Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пощады не будет
Шрифт:

Фанг обернулся, пытаясь найти источник.

— Что это за звук?

Скорпион вернул кнут на пояс и снова вытащил клинки.

— Мне кажется, или это крылья?

Сэм затихла и прислушалась.

Он оказался прав. Неподалеку действительно махали крылья. Только чтобы производить такой шум, они должны быть гигантскими.

Плохая новость.

Дев стиснул зубы, выискивая следующую приближавшуюся к ним угрозу. Все тело болело, вплоть до мозга костей. Ему лишь хотелось найти этот проклятый пояс и убраться отсюда прежде, чем одного из них убьют. Более того, он хотел вернуться

в то время, когда кроме них с Сэм у нее дома никого не существовало. В то мгновение истинного блаженства, когда не было никакой опасности. Цели. И они обнаженными лежали в объятиях друг друга.

Странно, но ему больше не хотелось все бросить и начать сначала. Пока Сэм была с ним, его все абсолютно устраивало.

Но жизнь коварно зла, преподавая нескончаемый урок о том, какой сильный пинок может дать. Король Тантал, например, о котором Итон упоминал ранее. Жизнь бросает тебя по шею в воду, которую ты жаждешь больше всего, и когда ты наклоняешься испить ее, та испаряется. Она позволяет голодать, а сочный виноград свисает над головой так близко, что можно задеть его кончиками пальцев, но как только ты начинаешь тянуться, призрачный ветер уносит его за пределы досягаемости. И все это время ты видишь предметы своих желаний так ясно, что, протянув руку, почти можешь прикоснуться к ним, но получить их, увы, не суждено.

Именно это Дев ненавидел в жизни больше всего. Она анти-счастлива.

Он посмотрел на Сэм. Прямо сейчас он не мог даже прикоснуться к ней. Она была совершенно неосязаема, и все же сияла во всей своей красе. Взывала к нему, когда он знал, что не может обладать ею, коснуться ее. И в этот момент черты ее лица были напряжены от беспокойства. В отличие от остальных, Дев точно знал, как мучительно для нее не иметь возможности по-настоящему помочь им, и он отчаянно хотел облегчить эту ношу.

— Мамочка? Мама? Где ты?

Дев почувствовал тошноту, услышав голос маленькой девочки и увидев огромную боль на лице Сэм.

Мамочка? Я так напугана. Почему ты меня оставила?

Она подалась вперед.

— Сэм! — резко произнес он. — Это уловка. Ты же знаешь.

Сэм хотелось ему верить, но голос…

Агария. Она узнает этот мелодичный, любимый голос где угодно.

— Сэм? Это ты? Видишь, Ри, я же говорил тебе, мама о нас не забыла. Говорил, что она вернется.

У Дева защемило сердце, особенно когда он увидел муку на лице Итона.

— Будьте прокляты, ублюдки! — заорал Дев. — Прекратите эту жестокость.

— Деверо? Это ты, брат?

Боль пронзила Дева, когда среди странных теней вокруг себя он услышал голос Бастиена. Он сделал шаг по направлению к ним прежде, чем смог себя остановить.

— Фанг? Это ты?

Волк с трудом сглотнул.

— Аня?

Дев выругался, услышав имя сестры Фанга, которую убили даймоны…

Итон первым пришел в себя и полностью отстранился от голосов.

— Ребята, это мантикора. — Он попытался встать перед ними и не дать идти на голоса. — Народ, очнитесь! Послушайте. Вы под действием заклинания. Это…

Его слова заглушил поток стрел.

Дев зашипел, когда одна из них задела его руку и порезала бицепс.

— Прячьтесь!

К несчастью, укрытий было не так много.

Одна стрела глубоко вонзилась ему в плечо.

Сэм разразилась проклятиями, увидев, как падает Дев. Силы начали иссякать, но прежде чем те полностью исчезли, она подняла с земли камень, создавая для своих друзей небольшое прикрытие, и пока стрелы яростно обрушивались на них, она поняла, что чувствовал царь Леонид, выступая против персов. Сэм взяла под контроль растущую панику, услышав приближение мантикор. Теперь они рычали, словно львы, продолжая посылать в них стрелы из своих хвостов, — опаснейшее оружие, которое обладало большой дальнобойностью. Будь прокляты за это боги.

Мантикоры обладали телом льва, но имели человеческую голову, и это делало их одними из самых смертоносных греческих чудовищ, поскольку они не были бездумными животными. Они мыслили, обманывали и использовали голос, подражая другим.

Более того, они могли убивать на расстоянии до пятисот метров. Поэтому их видело так мало людей. К тому времени, как вы встречались с ними лицом к лицу, смерть уже хрипела в вашей груди.

Итон рассмеялся, верный своей спартанской натуре:

— Мы должны быть польщены, что боги послали их за нами.

Дев одарил его насмешливой ухмылкой, говорящей о том, что, по его мнению, Итон обкурился.

— Польщены?

— Ага. Это значит, что даже боги считают нас плохими ребятами. — Он вытащил горсть сюрикенов [57] . — Ну же, вы, ублюдки! — Итон вынырнул из-за скалы, чтобы бросить их.

Сэм не обратила на него внимания, изучая стрелу в плече Дева.

— Я займусь ею, — произнес Скорпион, приступая к обработке раны.

Дев зашипел, как только тот коснулся глубоко вонзившейся стрелы, а Итон в это время, торжествующе смеясь, вернулся под прикрытие скалы.

57

Сюрикен (яп.) (дословный перевод: «лезвие, скрытое в руке») — японское метательное оружие скрытого ношения. Представляет собою небольшие клинки, изготовленные по типу повседневных вещей: звёздочек, игл, гвоздей, ножей, монет и т.д

Дев перевел взгляд с Итона на Сэм:

— Пожалуйста, скажи, что его брат обладал большим здравым смыслом.

— На самом деле нет, — рассмеялась Сэм. — Просто он не был в таком восторге от своей глупости.

— Ах, Сэм, — цыкнул Итон, — это ранит мои чувства.

Она с насмешкой посмотрела на него:

— О чем ты, И? Нет у тебя никаких чувств.

— Ах, да. Я и забыл. Но будь они у меня, я бы сейчас страдал.

И мантикоры неустанно приближались.

— Как уничтожить этих тварей? — Едва слова слетели с губ Фанга, земля вновь загрохотала.

Скорпион искусным сильным рывком извлек стрелу из плеча Дева и, призвав свои способности, залечил рану.

— Мне начинает надоедать земля, которая пытается проглотить нас каждые несколько минут.

И земля, должно быть, услышала его. Поскольку на этот раз не разверзлась под ногами. Она поднялась, словно горы, пытаясь их пронзить.

— На север! — Фанг вернулся в волчью форму.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8