След Сатаны
Шрифт:
Мы видим, что «нахчи» — такое же национальное имя, как «гурджи» (грузины) или курды. И Нахчиван означает буквально «город чеченцев», «поселение чеченцев», так как на сегодняшний день нам неизвестен другой народ, кроме чеченцев, который бы называл себя нахчи (нахче).
На территории Ближнего Востока и Кавказа в древности обнаруживается четыре города с названием Нахчиван, из которых до наших дней сохранилось лишь два.
Первый из них — город Нахичевань, столица одноименного автономного образования в Закавказье; второй — населенный пункт в современной Турции, в Кагызманском округе Карсской области; третий располагался на берегу озера Урмия в современном Иране; четвертый упоминается в грузинских
И если принять во внимание закономерность, выявленную, как уже указывалось, В. Ф. Минорским, у нас появляются основания полагать, что с глубокой древности на обширном пространстве от Кавказских гор до глубинных районов современных Ирана и Турции компактно или разбросанно обитал народ, называвший себя «нахче». Снова напоминаем, что среди современных народов только чеченцы называют себя этим именем, что делает их наиболее вероятными претендентами на роль потомков древних нахче.
Закавказский Нахчиван, связываемый старинными армянскими легендами с пророком Ноем, является одним из древнейших городов на земле. Некоторые восточные историки средневековья оставили сведения, что он был основан в 1539 году до н.э., то есть более трех с половиной тысяч лет назад.{579} Известно, что задолго до новой эры в этом городе чеканилась своя монета с надписью «Нахч».{580}
Подводя некоторые предварительные итоги можно сказать, что пророк Ной (Ноах, Нух — мир ему) был известен народам Востока задолго до написания священных текстов религии Единобожия. В Месопотамии Ноя помнили, как это установил И. М. Дьяконов, под именем Нахум, сделав его объектом поклонения. Имя Ноя, как и в случае с пророком Адамом (мир ему) стало нарицательным словом в значении «людей». Действительно, именно эти два великих пророка (мир им) стоят у истоков зарождения современного человечества, являясь нашими родоначальниками, что дает их именам полное право стать обозначением человечества, всех людей.
Мы убедились, что слово «нах», произведенное от имени Ноя (Ноаха, Нуха), означало «народ», «люди», «племя» у многих древних народов (армян, иранцев, арамейцев, эллинов, хурритов, урартийцев). Язык «помнит» и сохраняет то, что стирается из народной памяти волнами веков и тысячелетий. Язык древних народов сохранил имя Ноя, тогда как многие из них стали связывать Великий Потоп с другими персонажами. Так случилось и с вайнахами, которые выделяются среди всех народов тем, что сделали имя Ноя (мир ему) самоназванием, показывая этим самым свою прямую преемственность от спасенной общины великого пророка.
6
У чеченцев сохранился древний миф «О великом горе, постигшем землю». Звучит он так:
«Лергара ха — нIаьна иэтIош юьйлу гIовгIа, Догу дуьне, хьоькху цIеран дарцаш, Лелха гIайреш, кхехка хIордаш, ТIе а, кIел а етталуш, Хих уьйш маматара манаш, КIуьрза яьлла яйна яйра… ЦIуввин цIарца ма е забар, Яхь дай вай ду. ЦIув-дела вайн ву, ЦIеран маршо яхьаца ю…»{581}В нашем переводе это предание выглядит следующим образом:
«Раздается грохот, раздирающий слух, Мир пылает, мечутся ураганы огня, ЛопаютсяВ этом языческом мифе сохранилось воспоминание о страшной катастрофе, постигшей некогда землю. Огонь и вода, вулканы и потоп — вот что явилось, судя по драматическому описанию, причиной гибели мира.
В Святом Коране мы находим такое же сочетание огня и воды, ставших по воле Аллаха причиной гибели мира:
«А когда пришло Наше повеление и закипела печь, Мы сказали (Нуху): „Перенеси в него от всего по паре, по двое, и твою семью, кроме тех, о которых опередило слово и тех, кто уверовал“. Но не уверовали с ним, кроме немногих.
И сказал он: „Плывите в нем, во имя Аллаха его движение и остановка. Поистине, Господь мой прощающ и милосерд!“
И он плыл с ними в волнах как горы…»
«И Мы внушили ему (Нуху): „Сделай ковчег на Наших глазах и по Нашему внушению, а когда придет Наше повеление и закипит печь, то введи в него из всех по две пары и твою семью, кроме тех из них, о которых предшествовало Мое слово, и не говори со Мной о тех, которые были неправедны: поистине, они будут потоплены!“»
Арабское выражение фараль тануру, переведенное И. Ю. Крачковским как «закипела печь», описывает, суля по всему, вулканическое извержение, предшествовавшее потопу. Это сочетание огня и воды присутствует не только в Святом Коране, не только в древнем чеченском предании, но и в других преданиях и легендах.
Так, древнегреческий мудрец Солон, афинский архонт и реформатор (VII — начало VI вв. до н.э.), во время поездки в Египет услышал от саисского жреца следующее:
«Многим и различным катастрофам подвергались и будут подвергаться люди. Величайшие из них случаются от огня и воды, а другие, более скоротечные, от множества иных причин…»
Мы привыкли воспринимать огонь и воду как нечто несовместимое, противостоящее друг другу, забывая, что именно вулканические извержения объединяют собою эти две стихии. Посмотрим, что говорит об этом современная наука.
«Благодаря вулканической деятельности из недр Земли могут извергаться и грязевые потоки, массы воды.
Лахары — так называют вулканологи вулканические грязевые потоки, смесь твердых обломков с водой. Скорость этих потоков может достичь 90 километров в час, а расстояние, которое они проходят, достигает 160 километров. Когда говорят „грязь“, то обычно представляют себе что-то мешающее, неприятное, но едва ли опасное; однако, за последние несколько столетий грязь, стекающая со склонов, уничтожила больше материальных ценностей, чем любое другое вулканическое явление, и унесла тысячи человеческих жизней…
В кратерах вулканов, временно прекративших свою деятельность, часто образуются озера. Стоит огнедышащей горе вновь проснуться — и потоки воды, холодной или горячей, смешанные с пеплом, устремляются вниз, неся за собой разрушение и гибель всего живого».{582}