Сеть
Шрифт:
“Ойтуш не выжил”, — говорит ей плачущая Эвридика, и показывает тело, накрытое промокшей от крови тряпкой…
Сати мотнула головой, и в этот момент почувствовала, как в ее животе что-то шевельнулось. Плеснулось, словно маленькая рыбешка в воде.
“Неужели?..”
Ощущение повторилось. Да, это без сомнения был он, их ребенок.
Слезы потекли по щекам Сати. Она зарыдала, ощутив свою абсолютную беспомощность перед лицом смерти, и перед этим новым пугающим фактом.
“Я больше не могу быть слабой. Даже если его не будет рядом”, — подумала она.
Вскоре страх исчез, уступив место странному ощущению
“Он будет делать то, что считает нужным. И я тоже”, — сказала она себе и направилась обратно на станцию.
Проникнуть на крейсер не составило большого труда. Благодаря гипнозу Томаса все трое оставались под прикрытием, примеряя на себя то роль грузчиков, то членов экипажа. Ойтуш был уверен, что больше не столкнется с “сырьем”, как год назад, когда один из проснувшихся психопатов убил Карен Гравано. Но крейсер “Малкольм” перевозил не только ресурсы.
Томас, Ойтуш и Эвридика наблюдали за тем, как матросы грузили ящики с людьми. Да, именно ящики, в которых “человеческое сырье” перевозили словно скот. Многие из них задыхались в тесноте, получали травмы и погибали, спящие и ничего не ведающие, но это ничуть не расстраивало ни капитана корабля, ни служителей протектория. Одним десятком большим, другим меньше — все равно в результате экспериментов садистов из зоны Х выживут единицы.
Выживут и станут аниматусами.
— Нельзя так поступать с людьми, хоть они и преступники, — сказала Эвридика, когда красивой молодой девушке случайно сломали пальцы. Та даже не поморщилась — настолько сильным был наркотический сон.
— Преступник преступнику рознь, — сказал Ойтуш. После того, что случилось с Карен, он относился к “сырью” весьма категорично. — Острову нужны лишь отъявленные мерзавцы.
— Мы здесь самые отъявленные мерзавцы, — сказал Томас. — Идемте, спустимся на нижнюю палубу.
Кэлвин-Смит, к слову, справлялся на отлично. Он не допустил ни одного промаха, удерживая внимания больше чем десятка людей одновременно.
— Ты эволюционировал, — похвалил его Ойтуш, когда трое оказались в менее людном месте.
— Латания раскрыла несколько секретов, — признался Томас. — Ее ментальные способности гораздо сильнее моих. Она объяснила мне, что телепатия может действовать не только в качестве связи между людьми, но и как средство контроля над ними. По сути нет никакой разницы.
— А Мэгги тебя многому научила? — с улыбкой спросил Ойтуш.
— К чему это ты клонишь? — нахмурился Томас.
— Да так, — все так же с улыбкой отмахнулся тот.
Крейсер отбывал через несколько минут. Последние контейнеры были загружены, и корабль, битком набитый необходимыми для выживания на Острове ресурсами, значительно потяжелел. Двое служителей в красных плащах закончили инспекцию и теперь беседовали о чем-то с капитаном корабля. Их дроны все еще прочесывали коридоры в поисках непрошенных гостей, но благодаря “глушителю”, созданному Захарией, трое безбилетников оставались вне зоны их досягаемости.
— Фрахтовые крейсеры швартуются в секретной части Острова, она же зона Х, — сказал Ойтуш. Они обосновались
— Сперва? — уточнила Эвридика. — Разве не в этом наша цель?
— Ты права, сестра, — вздохнул Ойтуш, приготовившись столкнуться с негативной реакцией. — Сперва. Затем вы отправитесь обратно, а я уничтожу Роланда Грейси.
Первым отреагировал Томас, насмешливо фыркнув прямо ему в лицо:
— Ты так по-идиотски самоутвердиться решил?
— Если хочешь помочь, расскажи, в чем заключается его одаренность, — ответил Ойтуш. В своем решении он был непреклонен.
— Если бы я знал, — развел руками Том.
— Ойтуш, мы ничего не знаем о Грейси, — Эвридика устроилась поудобнее между двух ящиков с людьми. — Ходят слухи, что он и одаренностью-то и не обладает, за него все делает его помощница, Дана. И все же, этот человек очень влиятелен и очень опасен.
Ойтуш нахмурился: не-одаренный, стоящий над всеми одаренными. Вот это был бы сюрприз.
— Мы с тобой в любом случае, чтобы ты там не решил, — добавила Эвридика.
Эвери знал, что команда с легкость воспримет его идею о ликвидации Грейси, а также то, что предложение уехать без него будет отвергнуто. Это было плохо: он мог договориться с двойником насчет него самого, но просить спасти жизни Томаса и Эвердики обернулось бы слишком большим рикошетом.
— Ладно, — кивнул он. — Сосредоточимся на первоочередной миссии.
***
Около двадцати лет назад
— Все акушеры похожи, ты не находишь? — спросила девушка, приподнявшись на локтях. Она наблюдала за вереницей людей, которые направлялись к антигравитационному модулю, зависшему над пляжем.
— Прости, что ты сказала? — ее коллега на секунду оторвался от книги и рассеянно взглянул в сторону океана.
— Акушеры. Я сказала, что они похожи, — повторила Дана и, поправив купальник, перевернулась на живот. Сгенерированный ультрафиолет качественно, но очень мягко подрумянивал бока, и ей хотелось покрыться красивым загаром прежде, чем они переедут в безводную часть Острова. Там климат был более жестким.
— Ну еще бы. Работают с душами, пребывают в состоянии перманентной экзальтации, — на этот раз Роланд не стал отрываться от чтения. Акушеров в своей жизни он видел предостаточно.
— Я буду скучать по нашим беззаботным денькам, — с ностальгией сказала Хатт, глядя на ровную океанскую гладь. — А ты?
Масштабный проект “Химера” стартовал уже на следующей неделе; в нем были задействованы более сотни одаренных: биологи, генетики, врачи, акушеры — не те, что помогают рождаться, а те, которые занимаются пересадкой “гена”, человеческой души, из одного резервуара в другой. Перед переездом многие из них наслаждались долгожданным отпуском, в том числе коллеги, а по совместительству близкие друзья — Роланд Грейси и Дана Хатт.
Законы Рода. Том 10
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Отмороженный 11.0
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
рейтинг книги
Технарь
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Ермак
Проза:
историческая проза
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Лекарь Империи 6
6. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
рейтинг книги
Кукловод
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Сирийский рубеж
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Цвет
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
рейтинг книги
Хозяин Теней 6
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Патрульный
2. Наемник
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги