Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Малыш сидел на коробке из-под шляп в позе глубочайшего отчаяния. Он обхватил голову руками и раскачивался взад-вперед, издавая тихие стоны. Рауль нежно обнял своего маленького друга за плечи.

— Ты не виноват. Откуда ты мог знать?

Малыш дернул за поля своей шляпы и горестно покачал головой.

— У нас мало времени, — сказал Рауль. — Бармены скоро придут за расчетом. После этого, полагаю, мы сами отправимся в небольшое путешествие. Полицейские обычно проявляют понимание и великодушие, особенно к тем, кто в прошлом делал щедрые вклады

в пользу их ассоциации, но когда один труп исчезает, а взамен появляется парочка других, это может стать серьезным испытанием для их терпения. Пока мы ждем барменов, сообщи мне подробности. Ты говоришь, что Крису и Джамилю угрожает опасность?

Малыш сдвинул шляпу на затылок и сверкнул глазами. Подняв ручки, он сначала указал на свою голову, а потом начал описывать пальцами круги у висков.

— Телепатический скрэмблер! Так вот что тебя беспокоило с тех пор, как мы вышли из музея! Профессор Сакута оказался не тем, за кого мы его принимали. Он с самого начала лгал нам. Я правильно тебя понял?

Малыш мрачно кивнул.

— Надо полагать, ты не имеешь представления о его истинных намерениях? — спросил Рауль.

Малыш покачал головой и ударил себя по лбу сжатым кулачком.

— Ты не виноват, — мягко повторил Рауль. — Никто тебя не обвиняет, и ты не вини себя.

Рауль снова впал в задумчивость, рискуя заработать несколько свежих морщин на лбу. Серьезность ситуации заставляла его идти на эту жертву.

— Остается только одно, — решил он. — Дарлин временно находится в безопасности. Агенты Юнга считают ее мертвой, и мы не должны оставить у них никаких сомнений в этом. Таким образом, мне кажется, что наш долг — избавить Криса-киборга и Джамиля от угрожающей им опасности. Мы можем заняться этим самостоятельно…

Малыш недовольно заворчал.

— Да, ты прав, — согласился Рауль. — Мы должны собрать команду. — Идея ему понравилась, и он с удовлетворенным видом пригладил волосы. — Я сам соберу команду. Раньше я никогда этого не делал, но у меня получится. Разумеется, они прислушаются к моему мнению, — добавил он, внезапно озабоченный какой-то мыслью. — Почему бы и нет? Ведь я…

Стук в дверь нарушил ход его рассуждений. Рауль встал. Открыв дверь, он увидел двух барменов: красивых, улыбающихся, уверенных в себе.

— Дорогие мальчики! — воскликнул Рауль. — Заходите, прошу вас!

Он обменялся с каждым из них нежным поцелуем.

ГЛАВА 17

— Боюсь, я не могу объяснить, сударыня, — сказала Алиса. — Видите ли, я не такая, как раньше.

— Нет, не вижу, — ответила Гусеница.

Льюис Кэрролл. «Алиса в Стране Чудес»

— «Король Джеймс», это три-пять-девять-Циркон. Прошу разрешения на срочную посадку.

— Три-пять-девять-Циркон, вам разрешается совершить срочную посадку в доке номер один. Движение в этом секторе прекращено. Не выходите из космоплана до прибытия морских пехотинцев. Все ясно?

Ясно, «Король Джеймс». Приступаю к посадочным процедурам. Три-пять-девять-Циркон, конец связи.

Бомбардировщик приблизился к массивному кораблю. Джамиль изучал флагманский крейсер, стараясь запомнить некоторые важные детали. Кормовые двигатели были выносными и имели модульное строение; таким образом, их можно было сбрасывать в случае перегрузки. Корпус под двигателями образовывал летную палубу с посадочными площадками.

Бомбардировщик по плавной дуге спустился к ближайшей площадке и мягко приземлился. Тормозные двигатели удерживали космоплан от резких толчков до тех пор, пока не включились магнитные захваты, потащившие его к ангару.

Двери воздушного шлюза не закрылись, и женщина-пилот не покинула свое место: космоплану недолго предстояло оставаться здесь. Как только бомбардировщик остановился, включились наружные атмосферные экраны, и наземная команда собралась вокруг для техосмотра. Люк открылся с легким щелчком. Джамиль и Ван дер Гаард вышли наружу и спустились по лестнице на палубу.

Их ожидал полковник в сопровождении двух морских пехотинцев, вооруженных лучевыми винтовками. Неподалеку выстроился целый взвод.

— О Боже, — пробормотал Джамиль, моргавший от яркого света. — Вот и все.

Полковник шагнул вперед и протянул руку.

Джамиль изумленно смотрел на протянутую руку: он ожидал получить стволом под ребра в качестве приветствия. Опомнившись, он обменялся с полковником неуклюжим рукопожатием.

— Здравствуйте, я Майкл Пондерс, начальник штаба генерала Ирмы Хансон. Прошу следовать за мной.

Пондерсу приходилось чуть ли не кричать, чтобы перекрыть лязг металла, грохот ремонтных ботов и проклятия техников, эхом отдававшиеся в гулком пространстве ангара. Они с Джамилем направлялись к межсекционной двери, ведущей из ангара внутрь корабля. Майор Ван дер Гаард незаметно пристроился сзади, как и двое вооруженных морских пехотинцев.

Створки дверей разошлись в стороны и захлопнулись у них за спиной. Они вступили в коридор, устланный толстой ковровой дорожкой. Теперь они могли разговаривать, не повышая голоса.

— Куда вы ведете меня, полковник? — спросил Джамиль. Он предвидел ответ, но хотел прояснить ситуацию с самого начала.

— На встречу с генералом, разумеется, — отозвался Пондерс, несколько удивленный таким вопросом. — Она введет вас в курс по делу Качана.

— Ясно, спасибо, — сказал Джамиль.

У него складывалось впечатление, будто он чудесным образом попал в черную дыру и оказался в параллельной вселенной, где он на самом деле был полковником. Он пытался придумать логичный вопрос, ответ на который мог бы пролить свет на эту абсурдную ситуацию, но его мысли находились в таком смятении, что ничего не получалось. Джамиль был похож на актера, забывшего не только свои реплики, но и сюжет пьесы. К счастью, Пондерс оказался разговорчивым человеком и сам пустился в объяснения.

Поделиться:
Популярные книги

Deus vult

Рокотов Алексей
3. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Deus vult

Газлайтер. Том 20

Володин Григорий Григорьевич
20. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 20

Черный Маг Императора 15

Герда Александр
15. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 15

Агенты ВКС

Вайс Александр
3. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Агенты ВКС

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага