Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я – не его девушка, – заявила Карин.

– Мне это все равно, леди, – сказал сэр Ралло. – Рико, граф Осмонд приказал доставить тебя живым, чтобы Гарлеон сам учинил над тобой расправу. К сожалению для тебя, графу Осмонду известно, как трудно удержать чародея против его воли. Он дал мне очень подробные инструкции. В частности, мне приказано отрубить тебе руки и вырвать язык, так что оправдаться перед Гарлеоном ты уже в любом случае не сможешь. Двое чародеев, сопровождающих мой отряд, будут поддерживать в тебе жизнь

до того момента, как тебя выдадут дракону.

– Граф Осмонд очень добр, – заметил я, вспомнив, что говорила о дворянах Карин. Она права, титулы их предкам явно жаловали не за проявления доброты и милосердия. И дети оказались очень похожими на родителей.

– Граф Осмонд несет ответственность перед своими вассалами, – ответил сэр Ралло. – Полагаю, он выбрал меньшее из двух зол. Он готов к противостоянию с драконом, но хотел бы обойтись без него.

– И после всего, что ты тут наговорил, ты собираешься выйти из этого номера живым? – поинтересовалась Карин.

– Неужели вы убьете безоружного? – удивился сэр Ралло.

– Запросто, – заверила его Карин. – К тому же, ты не совсем безоружен. У тебя есть кинжал.

– Я не стал бы бросаться с одним кинжалом на пару мечей, – сказал сэр Ралло. – Кстати, ваше лицо кажется мне знакомым. Где я мог вас видеть?

– Разве что в кошмарных снах.

Если он собирался клеиться к моей телохранительнице, то явно выбрал не самый подходящий момент.

– Ладно, может быть, я и сам вспомню. Что касается насчет моего намерения выйти отсюда живым… Один из оставшихся внизу чародеев следит за состоянием моего здоровья, и как только оно ухудшится, сюда прибежит дюжина рассерженных вооруженных мужчин.

– Думаешь, этого хватит? – поинтересовалась Карин. – И даже если хватит, то ты от этого все равно ничего не выиграешь, потому что будешь мертв.

– Все мы смертны, – пожал плечами сэр Ралло. – Но если вы меня убьете, то не успеете насладиться ужином. А если я выйду из вашей комнаты живым, то предоставлю вам время поесть. И подумать о своем дальнейшем поведении.

– Как много времени? – спросила Карин.

– Скажем, час.

– Не устраивает. Как минимум – до утра.

– Перед смертью не надышишься, – сказал сэр Ралло. – Я не могу пойти на ваше условие, ибо мои люди не в состоянии караулить вас всю ночь напролет. Полночь устроит вас в качестве крайнего срока?

– Договорились, – сказала Карин.

– Как ты нас нашел, Ралло? – спросил я.

– Ты пришел в земли графа Осмонда с юга, и выглядишь, как южанин, Рико, – сказал сэр Ралло. – Граф Осмонд предположил, что ты попытаешь вернуться туда, откуда пришел, и разослал отряды, чтобы перекрыть все ближайшие дороги на юг. Я здесь торчу уже три дня, – конечно, они же добирались прямым путем и всю дорогу проделали на лошадях. Неудивительно, что они меня обогнали. – Один из моих солдат видел тебя на конюшне, Рико.

Значит, это

не мы облажались. Просто все пути оказались перекрыты. Граф Осмонд хорошо просчитал мои действия.

Даже если бы мы не остановились на постоялом дворе, а сразу бросились бы штурмовать горы, не исключено, что нас не перехватили бы на самом перевале.

– Засим я считаю необходимым откланяться и оставить вас наедине, чтобы вы могли покушать и поразмыслить, – сказал рыцарь, поднимаясь с табурета и открывая дверь. Насколько я мог видеть, в коридоре стражников пока не было. – И не пытайтесь выбраться через окно – за ним следят арбалетчики.

– Ралло, – позвала Карин, когда одна нога рыцаря была уже в коридоре.

– Что? – он обернулся.

– Предлагаю тебе тоже кое над чем поразмыслить, – сказала Карин. – Я напомню тебе, где ты мог видеть мое лицо. Я – Кара Небесная.

Готов поставить все свое золото против дырявого ботинка с ноги прокаженного сифилитика, что при упоминании этого имени рыцарь вздрогнул. И отнюдь не от ночной прохлады.

– Это… немного усложняет ситуацию, – сказал он, выходя в коридор. – Но я приму к сведению ваше предупреждение и учту его в планировании своих дальнейших действий.

Глава девятая,

в которой главный герой и его спутница уходят от погони, участвуют в самоубийственной ночной скачке по горам и сворачивают на тропу контрабандистов

Первым делом после ухода рыцаря Карин выглянула в окно.

– Трое арбалетчиков и чародей, – сказала она. – Значит, в зале девять человек, второй чародей и рыцарь. До полуночи остается еще больше двух часов. Можно работать.

Она взяла с подноса кусок мяса, положила его на хлеб и налила вина в один из кубков.

У меня визит сэра Ралло отбил аппетит напрочь. Особенно та часть его рассказа, где он говорил об отрезанном языке и отрубленных руках.

Произносить заклинания без языка может стать довольно затруднительным занятием. Да и к рукам своим я питал сильную привязанность. Общепринятый способ транспортировки преступных чародеев отдавал временами варварства. Тогда они магов еще и на кострах сжигали.

Я набил трубку, обратив внимание на собственные дрожащие руки. Не привык я сохранять ледяное спокойствие в таких вот ситуациях.

Карин спокойно уплетала свой бутерброд, запивая его вином.

– Кара Небесная? – уточнил я.

– Дела давно минувших дней, – сказала она. Это заявление не слишком вязалось с ее возрастом. Дела давно минувших дней не могли иметь места раньше, чем всего несколько лет назад.

– Судя по выражению лица сэра Ралло, он оказался наслышан о тех делах и тех днях, – заметил я.

– Был один налет на хорошо укрепленную крепость, – сказала Карин. – Нас было слишком мало, чтобы штурмовать стены, и мы использовали дельтапланы для проникновения внутрь.

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Сопротивление

Осадчук Алексей Витальевич
11. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.33
рейтинг книги
Сопротивление

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Я до сих пор князь. Книга XXII

Дрейк Сириус
22. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор князь. Книга XXII

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Дважды одаренный. Том VIII

Тарс Элиан
8. Дважды одаренный
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VIII