Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Расходный материал
Шрифт:

– Я уже докладывал, – осторожно напомнил адъютант, – бандиты мешают поставкам продовольствия.

– Не желаю слышать! У нас достаточно войск, чтобы покончить с ними раз и навсегда.

– Уничтожение бандитов поручено Седьмой трибе. – Григ неуверенно переступил с ноги на ногу и, собравшись с духом, выпалил: – Квестор считал преследование бандитов занятием, не достойным настоящего воина.

– Греть задницу, валяясь на койке в казарме, безусловно, почетнее, – язвительно заметил Винсон. – Способствует повышению боевого мастерства!

– Вы меня не так поняли,

мой претор, – буркнул адъютант и потупился.

«И это воин-бриид, гражданин Федерации! Его отчитывают, как зеленого тиро, а он терпит. Ну и дела!» – мрачно размышлял претор.

В его понимании ситуация была стара как мир – в заштатных гарнизонах солдат охватывает одуряющая скука, постепенно они теряют профессиональные навыки и моральные принципы. Контингент на Нидаросе вплотную подошел к опасной черте.

«Чертовы полукровки, я вам гарантирую веселую жизнь. Не только бандитов, кроликов по полям будете ловить, если прикажу!»

Лайонел вспомнил о жалобе, поступившей из трибы.

– Да, странные у вас тут порядки. – Он небрежно перебросил адъютанту листок с рапортом. – Вот, полюбуйся! Два воина затевают ссору, а трибун Каск не может самостоятельно решить простой вопрос.

Претор придал лицу скорбное выражение и сел.

– Можно подумать, командующему сектором больше нечем заняться, кроме воспитания разгильдяев. Обоих поименованных в рапорте офицеров немедленно ко мне!

– Итак, Ли, ты утверждаешь, что, центурион превысила полномочия и нанесла тебе оскорбление, – резюмировал претор. – Гоплит, я жду объяснений.

«Проклятый заморыш, надо было сразу свернуть ему шею!» Роберта бросила гневный взгляд на жалобщика, стоящего чуть поодаль с видом победителя. «А, плевать…» Она гордо вскинула голову и отрубила:

– Я – воин и привыкла решать споры на Арене.

Лица Грига и Ли вспыхнули – вызывающая поза Роберты говорила о немедленной готовности вступить в схватку. Наглость гоплита потрясла обоих бриидов, но они сдержались: пусть претор разбирается с полукровкой.

Лайонел Винсон наклонил голову и спрятал улыбку. Поведение пехотного центуриона как нельзя лучше отвечало его планам возрождения боевого духа в гарнизоне. «Если она погибнет в схватке, невелика потеря. Если победит – крепко подхлестнет остальных».

Претор отложил в сторону злополучный рапорт и поднял глаза на адъютанта.

– Григ, мы имеем дело с банальной ситуацией. В трибе освободилось место командира манипула, на него претендуют двое. Согласно традициям мне остается только объявить о начале поединка. Я прав?

Адъютант настолько опешил от неожиданного поворота событий, что смог лишь невнятно пробормотать:

– Ли не может с ней драться… Гоплит имеет явное физическое преимущество.

И правда – пилот ТЕХНО заметно уступал Роберте в росте, весе, а главное – в навыках рукопашного боя.

– Кто тебе сказал, что будет рукопашная? – Претор задумчиво почесал кончик носа. – Если мне не изменяет память – «Вельзевул» центуриона уже отремонтирован.

– Принято! – поторопился выкрикнуть Ли.

Его

охватила злобная радость: «Теперь держись! Тебе конец, сучка!»

Командующий изучал Роберту – на ее вызывающе красивом лице не дрогнул ни один мускул.

– Ты готова доказать слова делом?

– Принято!

– Схватка через два часа на плато Стъёрдал. Свободны! – объявил решение претор, секунду помедлил и приказал: – Григ, задержись.

Соперники отсалютовали и строевым шагом покинули кабинет командующего.

Лайонел Винсон подождал, когда дверь за ними закрылась, и велел адъютанту:

– Собери в тактическом центре всех свободных от дежурства воинов гарнизона. Я хочу, чтобы они наблюдали за схваткой. Это – важно!

– Принято! Я вас понял, мой претор!

Стемнело. На плато Стъёрдал по-прежнему свирепствовала пылевая буря.

Ли осторожно вел «Вельзевула», лавируя среди скальных выступов. Он старался не зацепиться за разбросанные кругом проржавелые металлические конструкции, остатки транспортных контейнеров и сломанную технику. В его планы не входило запутаться в паутине тросов или того хуже – провалиться в какую-нибудь яму на виду у доброй половины гарнизона.

Пилот, подключенный к контактному нейролинку, видел местность глазами-сенсорами машины. При интенсивной запыленности воздуха и слабом освещении оптика давала мало пользы, не было толку и от магнитного анализатора – слишком много металла вокруг. Оставалось полагаться на тепловое сканирование и датчики движения. Компьютер транслировал поступающие данные непрерывным потоком – мозг бриида создавал из них осмысленную картину. Ли искал малейший намек на присутствие врага.

«Вельзевул» остановился рядом с остовом какого-то наземного транспорта. Торс ТЕХНО медленно поворачивался из стороны в сторону, выбирал направление движения.

«Вот зараза!»

От бесцельного блуждания по свалке ненависть к гоплиту разыгрывалась все сильнее и сильнее. В крови бурлил адреналин, застилал разум, мешал сосредоточиться. Ли сделал несколько глубоких вдохов-выдохов – надо успокоиться. «Слепая ярость – частая причина поражений». Он не хотел давать противнику ни единого шанса. Однажды он уже проиграл схватку на Арене и его списали в трибу. Нового позора не будет.

«Ты где-то здесь. Прячешься, как крыса. Я найду и уничтожу тебя».

Бриид постарался сосредоточиться на управлении боевой машиной, слиться с ней в единое целое. Когда это удалось, Ли уверенно двинулся вперед, мерным шагом обходя невысокую скалу.

Роберта знала: в открытом бою гоплит-одиночка не продержится и тридцати секунд против шестидесяти тонн брони и орудий «Вельзевула». Она еще раз порадовалась выбору места сражения – Ли простоял рядом целую минуту и не заметил ее среди обломков грузовоза! Перед началом испытания она применила рискованный трюк – заменила реактор бронекостюма аккумуляторным источником. Срок его работы ограничен, но он почти не излучал тепла. Она обманула сенсоры ТЕХНО.

«Вельзевул» повернулся к ней спиной и сделал несколько шагов.

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор