Чтение онлайн

на главную

Жанры

Смертельно безмолвна - 2
Шрифт:

Ты не сдвинешься с места, – ее голос спокойный и ровный. Я прищуриваюсь, а она

отворачивается и протяжно выдыхает. – Тебя это тоже касается, Мэри.

– Что? – Вопрошает Норин, наконец, поддавшись эмоциям. – Ари, что ты делаешь?

Девушка равнодушно пожимает плечами.

– Ухожу. И ты уходишь со мной.

Принуждение работает, как часы. Старшая Монфор делает первый шаг и округляет и без

того огромные глаза. Она смотрит

на Мэри-Линетт, смотрит на огонь, который упрямо

вырывается из кряхтящего камина и перекидывается на ворсистый ковер, и шепчет:

– Нет.

– Не трать мое время.

– Ари, пожалуйста! – Восклицает Мэри, впившись пальцами в колени. Она глядит на свои

ноги, сжимает их, но они ей не подчиняются. Они приросли к полу, как и мои.

– Ты ведь хотела узнать, как это – гореть, – напоминает Ариадна, двигаясь к выходу.

– Я пойду с тобой, – шепчет Норин, – но только если ты позволишь им выбраться.

Ари внезапно останавливается. Смотрит через плечо на тетю и отрезает:

– Ты пойдешь со мной в любом случае.

Что-то меняется во мне. Я не узнаю Ари. Не узнаю ее голоса, ее глаз. Она уходит, не

посмотрев на меня или Мэри-Линетт, она просто поворачивается к нам спиной и покидает

гостиную, словно не оставила нас здесь гореть заживо. Она оставляет нас умирать.

Норин испуганно приоткрывает рот и идет за девушкой, но смотрит на сестру. Когда она

проходит мимо Мэри, их руки стремительно сплетаются, взгляды сталкиваются. Губы младшей

Монфор дрогают от улыбки, а лицо старшей искажает гримаса боли.

– Нет, – шепчет она, качая головой, – нет, нет!

– Ничего страшного. Все хорошо.

– Нет, Мэри!

Принуждение тянет ее дальше. Расстояние между сестрами становится все больше и, в

конечном счете, их пальцы размыкаются, позволив реальности выстроить глухую стену.

– Мэри! – В последний раз восклицает Норин Монфор и скрывается из виду.

Все это время Мэри-Линетт мужественно держалась, не позволяя панике затуманить

рассудок, но как только сестра уходит, лицо у нее бледнеет, а в глазах застывает ужас.

Она поворачивается ко мне и шепчет:

– Дело дрянь.

Полностью согласен. Огонь приближается к моим ногам, и я чувствую, как тепло от камина

нагревает воздух. Языки пламени почти достигают подошвы моих кроссовок, и, не хотелось бы

нагнетать обстановку, но мне становится паршиво. Желудок сводит.

– Черт. – Порывисто дергаюсь в сторону, но так и не схожу с места, осматриваю ноги и

осматриваю комнату, заполняющуюся едким дымом, а затем гляжу на Монфор. – Идеи?

Женщина сглатывает. Нервно хватается

пальцами за лицо и прокатывается ладонью по

вспотевшим щекам. Что у нее происходит в голове? Вокруг чего вертятся мысли? Я бы не

отказался сейчас от какой-нибудь способности: контролировать воду или воздух. Меня устроило

бы что угодно, лишь бы суметь выбраться отсюда, но как? Ариадна приказала не сходить с места.

И до каких пор? Пока не поджаримся заживо? Неожиданно Мэри-Линетт встряхивает головой и

наклоняется вперед.

– Что вы делаете?

– Я не собираюсь сгорать заживо. – Рявкает она, пытаясь дотянуться до кресла.

– Да, сгорать заживо больно.

– Не сегодня, – шипит Мэри, стиснув зубы, – и не в этом веке.

Наконец, ей удается ухватиться за край потертого, массивного кресла, которое стоит ближе

к выходу из гостиной. Я недоуменно хмурюсь, а потом чувствую, как язык пламени

набрасывается на мою руку, и стремительно отшатываюсь назад. Пальцы вспыхивают так горячо,

что судорога прокатывается вдоль всего локтя, и я рассержено стискиваю зубы.

– Черт возьми.

– Пригнись.

– Что?

Недоуменно оборачиваюсь и замираю, увидев, как женщина легким движением руки

подхватывает кресло, поднимает над полом и кидает в сторону камина. Что за...

– Осторожно!

Твою мать. Я порывисто наклоняюсь вперед, закрываю ладонями лицо и слышу, как кресло

врезается в камин, заполонив проход огненным языкам. Я валюсь на пол под хруст

разваливающейся мебели, прокатываюсь подбородком по половицам и щурюсь.

– Черт, – в ушах неприятно звенит, в ноздрях какая-то дрянь, – вы спятили!

– Огня стало меньше.

– Меньше? – Оборачиваюсь через плечо, гляжу на камин и нервно сглатываю. Пламя

начинает медленно обгладывать кресло, будто изголодавшийся пес обгладывающий кость. И

внутри у меня все от омерзения скомкивается в колючий шар из злости. – Дерьмо.

– Что? – Мэри-Линетт раздраженно сводит брови. – Теперь у нас есть пара минут.

– Вы в своем уме? Сейчас огонь перекинется на кресло и разрастется еще сильнее, он и

деревянными половицами отлично подпитывался, а вы дали ему целое кресло!

– Я действую спонтанно.

– Вы действуете глупо.

Поднимаюсь на ноги, хватаюсь руками за виски и горблюсь, будто на меня свалился

потолок. Черт подери, о чем она вообще думала?

– Есть другие идеи? Давай, я не против.

– Только не вздумайте разбивать окна.

– Продолжишь умничать, и я тебя вместо второго кресла в камин запущу.

Поделиться:
Популярные книги

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2