Просроченные долги
Шрифт:
Глава 43
Гримсби медленно и инстинктивно попятился к лестнице, хотя не мог отвести глаз от огненного взгляда змеи. Существо развернулось, его длинная чешуйчатая фигура, казалось, расширилась, заполняя комнату. Его двойные когтистые передние конечности сгибались и напрягались, приподнимая верхнюю часть тела настолько, что Гримсби мог видеть почти гуманоидную мускулатуру, скользящую под поверхностью груди и отходящую к каждой руке. Его голова поднялась, как у змеи, шея вытянулась назад, словно он готовился нанести удар.
Развернутое существо было почти в два раза выше Гримсби, и это не учитывало длину его тела, извивавшегося по комнате. Долгое мгновение змея стояла неподвижно, словно удивленная или не верящая в присутствие Гримсби, и на гораздо более короткое мгновение он подумал, что, возможно, у нее нет хищнического настроения.
Затем его челюсти дернулись и задрожали, медленно раскрываясь, обнажая ряды клыков, торчащих из розовой плоти пасти.
Затем пещерная часть мозга Гримсби взяла управление на себя и в одностороннем порядке решила, что бегство было подходящим ответом.
Он повернулся и бросился к лестнице, едва успев поднять шкатулку с оберегами матушки Мороз. За его спиной раздался треск, и он почувствовал, как ветер вырвался из пасти змеи, когда она чуть не попала в цель. Когти и чешуя с шипением заскребли по бетону, и Гримсби не нужно было оборачиваться, чтобы понять, что зверь преследует его.
Он отвел правую руку назад и бросился вверх по лестнице, призывая свой Импульс и направляя его в свою руку. Случайная энергия хлынула в его левую руку, вырывая маленькие язычки пламени и высекая искры, но там, где его ладонь коснулась Шкатулки с оберегами, энергия стала смертельно холодной.
Он проигнорировал ощущение и боль от своих шрамов и крикнул:
— Вращение!
Все еще искаженное проклятым гвоздем, его заклинание изменило свою истинную форму, превратившись в расширяющееся поле из пылинок синего света, которые покрыли лестничный колодец позади него, как будто кто-то вырезал кусочек звездного неба и перенес его в это темное жилище.
Скрежет бетона сменился скрежетом металла, когда зверь начал карабкаться вверх по лестнице, его мощные когти превращали сталь под ногами в искореженный металлолом. Гримсби поднялся на уровень выше, в алхимическую лабораторию Мансграф, и остановился, чтобы посмотреть на свое заклинание сквозь решетчатый металлический пол.
Покрытая черной чешуей змея ударила по заклинанию, и Гримсби ожидал, что его новая магия замедлит или даже остановит его действие.
Вместо этого это звездное поле разлетелось вдребезги, как стеклянный занавес, его голубые искорки превратились в огненно-оранжевые, осыпаясь дождем и отскакивая от темной блестящей чешуи преследующей змеи, прежде чем полностью рассеяться.
Гримсби издал нелестный вопль и помчался вверх по лестнице, его безумные мысли путались.
Даже Гуду в его могущественной терианской форме это заклинание помешало, но это существо уничтожило его, даже не заметив его присутствия. Как минимум, заклинание
И у него не было времени подумать.
К счастью, ему не пришлось думать, чтобы убежать.
Его шаги гулко застучали по решетчатой лестнице, когда он с коробкой-хранительницей под мышкой добрался до главного этажа. Вся стальная конструкция резервуара скрежетала и гремела, когда змей преследовал его, заставляя пластиковые бочки с надписью "питьевая вода" взбалтываться и плескаться.
— Вудж, нам пора идти! — Крикнул Гримсби, бросаясь к двери, где он увидел долговязые ноги Вуджа, неподвижно торчащие из клетки.
Гримсби подошел достаточно близко, чтобы увидеть, что Удж прислонился к двери, опустив уши и закрыв глаза, склонив голову набок. Его серо-зеленое лицо стало почти совсем серым. На мгновение у Гримсби замерло бешеное сердцебиение, пока он не заметил легчайшее движение впалой груди Ваджа. По крайней мере, он был жив, хотя, казалось, даже не проснулся, не говоря уже о том, чтобы бежать.
Гримсби оглянулся ровно настолько, чтобы увидеть, как тлеющие угли змеиных глаз достигли верхней площадки лестницы и остановились на нем.
Он протянул руку, ухватился за край одной из бочек с водой и с отчаянной силой дернул её в сторону. Тяжелая бочка с силой ударилась о стальной пол, но прежде чем она успела опуститься, Гримсби нанес на её бок руну привязки и еще одну, на стену рядом с дверью.
Он схватил клетку с Ваджем за закругленную ручку наверху и крикнул:
— Свяжи!
Он почувствовал, как энергия покидает его, и в удушающей жаре комнаты ему стало еще холоднее. Между рунами Связи вспыхнул голубой свет, но его перевернутая магия заставила точки раздвинуться, вместо того чтобы сблизиться. Бочка начала вращаться, хотя и медленнее, чем надеялся Гримсби.
Змея рванулась к нему извивающейся массой, вихрем мощных мышц и черной чешуи, бушевавшей вокруг её глаз, в которых горел ровный огонь.
Он надеялся, что бочка полетит прямо в змею, но вместо этого заклинание ослабло, и бочка остановилась, просто завалившись на бок на пути зверя.
— Небеса озаряются — кипел Гримсби. Из-за своей искаженной магии он забыл, что руны, сталкивающиеся друг с другом, мало что смогут сделать, когда бочка покатится с руной на противоположной стороне от её номера.
Он молча пожелал, чтобы Вращение снова стал прежним, когда он, спотыкаясь, вышел за дверь, крепко сжимая клетку Вуджа.
Змея вцепилась в бочку, разрезая пластик всего лишь своим весом. Темные когти погрузились в сминающийся контейнер, и льющаяся вода быстро превратилась в пар, когда потекла по пепельной чешуе существа.
Его глаза освещали распространяющийся пар, как фары в тумане. Из пара протянулся коготь, разорвав светящуюся нить его неудачного связующего заклинания, и когда он коснулся змеиной шкуры, нить разлетелась вдребезги, как стеклянная нить.