Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пять секунд до полуночи
Шрифт:

— В том-то и секрет, — проговорил Фрэнк и шагнул через порог, — зажми её в рамки, и она исчезнет. Я живу, только когда свободен. В остальное время влачу жалкое существование. Примерно, как ты, мой бледнолицый друг.

— В каком смысле, «примерно, как я»?

— Так на тебя без слёз не взглянешь! Где огонёк в глазах? Куда делись шутки? Где, чёрт возьми, сытенькое пузцо? Это же чистой воды насмешка! — Фрэнк легонько ткнул пальцем в живот Карла и распахнул свой пиджак, продемонстрировав круглый животик. — Бери пример с меня! Так и быть, покажу тебе,

что значит правильно отдыхать и питаться. А то скоро совсем исчезнешь. Пиво, огромная пицца и море закусок — вот что тебе нужно! Еда настоящих мужчин, а не капустные котлетки, от которых пердишь потом двое суток.

Он хлопнул Карла ладонью по спине, и они вышли из кабинета. Идя по стремительно пустеющим коридорам, Харпер непрерывно болтал о футболе, трансферах игроков и прогнозах на текущий матч. Карл слушал вполуха, поскольку не сильно разбирался в спортивных терминах. Ему хотелось просто провести время в отрыве от работы, чтобы «перезагрузить мозги и почистить синапсы», как всегда говорил Фрэнк.

На автостоянке оказалось, Фрэнк успел переставить свою машину поближе к лифту. Наверное, боялся, что друг сбежит.

Карл подошёл к водительской двери своего электрокара и протянул руку. Щёлк! Что-то резко кольнуло его в палец. Между ним и металлической дверцей машины проскочила электрическая искра. Мышцы пронзила мгновенная судорога, заставив Карла отдёрнуть руку. Он остановился как вкопанный. Маленькая молния пробила в его сознании стену, мешавшую вспомнить нужное слово из обеденного разговора с Айро. Она выбила кирпичик из основания пирамиды, и мысли понеслись как лавина, заполоняя собой всё вокруг.

— Господин Гроссман, вы забыли, как открывается ваша машина? Смотрите, это делается очень просто. Вот так, — незаметно подошедший Фрэнк потянул за ручку.

Карл с величайшим трудом перевёл взгляд на глупо улыбающегося Харпера. Взяв себя в руки, Карл с силой захлопнул открытую дверцу машины. По команде импланта замок защёлкнулся, и автомобиль мигнул фарами, активировав сигнализацию.

— Ты что это делаешь? — улыбка слетела с лица Фрэнка.

Карл отодвинул Харпера со своего пути и чуть ли не бегом бросился к лифтам.

— Погоди, ты куда? А как же матч и свежее пиво? Я чешское заказал!

Карл лишь махнул рукой, будучи не в силах ничего ответить.

— Да что это значит? Мы же договорились! Столик оплачен!

Харпер ещё что-то кричал вдогонку, но Карл его уже не слушал. Двери лифта захлопнулись. Промелькнувшая в голове мысль казалась слишком жуткой и неправдоподобной, чтобы быть правдой. Она требовала немедленной проверки, а спортбар — плохое место для серьёзных мыслей. Плевать, что рабочий день закончился. Быстрее наверх!

Едва двери кабинета открылись, Карл бросился к своему рабочему терминалу, вбил первый запрос в строку поиска и впился глазами в результаты. Он пролистывал страницу за страницей, его взгляд скользил по документам, перепрыгивая с абзаца на абзац, а губы сжимались всё крепче.

Наконец, он рухнул спиной в кресло, зажмурился и вытер ладонью внезапно

выступивший на лбу холодный пот.

«Внутренние доработки, говоришь? — вспыхнула мысль в его голове. — Я достоин правды, да? Что же ты, ублюдок, не сказал мне самого главного? ВН, мать его, активировать! Я знаю, что ты задумал, скотина! Хочешь меня подставить! Но почему?»

Карл вскочил с места, подошёл к личному сейфу, открыл его и достал запечатанный пластиковый пакет. Смотря на чистую белую перчатку, Карл с каждой секундой всё сильнее стискивал зубы. Дыхание его стало прерывистым и ритмичным.

«Ненавижу, когда меня обманывают! Ненавижу! Я знаю, ты боишься и решил меня убрать. Думаешь, поймал на крючок? Думаешь, из меня можно верёвки вить? Не на того напал. Посмотрим ещё, кто кого. Я сам докопаюсь до всей правды и выясню, что ты, чёрт возьми, задумал. А если попытаешься снова шантажировать случаем в Гамбурге… Да плевать на него!»

Глава 14. Крис. Цена ошибки

Группа залегла в низинке у края широкой поляны. Ройс и лейтенанты в режиме маскировки каменными статуями застыли неподалёку. Сообщение майора о приближении неизвестной группы людей прозвучало как гром среди ясного неба, и члены экспедиции отреагировали максимально быстро, отойдя в сторону и спрятавшись. Никто не знал, чего ждать от новых гостей. Известно было только то, что это не чёрные и не спасатели.

Крис чуть приподнялся на локтях и выглянул из-за кочки. Из дальнего леса на открытое поле выходили люди. Загорелые, с недлинными волосами, в светлой одежде простого кроя. В руках они несли короткие палки.

В ушах слегка зазвенело, и Крис тряхнул головой. Он вновь посмотрел на поляну. Люди стояли на месте и о чём-то говорили. Один из них указывал на землю вокруг, что-то объясняя другим. Похоже, майор недостаточно хорошо замёл следы, когда группа отходила в сторону.

После недолгого разговора один из тиорцев поднял руку вверх, затем повернулся и кивнул кому-то из своих. Трое из его отряда отошли немного в сторону, сели на землю и замерли, прислонившись друг к другу плечами.

По спине Криса пробежал холодок. В этих спокойно сидящих людях было что-то зловещее. Это были не охотники, читающие следы на земле, не обладатели тонкого звериного нюха, иначе старались бы уловить чужеродный запах членов экспедиции. Но кто тогда? И почему они сели?

Через несколько секунд трое поднялись с земли и указали прямо на группу, затаившуюся в пятидесяти метрах от них. От синхронного движения их рук повеяло опасностью. Казалось, что это был один человек в трёх телах. Сердце у Криса ушло в пятки: «Проклятая планета! Нужно скорее добраться до корабля! Во что бы то ни стало!»

Группа людей в белом двинулась прямо к ним. Крис с ужасом думал, что же предпринять, и не мог найти решение. Очень не хотелось опять стрелять и убивать кого-то. Хватит с него ночного боя. Из любой ситуации всегда можно найти бескровный выход, так зачем же причинять боль другим? И что делать сейчас?

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Телохранитель Генсека. Том 4

Алмазный Петр
4. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 4

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Одержимая (авторский сборник)

Дяченко Марина и Сергей
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
7.80
рейтинг книги
Одержимая (авторский сборник)

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Двойник Короля 6

Скабер Артемий
6. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 6

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7