Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Скользящий сквозь ночь

Пекальчук Владимир

Шрифт:

И что теперь? Теперь мы живем на территориях, которыми вы не желали поделиться. А вы уже знаете, что значит жить в резервациях. Но даже проиграв, вы отказались от мира и обрекли себя на смерть. Те из вас, кто еще сохранил рассудок, бегут в леса, ища приюта у лесных и лунных, которым хватило ума признать нас равными. Вас скоро совсем не останется — бессердечностью и презрением вы подписали своему роду приговор. Вот так-то, высший эльф. Хотя какой ты высший… Ты на коленях передо мною. Как и весь твой род — перед моим.

— Заткни свою поганую пасть, — рявкнул эльф, — и

не тяни!

— А я и не тяну. Видишь ли, скоро сюда придут люди. Они найдут тебя по моей указке. И тогда на допросе у начальника городской стражи ты все расскажешь. Откуда и зачем ты шел. Впрочем… по причине, которую ты так и не узнаешь, я окажу тебе милосердие — это единственное, чему мы научились не от вас.

Вампир подобрал с земли саблю эльфа, вогнал почти по самую рукоять в землю и сломал ее. Затем швырнул обломок эльфу:

— Этим ты уже не сможешь убить никого из тех, кто скоро придет за тобой. Но вскрыть себе вены — легко. Сам я не убью тебя — просто потому, что я не твой раб и не собираюсь делать за тебя грязную работу.

Он повернулся и пошел прочь, ощущая спиной полный ненависти взгляд.

* * *

Вдалеке поблескивали огни и веяло магией, как раз там, где высился Ведьмин камень, колоссальный монолит из базальта, неизвестно как оказавшийся в лесу еще в незапамятные времена. Магия, конечно, не фонтан, но с ней придется считаться, наверняка искусный маг руку приложил.

Огни горели, образуя круг. Аура света была слегка мутновата — видимо, источником света служили лампы, висящие над землей на уровне пояса. В центре пульсировали вразнобой несколько магических аур, но четко различить их было пока нельзя — слишком далеко. И еще одна аура — человеческая.

Вампир медленно обогнул камень по большой дуге. Светлое пятнышко во тьме — конь. Привязан позади камня.

Понаблюдав еще некоторое время, он ничего опасного не обнаружил. Человек в кольце был один… но король ли это? Навряд ли. Скорее всего подстава. И видимо, не баран для убоя, постоять за себя сможет. Охотник за наградой? Обычный? Или специалист высокого класса, из тех, что ходят на оборотня или вампира один на один? Зерван не сомневался, что его ждет что-то вроде этого — он не верил в королевское важное дело. И тот коротышка явно подсадной. Какое у короля может быть дело к вампиру?

— Я знаю, что ты здесь, — негромко крикнул вдруг человек в кольце.

Зерван подобрался поближе, чтобы оглядеться как следует.

Кольцо состояло из ламп, подвешенных на столбиках, шагов эдак двадцать в поперечнике — прямо небольшая арена. В одном конце стояло походное кресло.

— Да, верно, я здесь, — согласился он наконец, не выходя из темноты, — а ты, стало быть, король?

— Стало быть, он самый, — кивнул человек внутри кольца.

Он был чуть выше среднего роста, худощав и довольно крепок. Одет хорошо, хотя не по-королевски. От него исходила мощная вибрация, которую вампир определил как магию. Впрочем, она имела источники — амулет на шее, обруч на голове и меч.

Эти предметы отлично прятали ауру самого человека, но не могли спрятать запах страха.

Король, а это, видимо, он и был, боялся. Мощные магические артефакты вроде зачарованного меча тоже свидетельствовали о том, что это не ловушка — в ценах на дорогие магические предметы Зерван разбирался, и, судя по силе, исходящей от них, любой из трех предметов стоил слишком много даже для профессионального охотника на вампиров. А вот королю богатой торговой страны они вполне по карману.

— Ну что ж, Реннар Справедливый, король Витарна, видать, не робкого ты десятка… раз сам явился. Что у тебя за дело-то?

— Как-то не с руки мне с тобой говорить — ты меня видишь, а я тебя нет…

— Это легко исправить, — согласился вампир, входя в круг и садясь на землю, — давай выкладывай, с чем пришел. А то, по правде говоря, любопытство снедает. Я и пришел-то просто потому, что пообещал: никак не предполагал, что ты явишься.

Король спокойно опустился на стоявший на земле стул, положив меч себе на колени.

На вид ему можно было дать лет тридцать, но бородка его слегка старила.

— Мне не впервой совершать подобные походы, — ответил он, — хотя, если честно, за первый такой, кхм, поход отец, мир его праху, устроил мне основательную головомойку.

— И что? Не страшно тебе сейчас?

— Страшно, а ты как думал?

— Видать, дело по-настоящему важное, — ухмыльнулся вампир, — откуда тебе знать что я тебя не убью на месте? Немало злобы у меня в душе накопилось, знаешь ли…

— У вампиров душа есть? Не знал. А что ты девчонку отпустил, меня удивило. Почему, интересно?

— Устал убивать. Да и какой смысл? Все равно всех не перебью. А если и перебью, дальше-то что? И знаешь, убить легко, когда хотят убить тебя. А она просто ждала удара. Обреченно. Не защищалась. Не пыталась увернуться. Даже не съежилась, когда занес клинок. Сколько лет меня как зверя гоняют — а быть таким же безжалостным, как вы, так и не научился. Знаю, она этого не оценит. Не пощадит, если местами поменяемся. Но… что поделать. Таким, как она, я не буду.

— Ловкий у тебя перевертыш получается, вампир. Выходит, это мы чудовища, а ты один добрый и хороший? Ты на всю округу несколько лет страху нагонял. А скольких засосал насмерть?

— И ты туда же, король. Вот так сразу — нагонял и засосал? А если ты ошибаешься? А если не я? Если я эту трижды проклятую округу спас? От того, который до меня там несколько лет жил, по твоим словам? Но нет. Снова без суда и дознания ярлык мне на лоб — кровопийца и исчадие ада.

— Постой-ка, так, по-твоему, есть и второй вампир?

— Был. Пока я не переселился в здешние края четыре дня назад.

Король поскреб подбородок:

— Удивлен все же. Ты его убил, стало быть? Я-то думал, что вы, упыри, должны друг дружки держаться…

В темноте вспыхнули красные угольки глаз, но сразу погасли.

— Хватит языком болтать. Выкладывай, что надо.

— Ладно. Работа есть для тебя. Важная и очень трудная. Человеку не справиться никак. А тебе — раз плюнуть.

— Занятно, — прокомментировал Зерван, — я прикончил троих твоих рыцарей, а ты меня нанять собрался?

Поделиться:
Популярные книги

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Жизнь коротка

Желязны Роджер Джозеф
Классика мировой фантастики
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
7.33
рейтинг книги
Жизнь коротка

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер