Шёпот судьбы
Шрифт:
— Будет сделано, сержант. Как только устроишься на месте, дай знать, сколько тебя не будет.
— Обязательно.
Я не сказал команде, как долго собираюсь отсутствовать. Они знали лишь то, что мне нужен бессрочный отпуск. Я должен был разведать обстановку. Посмотреть, как дела у семьи.
Если честно, звонок с известием о папином сердечном приступе три месяца назад чертовски напугал меня. Я встретился со всеми в больнице Сиэтла, куда его доставили по воздуху. В голове мелькнуло мамино
Это был чертовски тревожный звоночек. Я терял время с семьей, и не знал, сколько еще они со мной пробудут. И все потому, что слишком долго позволял своим демонам управлять моей жизнью. Лучше, чем кто-либо другой, я знал, что второй шанс выпадает редко.
Я уже собирался завершить разговор, когда Джек снова заговорил.
— Если есть шанс на выстрел, воспользуйся им.
Мой взгляд сверлил дорогу впереди и лес, который окружал ее, с такими высокими соснами, что мне приходилось глядеть через люк в крыше, чтобы увидеть их вершины.
— Советуешь мне пристрелить кого-нибудь, пока я здесь?
Я думал, эта шутка рассмешит моего друга, в прошлом снайпера, но меня встретила только тишина.
— Не оставляй вещи недосказанными. Даже если ты охренеть как боишься их произнести.
Мышцы шеи свело, сплетая в замысловатые узлы.
— Ей от меня нужны не слова.
Это должна быть расплата. Но я не мог дать Рэн ничего, что излечило бы раны, которые я нанес, не оказавшись рядом в тот момент, когда она нуждалась во мне больше всего.
— Чушь собачья. Проклятая отговорка.
— Ты ничего не знаешь, — прорычал я.
Никто не знал, какого это — держать на руках девушку, которую ты любишь больше всего на свете, пока жизнь вытекала из ее тела вместе с кровью.
— Может, и не знаю. По крайней мере, не все о том, что произошло. Но я знаю, что значит сожалеть. Жить с призраками. И не хочу этого для тебя.
При этом из меня вырвался раздраженный вздох.
— Я услышал тебя. — Это все, что я мог сказать Джеку. И уж точно не мог дать ему обещание все исправить, потому что это было невозможно.
— Ладно, брат. Ты знаешь, что я рядом, если тебе понадоблюсь. Звони в любое время. А если дела пойдут плохо, я прилечу на нашем вертолете.
Такой была наша дружба. Рожденная в битвах и кровопролитиях. Закаленная в адских ситуациях, когда только другой может тебя вытащить. Мы прикрывали спины друг друга. Всегда.
— Спасибо. Передай команде, чтобы без меня ничего не взрывали.
Джек усмехнулся.
— Вечно ты против того, чтобы мы развлекались.
Покачав головой, я завершил разговор.
За время телефонного звонка я добрался до центра города. Оставалось пару кварталов. Но этот отрезок пути вызвал
Но хуже всего — проклятый причал. Я мог поклясться, что даже сейчас чувствую мятный аромат бальзама для губ, которым Рэн пользовалась постоянно. Ощущал нерешительное прикосновение ее губ к моим. Видел, как она смотрела на меня с абсолютным доверием.
И все это я уничтожил.
Глава 2
РЭН
— Кроха Уильямс, — позвал Нэш, маневрируя по полицейскому участку в направлении диспетчерской. Он поднял руку, давая пять.
Я покачала головой, но шлепнула его по ладони.
— Я уже не Кроха Уильямс.
Но сколько бы раз я это ни повторяла, он продолжал называть меня «крохой». За столь долгое время каждый раз, когда он обращался ко мне с этим прозвищем, казалось, мою грудь пронзал ледоруб, вызывая в воображении все мои посиделки с Холтом и кланом Хартли. Но со временем боль притупилась.
Подошедший к брату Лоусон, хлопнул его по спине.
— Ты же знаешь, что никогда не заставишь Нэша называть тебя настоящим именем.
Нэш похлопал Лоусона по груди.
— Чертовски верно, босс.
Старший Хартли нахмурился.
— Перестань называть меня так.
Губы Нэша дрогнули.
— Лучше — шериф? Важная шишка? Большой начальник?
— Я заставлю тебя называть меня «сэр».
Я подавила смешок и шутливо отсалютовала Лоусону.
— Думаю, это сработает.
— Сэр. Есть, сэр, — выпалил Нэш.
Лоусон пихнул младшего брата.
— Возвращайся к работе, пока я тебя не уволил.
Нэш побежал спиной вперед, сверкая зелеными глазами.
— Этому не бывать. Кто тогда поймает всех плохих парней?
Я не могла не закатить глаза.
— И в одиночку уничтожит наркокартели и террористические группировки.
— Да, и не забывай об этом. — Он пошевелил бровями. — Многие дамы такое хорошо запоминают.
— Нэш… — предупредил Лоусон.
— Не кипятись, босс. Уже принимаюсь за дело.
Лоусон потер переносицу.
— Даже знать не хочу, что это за дело.
Я откинулась на спинку кресла.
— Наверное, пропажа лифчика у какой-нибудь охотницы за молоденькими полицейскими.
Лоусон поморщился.
— Мне точно не нужен этот мысленный образ в моей голове.
Я сжала губы в прямую линию, чтобы не рассмеяться.
— Да-да, давай, насмехайся.
Я вскинула обе руки ладонями вверх.
— Я не сказала ни слова.