Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

МАКСОРЛИ. Слушаюсь, ваше величество.

КОРОЛЕВА. И, вот еще что, капитан. Остановите-ка этот мятеж. Не ко времени все это, честное слово. И скажите Бобику, чтобы пришел сегодня на Большой Прием.

МАКСОРЛИ. Да, Мадам.

КОРОЛЕВА. Опять жарко становится. Снег на нашем острове в последний раз шел десять лет назад. Да, капитан, вы наверное правы насчет климата. Директор Бюро Погоды объяснил мне как-то этот феномен, но все его объяснения так всегда запутаны и научны, ничего не поймешь. Я бы много дала, чтобы

снова увидеть снег. Ну так что, Максорли? Чего вы ждете? Идите же.

МАКСОРЛИ. Да, Мадам(уходит).

КОРОЛЕВА. Чего ты все время встреваешь в разговор? A?

РОКСАН. Я никогда....

Королева дает ей пощечину.

КОРОЛЕВА(очень спокойно). Почти ланчевое время. Мне нужно подготовится к приему. Господин Босой любит, когда все красиво. A нам нужно ему угождать. В конце концов, он ведь - самый богатый человек на острове, даром что плебей. Будь у меня в спальне в два, помытая и готовая. Не трогай мой шампунь - он очень дорого стоит.

Королева уходит.

РОКСАН(изображая Королеву). О, не трогай мой шампунь - он о ч е н ь дорого стоит. Дура паршивая.

Входит Фредерик.

ФРЕДЕРИК(целует ее). Добрый день.

РОКСАН. Очень даже добрый. Нас не слышат?

ФРЕДЕРИК. Нет. Все, кто подслушивал, побежали за ее величеством. Люди прессы - такие наивные! Они на самом деле верят, что королева - лезбиянка.

РОКСАН. Более того, они верят что я - тоже лезбиянка.

ФРЕДЕРИК. Да. Ну, что ж. Большой Прием, да. Время действовать. Максорли готов. Белые Плащи охраняют все входы.

РОКСАН. Ты с Босым говорил?

ФРЕДЕРИК. Да. Он обещал оставаться нейтральным, что бы не случилось.

РОКСАН. Он не предложил тебе оплатить расходы по заговору.

ФРЕДЕРИК. A, нет. Он здесь - самый могущественный, и ему решительно все равно, кто в данный момент является официальным правителем. Как только стану королем, все это изменится. Уж я ему покажу.

РОКСАН. A если он будет ломаться?

ФРЕДЕРИК. Не будет. Мы не оставим ему никакого выхода.

РОКСАН. Ты можешь закрыть все его фабрики, магазины, можешь конфисковать отели, казино, дома - но у него наверняка есть деньги за границей.

ФРЕДЕРИК. Если он попытается обратиться к иностранным банкам, клянусь Джексоном, мы его арестуем и бросим в какое-нибудь темное, неуютное место.

РОКСАН. У него дочь.

ФРЕДЕРИК. Пусть признает ее без покупки титула. Нечего!

РОКСАН. A, так ты и этот закон собираешся менять?

ФРЕДЕРИК. Я отменю все до единого законы и напишу новые. Сначала, нужно избавится от огурцов.

РОКСАН. Каким же образом?

ФРЕДЕРИК. Как - каким? Посадить их на баржу побольше и оттолкнуть от берега. Их наглость и глупость всем тут надоели. Не будет ни преступности, ни пособия, ни либеральных разговоров. Огурцы - просто звери, выпущеные из клетки. На этом острове им не место. Мы тут новый мир строить

будем, a они будут только мешать.

РОКСАН. A что будет с королевой?

ФРЕДЕРИК. В ссылку. Навсегда.

РОКСАН. Жестоко, не находишь? Твоя собственная сестра ведь.

ФРЕДЕРИК. A зачем она меня высылала? Ну, я позобочусь, конечно, чтобы она там ни в чем не нуждалась.

РОКСАН. A Сфинкс?

ФРЕДЕРИК. Мы публично объявим, что мы, новое правительство, поймали и обезвредели Сфинкса - королева за десять лет так и не смогла этого сделать.

РОКСАН. Публично - да. A в частном порядке?

ФРЕДЕРИК. Ты что, хочешь, чтоб я поверил, что Сфинкс существует?

РОКСАН. Не знаю. Очень много людей ее видело.

ФРЕДЕРИК. Глупости. Скольких она убила за последний месяц?

РОКСАН. Пять или шесть человек, по слухам.

ФРЕДЕРИК. И сколько было убито обыкновенными преступниками за тот же срок?

РОКСАН. Не знаю.

ФРЕДЕРИК. Я зато знаю. Около ста. Большинство убийц - бывшие крепостные. Избавимся от огурцов - и все простые люди, и те дворяне, которым не по карману телохранитель, будут так счастливы, что о Сфинксе просто забудут. Реальность или фикция - она не представляет серьезной угрозы, и нечего о ней думать.

РОКСАН. Пресса думает по-другому.

ФРЕДЕРИК. Пресса сообщает лишь то, что ей велят Босой и Максорли. Став королем, клянусь Джексоном, уж я-то прослежу, чтобы они забыли про Сфинкса. Максорли им головы поотрывает. A Босой будет молчать. Кстати, где наш бравый капитан?

РОКСАН. Он только что здесь был. Сейчас придет.

ФРЕДЕРИК. Хорошо. Так что помни - по моему знаку, берешь у дворецкого дубину....

РОКСАН. ....и королеве по башке - хлоп!

ФРЕДЕРИК. Постарайся не очень сильно. Не нужно ее убивать.

РОКСАН(с издевкой). A что будет, если я ее все же убью? Почему мне нельзя раз в жизни поразвлечься?

ФРЕДЕРИК. Что ж, несчастный случай. Бывает. Однако, чрезмерный энтузиазм, как правило, - признак отсутствия профессионализма. Ты потренировалась?

РОКСАН. Одну собаку укокошила. Собаки меня с тех пор избегают.

ФРЕДЕРИК(качая головой). Был бы Закон О Крепостных в силе, ты бы попрактиковалась на огурцах.

Входит Максорли.

ФРЕДЕРИК. A, капитан!

МАКСОРЛИ. Э.... хм!

ФРЕДЕРИК. Она с нами, капитан.

МАКСОРЛИ. Она? Ага.

РОКСАН. Вы выполнили приказ королевы, капитан?

МАКСОРЛИ. Е.... б.... приказ? Какой приказ? Сударь, она....

РОКСАН. Вы всегда так исполнительны и энергичны, капитан. Отвели вы арестованного в подземелье или нет еще?

МАКСОРЛИ. Какое подземелье? Какого арестованного? Сударь....

РОКСАН. Лейтенанта Бризби. Он в тюрьме сейчас?

МАКСОРЛИ. Бризби? С чего бы я.... A! Приказ королевы. Сударь....

ФРЕДЕРИК. A - Бризби под арестом?

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

Противостояние

Гаевский Михаил
2. Стратег
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.25
рейтинг книги
Противостояние

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Законник Российской Империи. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
дорама
6.40
рейтинг книги
Законник Российской Империи. Том 2

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина

Третий Генерал: Том IV

Зот Бакалавр
3. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IV