Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Мёртв, — как-то совсем обречённо произнёс парень, когда перепробовал всё, что только было возможно.

— Действительно мёртв… Как такое могло произойти?

А дальше случилось вообще невероятное. По щекам парня потекли слёзы, которые загорались от соприкосновения с воздухом. Он буквально плакал огнём. Каждая слезинка, касаясь пола, превращалась в полупрозрачный камень, внутри которого горело пламя. Могу поспорить, что одна такая слезинка стоит половину всего добра, что мне уже надарили.

Парень стоял в прострации и ронял одну слезу за другой, когда к нему

подошёл Ван Джен.

— Уважаемый Янг Кай, ваши советники ведут себя слишком нагло, и если они не успокоятся, то мне не останется ничего другого, кроме как приструнить их силой.

Сказать, что я охренел, ничего не сказать. Выходит, что фениксы после возрождения получают молодое тело. Этот парень и есть Янг Кай — предок секты Феникса, один из старейших практиков на континенте и мой заклятый враг. Вот только ведут себя на похоронах врагов совсем по-другому. По крайней мере, я представляю себе это немного иначе.

Ладно бы если он злорадно ухмылялся, говорил моему трупу всякие гадости, да даже ржал, в конце концов, но он стоит и плачет. Выглядит это невероятно искренне, и даже в таком вот бестелесном состоянии у меня что-то начало ёкать внутри. А после того, как он протянул руку в сторону своих людей и все они попадали, начав корчиться в муках, и вовсе показался мне старым добрым другом.

Такого не было даже когда я встретился со всеми, кто откликнулся на призыв о помощи Жу Вей. Вот их я воспринял как врагов.

— Приношу извинения за действия этих малолетних идиотов. Глава Джен, вы можете оставить меня наедине с Ван Лао? Просто хочу поговорить с тем, кто когда-то преподал мне главный урок в жизни и показал путь, по которому нужно идти.

— Это исключено, — отрезал Ван Джен, и в помещении начало становиться некомфортно находиться всем, кроме главы секты.

Я видел, как прямо в воздухе вспыхивают руны главного защитного массива и начинают появляться тончайшие нити Ци, пеленающие всех посторонних. Даже моё тело они не обошли вниманием. Один только Джен стоял спокойно, сложив руки за спиной и с ожиданием глядя на Янг Кая.

Если феникс действительно настолько силён, как говорит Жу Вей, то даже главный защитный массив секты не сможет остановить его.

— И я не буду пытаться оспорить это решение. Но у меня будет к вам просьба.

Ван Джен медленно кивнул, давая понять, что готов слушать.

— Позвольте мне сказать прощальную речь и стать одним из тех, чья сила отправит Ван Лао в последний путь. Уверен, что его несокрушимый дух вскоре вернётся в земное царство и взрастит новую звезду.

И что значит быть одним из тех, чья сила отправит меня в последний путь? Надеюсь, сжигать меня не собираются или скидывать со скалы и всё в этом роде? В общем, подходит любой способ без членовредительства.

— Это приемлемо. Думаю, предок был бы рад, что в его проводах участвует предок одной из великих сект. К сожалению, вы единственный из предков Великих сект, кто согласился прибыть на похороны. Остальные обошлись главой и парой старейшин.

— Неблагодарные идиоты. Но я помню всё и всегда возвращаю долги.

Прозвучало крайне двояко,

и на месте Джена я бы напрягся. Если это не прямая угроза секте, то я просто конченый параноик, хотя и вижу своего злейшего врага впервые.

— Церемония начнётся через восемь часов на площади Семи Пределов. Проститься с Предком захотят все жители секты, поэтому она продлится как минимум до завтрашнего утра. Думаю, вам нужно подходить как раз к этому времени. И благодарю за подарок.

Только сейчас Янг Кай посмотрел себе под ноги, где лежали его слёзы, превратившиеся в завораживающие камни с пылающей сердцевиной.

— Слёзы истинного феникса не то, о чём стоит трубить на каждом шагу. Даже великая секта может навлечь на себя беду, если о слёзах узнают некоторые практики. Завтра утром я приду на площадь и отдам последние почести Ван Лао.

После этих слов предок Фениксов ушёл, прихватив с собой продолжавших корчиться старейшин, просто подняв их в воздух невидимыми щупальцами. Наши старейшины ещё немного постояли, явно проверяя зал. Джен запустил пару волн проверки от главного защитного массива, и только после этого ушли и они, оставив меня под охраной Теней.

И что мне теперь делать восемь часов? Это же со скуки можно помереть. Даже не получится культивировать. Хотя было бы совсем неплохо. В таком случае попробую разобраться в том, что же такое частица божественного озарения истинного дракона.

Но как бы я ни пытался это узнать, ничего не получалось. Вылезала только уже известная мне информация и больше ничего. Зато я уверен, что у Жу Вей не получится забрать свою силу обратно. Она хотела это сделать сразу после того, как наша маленькая постановка закончится триумфом, в котором никто не сомневается. Просто процесс переработки и внедрения уже начат. Что будет, когда он закончится, неизвестно. Но слово «божественный» уже говорит о крутости. А тридцать шесть лет по меркам практиков — всего ничего.

Можно спокойно уйти в уединение на этот срок. Но делать этого я, конечно же, не буду. Попытался выбраться за пределы зала, но не вышло. Максимум, на который я мог удаляться от тела, это несколько метров. Этого вполне хватило, чтобы ещё раз осмотреть всё, что мне надарили на похороны.

За этим занятием я и провёл оставшееся время, пока в зал не вошёл Ван Джен в каком-то церемониальном красном наряде с вышивкой в виде сражающихся драконов на рукавах и вершиной Пика Седьмого Предела на груди.

Вместе с ним пришли люди второго старейшины в своих драконьих доспехах. В руках они несли четыре нефритовых столба, на которые положили мой гроб и потащили на улицу. Вернее, на площадь Семи Пределов, которая уже до отказа была забита желающими проститься с Предком Ван Лао.

Здесь же находились все старейшины секты, главы Павильонов и сильнейшие практики. Всего три сотни человек, чья мощь поражала и держала толпу на небольшом отдалении, оставив место не только для моего гроба, но и для нескольких десятков сундуков, набитых до отказа духовными камнями. Похоже, что подарки дарят не только особым гостям, но и всем, кто пришёл проститься со мной.

Поделиться:
Популярные книги

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Хозяин Хаоса I

Петров Максим Николаевич
1. Хозяин Хаоса
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Хаоса I

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Тайна корабля

Стивенсон Роберт Льюис
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тайна корабля