились. Этого ты не предвидел!

— Да, мысли о таком в голову мне не приходили.

— Две битвы за день, давненько меня с моими людьми так не гоняли… — теперь уже Торлаг и сам ухмылялся, подбочив руки. Но вдруг он изменился в лице и спросил: — Так, а что со сдавшимися делать то? У меня в доме стражи столько мест для заточения не найдется.

— Убей всех, кроме члена Совета.

— Но ведь они стражники, это их долг — подчиняться. Убей главного, и другие встанут на нашу сторону.

— Какая мне разница, кто эти люди? — я нахмурился. — Они сами пришли сюда, чтобы убить нас, теперь

наша очередь. Перерезать всем горло, тела оставить на кладбище. Там для них уже есть пару заранее подготовленных могил. Если не хватит… сжигайте. Главное, чтобы другие не видели.

— Это твой выбор, хоть эти люди и могли ходить под моим началом, — с этими словами Торлаг вздохнул. — Члена Совета оставить, чтобы ты его пытал?

— С радостью, но нет времени. Для этого уникума, раскидывающего слова налево и направо, есть участь получше. Идите к нему в дом и притащите его семью, моя стража скажет тебе и твоим людям куда идти.

— А дальше?

— Двух сыновей убить и кинуть у его ног, а жену же отдай своим людям. Она достаточно красива, и уверен, Стражникам понравится. Скажи им, что могут делать с ней всё, что захотят. Например, выпустить пар после сегодняшнего. Пусть не беспокоятся ни о чём, это мой подарок. После, когда тот ублюдок насмотрится, спроси у него: "Чья ещё жена шлюха?" Уверен, в этот момент он поймёт, что сам виноват в своей глупости. Если придёт время, когда вам уже надоест играться с ней, убейте обоих.

— Мои люди тебя за такой "подарок " еще больше любить начнут, — Торлаг аж зажмурился от удовольствия, произнося эти слова. — Про жестокость промолчу, ведь это теперь моя работа на "великого Эйса"! — закончил он и рассмеялся окончательно.

Зумерин, до того не выдающий признаков жизни, после моих слов недовольно пробормотал себе что-то под нос.

— Ты чем-то недоволен, Зум?

— Есть много вариантов, как доставить им больше боли, чем просто убить. Изгони их из деревни, и они уже никогда не смогут стать стражниками в Акронте. Забери их имущество и заставь работать на руднике к северу отсюда, — он говорил так же недовольно, но громче.

— "Тот, кто поднял меч, от него и погибает". Так мы говорили, убивая своих противников. Мне нет нужды заставлять их испытывать мелочный дискомфорт. Мне по сути плевать на них.

— Зачем тогда…

— Но! Обязательное, мать его, НО! — я перебил Зума, специально повысив голос, чтобы успеть высказаться, и продолжил: — Я терпеть не могу предательство! Подняв меч на меня с Астой, они подписали себе смертный приговор. Никаких пыток и ссылок на тяжелую работу, только смерть. А умник, что своим поганым языком начал поливать грязью Асту, теперь пусть познает отчаяние.

Я испытывал гнев, думая об этих вещах, но, на секунду, мной овладела мысль, которую я тут же озвучил:

— Возможно, ты прав, и использовать опыт правления и решения проблем из прошлой жизни неправильно…

…но я тут же понял, что это всё это вообще не важно; оно не должно меня касаться. Все мои действия только для того, чтобы спокойно жить с Астой.

— Хотя, плевать, мне нравится, когда мои враги умирают. У меня есть мечта и это всё ради неё. И, если… вдруг мне придется перед этим перебить сотню людей, то так тому и быть.

Поделиться:
Популярные книги

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Ромов Дмитрий
3. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
сказочная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 3. Ученье свет

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Запечатанный во тьме. Том 2

NikL
2. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 2

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полет аистов

Гранже Жан-Кристоф
Детективы:
триллеры
8.88
рейтинг книги
Полет аистов