Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Проклятые короны
Шрифт:

Она встала.

– О-о-о! Когда она вернется, я объявлю ей такой… строгий выговор!

– Тебе стоит поработать над угрозами. – Шен приподнял бровь.

Роза топнула ногой.

– Королевы не покидают страну по своему желанию, никому не сказав. Они не оставляют свои обязанности или сестер. – Ее голос надломился, но Шен мгновенно оказался рядом и обнял ее. Она уткнулась лицом в его грудь.

– А если с ней что-нибудь случилось? – Роза тут же пожалела, что произнесла эти слова вслух, как будто сам факт

их произнесения придавал им силу.

Шен коснулся губами ее волос.

– Верь в нее. Я поставил бы на Рен против кого угодно. Она не отправилась бы в Гевру без плана.

– Какой у нее может быть план? – фыркнула Роза. – Переодеться в белого медведя Бернхарда и вальсировать во дворце Гринстад?

– Думаю, ты сильно переоцениваешь ее магию, – сказал Шен.

Зазвонили колокола на часовой башне – один, два… семь раз. Этот звук вернул Розу в реальность. Рен ушла, и никто не знал об этом. Королевский тур вот-вот должен начаться, а у них не хватает одной королевы. Она отстранилась от Шена и, к своему ужасу, увидела, что оставила след соплей на его рубашке.

Звезды! Могло ли это утро стать еще хуже?

Он сделал вид, что не заметил этого.

– Что теперь, Ваше Величество? – спросил он, убирая от ее лица выбившуюся прядь.

Как раз в этот момент послышалось шарканье приближающихся шагов.

– Вот вы где, Роза! Что, черт возьми, вы делаете здесь в ночной сорочке? – завопил Чапман. – И с мужчиной! Без сопровождения!

– Ты знаешь, что меня зовут Шен, – невозмутимо сказал Шен, – мы видимся каждый день.

Чапман, проигнорировав его слова, повернулся к Розе, занеся перо над свитком.

– Сейчас это не имеет значения. Что будете на завтрак? Мы возьмем его с собой в дорогу, если это не слишком некультурно. А пообедаем в Гленбруке, там есть подходящая таверна. Мы должны успеть туда к…

Роза подняла руку, чтобы прервать его.

– У нас проблема.

– «Стрелы» не смогут приблизиться к карете, – уверил ее Чапман. – Мы отправили отряд на разведку маршрута. Они уехали час назад. – Чапман ткнул пером в ее ночную рубашку. – Или вы в этом наряде? У нас есть время…

– Рен ушла.

Усы Чапмана дернулись.

– Прошу прощения?

– Рен. Ушла. – Роза протянула ему записку. – В Гевру.

Лицо Чапмана побледнело, пока он читал ее. Он достал носовой платок, чтобы вытереть лоб.

– Что ж, ладно, не волнуйтесь, – сказал он скорее себе, чем Розе. – По крайней мере, у нас есть одна королева, и, возможно, лучшая. Мы сможем изобрести какую-нибудь систему, чтобы вы выглядели как два человека… О! Как насчет платья с разными рукавами? Вы могли бы помахать рукой с одной стороны вагона, потом перебежать на другую сторону и помахать рукой с другой?

Шен подавил смешок.

Роза уставилась на управляющего:

– Вы

это серьезно?

– Тур нельзя отменить, – настаивал Чапман, – даже из-за вашей странствующей сестры. Подданные ждут вас. Все уже организовано.

Роза помассировала виски, думая и переживая.

– Я нужна своей сестре, Чапман. Мы должны отправиться в Гевру и вернуть ее.

Он провел рукой по подбородку.

– Вы хотите отправить спасательную миссию для… спасательной миссии?

Чапман так энергично потряс головой, что у него задрожали щеки.

– Мы не можем посылать наших солдат на негостеприимную территорию. Король Аларик воспримет их прибытие как угрозу и немедленно предпримет контратаку. Мы можем только надеяться, что у вашей сестры хватило ума переодеться, прежде чем умчаться. Я имею в виду последствия прибытия в Гевру незваного государя из страны, которая недавно убила их наследного принца на свадьбе, призванной объединить страны… – Чапман многозначительно выдержал паузу.

– Чапман, продолжай, пожалуйста, – сказала Роза.

– Неисчислимые последствия! – всплеснул управляющий руками. – Это может быть расценено как объявление войны!

– Все в Гевре расценивают как объявление войны, – отметил Шен. – Они идут на войну за завтраком.

– Именно! – фыркнул Чапман. – Вот поэтому мы не можем позволить себе ухудшить эту ситуацию прибытием королевы в Гевру.

– Вы хотите, чтобы я бросила сестру? – спросила Роза.

Чапман поджал губы:

– Вам стоит спросить себя, Роза, кто кого бросил.

Роза прикусила внутреннюю сторону щеки, думая о Рен, тайком выбирающейся из дома глубокой ночью.

– И да, – продолжил Чапман, – боюсь, вы просто не можете покинуть свою страну в такое критическое время, чтобы участвовать в какой-то дикой гевранской погоне! И вы не можете послать солдат, чтобы вернуть ее домой. Само по себе их прибытие на берега Гевры стало бы полной катасрофой. И в любом случае они нужны нам здесь, где Эдгар Бэррон и его последователи представляют собой вполне реальную угрозу.

Роза взглянула на Шена. По мрачному выражению его лица она поняла, что он согласен с управляющим.

– Знаю, мы не всегда сходились во взглядах и между нами сохранилось неприятное воспоминание о бывшем Дыхании Короля, но, Роза, пожалуйста, поверьте, мой совет верен, – умоляюще произнес Чапман. – Я не стал бы направлять вас не в ту сторону. Я верен Эане. А вы – Эана.

– Я – Эана, Эана – я, – тихо произнесла Роза, и от знакомых слов по ее рукам пробежал теплый шепот. Они успокаивали ее, поддерживали.

– Именно. Вот почему вы должны отправиться в тур и установить контакт со своими подданными. Отвлечь их от Бэррона и ему подобных. Это единственный путь для Эаны.

Поделиться:
Популярные книги

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Вернувшийся мечник
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мечник Вернувшийся 1000 лет спустя. Том 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор