Санта-Барбара
Шрифт:
— Нет, — она помотала головой, — вам тетя Линда ничего мс просила передать...
У Круза опустились руки. «Вот так она постепенно привыкает, что меня не бывает дома», — подумал он.
В дверь позвонили два раза. Первый звонок был коротким, второй — подлиннее. Круз подумал, кто бы это мог быть и пошел открывать.
Но Элли уже опередила его. Она открыла дверь и разговаривала с кем-то.
Круз подошел ближе и увидел миссис Кроуфорд, стоящую на пороге.
— Миссис Кроуфорд! — удивленно протянул Круз. — Вы зашли к нам? Как мило
— Меня просила зайти мисс Дайал, — пояснила женщина, — она сказала, что у нее сегодня вечером записана одна клиентка, а вы, мистер Кастильо, обычно задерживаетесь на работе допоздна.
Круз все понял.
— Вот как? — принял он удивленный вид. — Но сегодня не надо, миссис Кроуфорд. Видите, я дома.
— Так ничего, если я пойду домой? — спросила миссис Кроуфорд.
Круз усиленно закивал.
— Конечно-конечно! Идите, я их уложу спать. Отдохните как следует, миссис Кроуфорд, до свидания.
Кастильо захлопнул дверь даже раньше, чем женщина успела закончить говорить свое последнее «до свидания».
Круз, сам себе не смея признаться в этом, очень хотел самоутвердиться в домашней области, в области взаимоотношений с детьми. Поэтому он так быстро постарался выпроводить миссис Кроуфорд домой.
И тут Круз вспомнил, что Элли заставила его поволноваться.
— Элли, — строго сказал Кастильо. — Почему ты открываешь дверь на звонки чужих людей?
Он сурово сдвинул брови и без всякого снисхождения смотрел на девочку.
Но Элли даже не опустила голову.
— Разве миссис Кроуфорд — чужая? Да вы, мистер Кастильо — более чужой, чем она!
Круз пропустил невежливый тон Элли мимо ушей.
— Все равно, — тряхнул головой Кастильо, уверенный в своей правоте. — Откуда ты знала, что за дверьми миссис Кроуфорд? Там мог оказаться очень опасный человек, какой-нибудь вор или бандит.
— А вы запомнили, мистер Кастильо, какой был звонок? — насмешливо посмотрела на Круза Элли. — Один короткий, один длинный. А всего миссис Кроуфорд всегда звонит в дверь два раза!
— Да еще по телефону прежде нам звонит! — добавила Мегги.
Круз подумал, что его строгость пропала впустую: у девочек тут все было продумано.
— Да, — признался он. — Это вы неплохо все предусмотрели. Кто это все придумал. Вы сами? Или миссис Кроуфорд?
— Нет, — помотала головой Элли. — Это все придумала тетя Линда.
«Тетя Линда, тетя Линда, — подумал Круз. — Все она успела, все предусмотрела. А я, получается, как бы сбоку припеку всегда остаюсь...»
Еще у Круза в голове мелькнула мысль о том, что тут, кажется, и кроется причина всех его последних размолвок с подругой. «Ее раздражает то, что меня целыми днями нет дома. Мне приходится пропадать на работе, я задерживаюсь вечерами, а она по вечерам сидит с детьми. К тому же иногда она может работать после обеда, тогда она проводит дома еще полдня. И все без меня...»
Круз почесал в затылке и подумал, что пора восстановить добрые отношения с Линдой. «Если
Последняя мысль как бы открыла глаза Крузу. «Ну да! Надо пригласить Линду в ресторан, и сделаю это я прямо сейчас. Раз в кои-то веки пришел пораньше домой. Грех будет не использовать этот случай для того, чтобы попытаться вернуть нормальные отношения».
Но оставались еще дети. Круз вспомнил, что Мегги только что звонила на работу «тете Линде» и просила ее придти скорее домой. «Дети, дети... Ну, ничего, я попрошу миссис Кроуфорд посидеть с ними. Думаю, что она не успела далеко уйти...»
Круз, как ошпаренный, выбежал на лестничную площадку. Женщины уже не было. Круз глянул на кнопку вызова лифта и увидел, что в лифте кто-то есть. «Быстрее, может, это еще она едет!» — сказал сам себе Кастильо и побежал вниз, перепрыгивая через три ступеньки.
На первый этаж он сбежал как раз в ту минуту, когда дверь лифта открывалась. Круз замер. Но из кабины вышла соседка с пятого этажа.
Круз чертыхнулся и выбежал на улицу. «Слава Богу!» — подумал он, когда увидел миссис Кроуфорд, которая шла впереди по тротуару.
Круз припустил за ней. В нескольких шагах от женщины он притормозил и перешел на шаг. Он не хотел, чтобы она заметила, как он бежал.
— Миссис Кроуфорд! — наконец, сказал он. Женщина обернулась.
— Мистер Кастильо? — удивилась она. — Что-нибудь случилось?
Женщина внимательно посмотрела на Круза и добавила:
— Вы бежали за мной, наверняка что-то произошло.
Круз лихорадочно думал, что бы такое сказать, чтобы сгладить неловкость.
— Миссис Кроуфорд, — начал он. — Извините меня, пожалуйста... Ничего не произошло, однако...
— Ну говорите же, не волнуйтесь, — улыбнулась женщина. — У вас наверняка нашлась причина, чтобы вдруг броситься догонять меня.
Круз кивнул.
— Миссис Кроуфорд, извините меня, но я поторопился отпустить вас домой... — с нотками оправдания в голосе проговорил Кастильо. — Не могли бы вы провести этот вечер с малышками? Вы ведь все равно не планировали ничего на этот вечер, а мне только что позвонили...
Женщина смотрела на Круза понимающим взглядом и согласно кивала.
— Я догадываюсь, мистер Кастильо. Правда, я уже позвонила подруге, что приду к ней. Но... При вашей работе никогда наперед не знаешь, будешь ли свободен вечером. Вам позвонили из полиции?
Круз задумался. «Сказать ей правду, ради чего я решил догнать ее и попросить остаться? Нет, как-то неловко, да и она может не согласиться... Пусть лучше думает, что я спешу на работу!»
— Миссис Кроуфорд, — сказал Круз и прижал руки к груди. — Прошу вас, позвоните вашей подруге и скажите, что вы не придете к ней. Мне действительно, очень надо отлучиться, поверьте...