Серебряное яблоко
Шрифт:
Джейн послушно кивнула. Она всегда была с опасностью на “Вы”. Лишняя осторожность никогда не помешает.
Через минут двадцать они подъехали к чрезвычайно угрюмому месту. Джейн стало немного не по себе. Это действительно был лес, дремучий и практически непроглядный, но полностью состоявший из засохших деревьев, кустов, пней и коряг. Когда они заехали вглубь леса, ее лошадь стала спотыкаться об массивные корни, которые торчали из земли повсюду, и ей пришлось сильнее держаться за поводья. Осмотрев всю округу, ее охватила невыносимая тоска и горечь. Видеть голую землю было крайне уныло. Но созерцать погибшие деревья — еще хуже. Из всех этих кустов и деревьев, несмотря на отсутствие листьев, был образован самый настоящий лес. Сухие
— Маркус смотри, у вас живут настоящие единороги! Ты знал?
Парень ничего не ответил, Джейн обернулась и увидела, что немного отстала от Маркуса. Он был в нескольких метрах от нее, слез с лошади и рассматривал какую-то корягу замысловатой формы. Джейн тоже спрыгнула с лошади, желая рассмотреть единорога поближе, как раз и Маркус подоспеет, пока она полюбуется красавицей. Джейн засмотрелась на чудесное создание. Единорог тоже заинтересовался ею и стал подходить к девушке осторожными шажками. Вблизи он был ещё прекраснее, будто только что спустился с небес, а не вышел из этих засохших кустов.
— Не бойся, — Джейн аккуратно протянула руку к животному, желая его погладить. В этот миг она подумала, как вернувшись домой расскажет Аннабель об этом приключении…
Единорог издавал звуки подобные мурлыканью кота. Девушка решила, что должно быть понравилась ему, и её рука смело коснулась головы прелестной лошади. Раздалось дикое ржание, что-то с силой ударило ее в грудь. Она упала, от удара ей было тяжело дышать. Сухие ветки, словно розгами исцарапали лицо и руки. На мгновение стало темно, перед глазами промелькнули копыта и плащ Маркуса. Наконец в ужасе, еле дыша, она вскочила на ноги и лишь успела увидеть, как единорог скрылся в кустах. Маркус поднимался с земли отряхивая одежду.
— Чем ты вообще думала? — он помог ей подняться. В его глазах сверкала злость, а голос был слишком жестким. Джейн испугалась выражения лица и непривычного тона своего спутника. Но быстро пришла в себя и осознала, что лошадь убила бы её, если бы Маркус не подоспел на помощь.
— Он казался таким милым и добродушным… —
— Я несколько раз сказал тебе не приближаться к диким животным. Единорог — самое опасное создание в Айронвуде. Он крайне агрессивен и совершенно неконтактен. Кажется, я ранил его своим копьем в попытке прогнать его от тебя. Это очень плохо Джейн, этих животных становится все меньше и меньше после прихода зеленой воды. Им все труднее добывать себе пищу. У нас запрещена охота на единорогов, а мне пришлось его ранить и скорее всего он умрет.
Маркус рьяно жестикулировал руками и не снижал тон своего голоса. Джейн было горько видеть, что она смогла довести такого заядлого оптимиста до подобного удрученного состояния. Она была опечалена от всего услышанного. Из-за ее неосторожного поведения она чуть было вот так нелепо не лишилась жизни, подвергла опасности жизнь Маркуса. А по итогу — лишила жизни ни в чем неповинное животное. Да, оно напало на неё, но ведь он — зверь и это его природа. А она человек, который должен думать, что он делает.
— Если он умрет, а это вероятнее всего, его тушу рано или поздно кто-то найдет… Мне придется рассказать Верховному Совету об этом происшествии.
— Давай скажем, что это я его ранила. Я во всем виновата. — Джейн с горечью осознала, что теперь для Верховного Совета появился еще один аргумент против нее.
— Ты хочешь, чтобы я солгал?
Ох, Джейн совсем забыла о любимом правиле Айронвуда. Маркус пронизывал ее своим полным разочарования взглядом, а она была готова провалиться сквозь землю.
— Прости. Мне жаль, что из-за меня у тебя будут проблемы.
— У меня не будет проблем Джейн, я из знатного рода ты и сама это знаешь, и никто не посмеет наказать меня за вынужденное нападение. Но я не испытываю большого удовольствия объясняться перед всем Верховным Советом, тем более — перед Феликсом.
"Феликс", точно. Теперь он узнает, что по ее вине, Маркусу пришлось ранить редкое животное и станет ненавидеть ее ещё больше.
— Мне очень жаль.
Маркус смотрел на нее уже более снисходительно.
— Главное — с тобой все в порядке.
Они сели на лошадей и поехали назад к Великим Садам. Всю дорогу они не разговаривали, и даже тогда когда оставили лошадей в конюшне и шли пешком к дворцу. Лишь подойдя к дверям комнаты Джейн, он сказал:
— Хорошего тебя вечера. — Он сказал это так мягко и трепетно, что Джейн совсем загрустила. Ведь, несмотря на совершенную ею глупость, чувствовалось, что Маркус все равно простил ее. И готов и дальше прощать все ее выходки. И в подтверждение ее слов, добавил:
— Прости, что я повысил голос, там, в лесу. Ты ни в чем не виновата. Я сам пригласил тебя в незнакомую местность, где водятся опасные животные.
— Нет, это только моя вина. Я больше не стану совершать опрометчивых поступков. Я очень постараюсь. Знаешь, я веду себя здесь как исключительная. Ты не раз говорил это слово. Я ношу мужские штаны, играю в крокет, сегодня ездила верхом на лошади. Но сколько бы леди Карга не называла меня мужичком, я всего лишь девушка, которая часто совершает глупости.
Маркус приобнял её. Впервые.
— Хорошо тебе повеселиться на свадьбе. И не вспоминай о единороге на празднике.
Так мило, что он сказал не вспоминать о происшествии.
— Спасибо. Я постараюсь найти того, кто будет со мной разговаривать. И спасибо, что спас меня.
Маркус ничего не ответил. Он был не из тех мужчин, кто скромности ради станет отрицать свои очевидные заслуги. Он развернулся и пошел прочь. Джейн кинула долгий взгляд вслед удаляющемуся парню и зашла в свою комнату. Самое время было начать собираться к торжеству, но Джейн села на кровать и расплакалась. Она не хотела идти на свадьбу, она хотела домой. Сегодня она даже не успела испугаться, когда на нее напал единорог, но сейчас, вернувшись во дворец, она осознала в полной мере, что с ней могло произойти.