Принцесса Дальгарды
Шрифт:
Дальфия глубоко вздохнула.
– Ты же знаешь, я в них все равно не разбираюсь. Меня этому не учили. Да и Цеба - это тебе не солнца. Что там можно разглядеть при ее свете?
И, сдавшись наконец, она протянула украшенную изящными браслетами руку, взяла ломтик кушкулы и откусила крохотный кусочек. Во рту сразу стало сладко, и она зажмурилась от наслаждения.
– Что-нибудь да разглядим.
Джанара выжидательно замолчала. Дальфия
– Раз ты так хочешь...
– Она аккуратно отложила в сторону желтую кожуру, вытерла кончики пальцев о салфетку и, замирая от ужаса перед собственной смелостью, шумно выдохнула: - Хорошо!
Принцесса вскочила и затанцевала по комнате.
– Я знала, что ты согласишься!
Она бросилась к подруге, крепко-крепко обняла ее, а потом, усевшись рядом, зашептала:
– Я уже все продумала. Мы утащим у моей служанки вещички и спрячем у дворцовой стены. А ночью проберемся в сад, переоденемся и все! Мы свободны, как пустынный ветер!
Последние слова она практически пропела. Дальфия невольно рассмеялась:
– А как мы перелезем через дворцовую стену?
– А!
– Джанара махнула рукой.
– По дереву!
– Ну ладно.
Дальфия порадовалась ее легкомысленному энтузиазму и потянулась еще за кусочком кушкулы, втайне надеясь, что перелезть через высокую стену они не сумеют.
ГЛАВА II. НОЧНАЯ ДАЛЬГАРДА
Малое солнце, богиня Энра, уже давно скрылось за горизонтом, а ее брат Шаран, более неторопливый, все еще озарял небосвод. В его красных лучах дюны полыхали бордово-алым, и казалось, что песок плавится.
Джанара сидела перед зеркалом на низенькой, обитой парчой скамеечке. Служанка не спеша заплетала ее волосы в косы. Косы получались тяжелыми, шелковистыми, в закатном свете отливали красным. Джанара наслаждалась ласковыми прикосновениями ее рук и одновременно рылась в ящичке своего туалетного столика - выбирала ленты.
Дальфия сидела позади них на уже расстеленном на ночь ложе и нервно перебирала в руках край расшитой цветами простыни. Служанка искоса поглядывала на нее - не одобряла того, что одна из фрейлин останется в покоях принцессы, но помалкивала, боясь, что та ее резко осадит. Приказы госпожи не обсуждались.
А Джанара едва сдерживала смешки, смотря на обеих. Она старалась казаться сонной, но на деле ей хотелось вскочить и бежать прочь из дворца прямо сейчас. Она молила медлительного Шарана отправиться на покой раньше, ибо ночная Дальгарда манила ее уже несколько часов, суля что-то необычное.
– Повяжи мне вот эти.
– Джанара через плечо протянула служанке две атласные ленты нежно-лилового цвета.
– И заканчивай уже побыстрее.
– Она зевнула, надеясь,
Служанка взяла ленты.
– Да, госпожа, у вас был очень важный день.
– О да...
Ха! Эта глупыха даже не догадывается, какой важной будет предстоящая ночь! Не слишком ли медленно она заплетает ее волосы? Джанара чуть нахмурилась в нетерпении, а служанка продолжила:
– Вы первая девушка наследница престола. Это огромная честь для женщины!
– Не будем об этом, - прервала ее принцесса.
– Отец еще, может, и передумает. Кто знает.
Она взяла одну заплетенную косу в руки - кончик ее спускался ниже талии - и стала рассматривать завязанный бант. Ей нравилось, как лиловая лента смотрелась в черных волосах. Кисточка от косы чуть завивалась на кончике и поблескивала. Джанара потрепала ее и отбросила косу на спину.
Шаран уже тонул в песках. Позади раздался тяжкий вздох Дальфии. Джанара хихикнула и через зеркало глянула на служанку.
– Поторапливайся. Уже и Шаран отправился почивать, а ты все возишься.
– Да, госпожа.
– Служанка ловко завязала ленту на второй косе бантом.
– Вот и все.
Джанара небрежно осмотрела оконченную работу.
– Отлично. Ты свободна.
– Да пошлет вам Цеба красочных снов, - услышала она за спиной, но даже не оглянулась.
Дверь с тихим стуком закрылась, и Джанара тут же вскочила и с разбегу прыгнула на ложе к Дальфие.
– Слава богам, ушла! Осталось совсем чуть-чуть подождать!
– Джанара... я все же боюсь...
Но Джанара проигнорировала ее боязливый шепот. Она смотрела в окно. Бог Шаран пустил из-за дюн прощальные алые лучи и уступил, наконец, небосвод Цебе.
– О, Цеба!
– Джанара молитвенно сложила руки.
– Даруй нам ночь, полную красок, но не снов!
***
Дальфия сидела на корточках у стены, а Джанара по пояс свесилась в окно и зорко вглядывалась в темноту, что рассеивали лишь слабые огни факелов. Мраморный подоконник шириной почти в полметра приятно холодил кожу груди. Было тихо, лишь щебетали в саду золотые дальгары.
Джанара вслушивалась в их пение. Птичек ей подарил отец на пятнадцатилетие, рассказав древнюю легенду, что оазис, где стоит их город, нашел именно золотой дальгар, любимец первого короля. И он же дал название. Потому дальгары и являются символом правящего рода, который с тех пор ни разу не прерывался.
Джанара велела построить в своем саду огромную клетку, где поселила своих маленьких питомцев, и теперь каждую ночь засыпала под их неумолчное, чудесное пение.