Сломленные
Шрифт:
«Фервус всевышний? За такие слова можно и на плаху попасть».
Старик по выражению лица гостя понял, что сказал глупость и попытался отшутиться:
— Простите мою горячность. Иногда сам не знаю, о чем говорю.
Кридл закрыл глаза на необдуманные слова старика, с восхищением разглядывая богатое убранство гильдии. Холл представлял собой галерею из произведений искусств разных эпох. Тут он увидел и работы леадорских художников на полотнах из волшебных золотистых нитей, которые не истлеют, и грекалийских
Кридл взял в руки статуэтку. На подставке он увидел кровавые отпечатки и поморщился.
— Занятная коллекция для тех, кто предпочитает работать в тени, — заметил Кридл и сдул слой пыли с головы фигурки. Воин изображался в героической позе над поверженным генералом ферксийцев. «Последние минуты жизни леадорского вождя и момент его величайшего триумфа, — вспомнил мужчина похожий рисунок в одной из книг. — Жаль, что все было совсем не так».
Глаза старика блеснули насмешкой. Он хитро посмотрел на Кридла и ответил:
— Нет лучшего способа скрывать что-либо, чем выставить все напоказ. Уверяю, барахло в зале не имеет никакой ценности. — Он подмигнул наемнику. — Впрочем, вещь в ваших руках — редкая находка. Алеканон был славным воином. Существуй сейчас Леадор, ему бы воздвигли памятник.
— Но история помнит только победителей, — ответил Кридл. — Я пришел к Первому Призраку.
Старик понимающе кивнул и жестом велел следовать за ним.
— Я забыл спросить ваше имя, — спохватился Кридл.
— У нас нет имен, — отозвался старик, — но можете называть меня Олл.
Кридл вслед за Оллом прошел пустыми коридорами — не столько длинными сколько запутанными, — до стены с одиноким подсвечником; старик надавил на него. Деревянная стенка начала расходиться, открывая путь к винтовой лестнице. Лестница напоминала огромных размеров бур, которым пользовались гномы в своих легендарных осадах. Ее будто вкрутили и забыли вытащить обратно. Ступеньки были металлическими, и каждый шаг отзывался тихим эхом, пока Кридл спускался в недра земли.
— Такой ход есть в каждом вашем штабе? — с интересом спросил он.
— Сеть простирается далеко за пределы этого континента, господин Кридл. Наши секретные укрытия соединены паутиной запутанных коридоров, и по ним пройдет только член гильдии.
— И как много знает гильдия?
— Агенты есть почти в каждом знатном доме, во дворцах, в армиях, среди бродяг и даже в Хоэнтвиле, поэтому мы знаем больше, чем другие, что делает нас самой богатой и известной шпионской гильдией. От нас ничто не утаить.
Ответ более чем устроил Кридла. Ему стало интересно другое:
— А заказные убийства?
Олл обернулся, вопросительно приподняв бровь.
— Убийства?
— Сплошь и рядом одни пацифисты, — пробормотал Кридл.
Олл сделал вид, будто не услышал укол.
В конце спуска показалась решетчатая дверь. Старик вытащил из-под мантии медальон, который висел у него на шее и показал охраннику. Тот слегка склонил голову, впуская Олла и Кридла внутрь.
«Ого!», — удивился наемник, оказавшись посреди многолюдной толпы. Люди и нелюди рука об руку торговали за прилавками и предлагали друг другу нечто такое, что не достать на поверхности.
— Поверить не могу… — Кридл во все глаза смотрел, как гном в черном капюшоне отдает человеку горсть яркий камней. — Император…
— Император не удержит в узде несколько стран, — стальным голосом перебил наемника Олл. — Во многом благодаря черному рынку Драйдоф процветает. Здесь продаются и покупаются сведения, помимо запретного оружия и черных гримуаров. И так во многих городах, господин Кридл. Еще вопросы?
— Нелюди. Их не должно здесь быть! Вы нарушили слово, данное Оттону!
Охранники у входа схватились за мечи.
— Тише-тише, молодой человек. — Старик выставил ладонь. — Пройдемся, пока кровь не остынет.
Скрипя зубами, Кридл согласился на просьбу Олла.
— Дело же не в слове, я прав? — продолжал говорить старик. — Вряд ли простого наемника, пускай и ферксийца по рождению волнует какое-то там слово. Все знают — жители вашей страны весьма враждебно настроены против нелюдей…
— Из-за них мы все потеряли! Они отобрали у нас землю, достоинство, богатства. Нет, уважаемый Олл, Ферксия не враждебна к нелюдям, мы их ненавидим.
Старик на секунду остановился и взглянул в глаза Кридлу.
— Вы говорите, а ваши слова пусты, будто бы они принадлежат не вам.
Кридл не стал утруждать себя ответом и просто отвернулся.
В напряженном молчании они дошли до каменного дома. Вместо двери висел кусок черной ткани. Охранники в масках склонили головы перед Оллом. Один из них отодвинул ткань, чтобы старик вместе с гостем беспрепятственно вошли внутрь.
От дома веяло холодом и призрачной угрозой. Внутри просторного зала возвышался деревянный трон, а перед ним длинный стол с аппетитными яствами.
— Кажется, здесь пусто, — заметил Кридл, покрутив головой. — Он вообще придет?
— Разуме-е-ется, — протянул Олл и пошел к трону. — Первый Призрак, как и гильдия, всегда на виду, господин Кридл. — Он уселся на законное место. Глава гильдии царственно положил хилые руки на подлокотники.
— Итак, — деловито начал «Олл», — когда я узнал, что вы явитесь, не поверил своим ушам. Один, без поддержки, без оружия. Смелости вам не занимать.