Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Инга опешила.

– Бриджит, ты что, помнишь меня?

– Ну, разумеется, – засмеялась девушка. – От меня не так просто отделаться, как от Джеррика. Я ведь пока еще молодая и не страдаю склерозом. Не то, что некоторые, – и она многозначительно покосилась на брата. Он покачал головой – чтобы его неугомонная сестра успокоилась, нужны годы.

Инга тоже рассмеялась.

– Пойдем, поболтаем немного, – заговорчески пробормотала Бриджит и потянула Ингу в сторону.

– Сбавь-ка обороты, Бриджит, – вмешался Джеррик. – Инга сегодня со мной.

Сестра поморщилась:

Так и быть. Общайтесь пока.

– Спасибо за разрешение.

Бриджит показала ему язык и умчалась обратно к Олаву. Инга облегченно вздохнула. Хорошо, что нашелся еще один человек, который все помнит, а то она уже начала подумывать о визите к психотерапевту. Просто камень с души. Наверное, у Бриджит память тоже сохранилась потому, что она помогала в этой афере с портретами...

Джеррик улыбнулся:

– Пойдем, я познакомлю тебя со всеми, – он взял ее за руку и завел за роскошный куст шиповника, где в большом плетеном кресле нежился на солнце мистер Торвен старший.

– Пап, позволь представить тебе Ингу, – серьезно сказал Джеррик. – Инга, это мой отец.

Мистер Торвен улыбнулся и встал.

– Очень, приятно, молодая леди, – заметив на ее пальце колечко, он хитро подмигнул Джеррику. – Моему сыну очень повезло.

– Спасибо, – смутилась Инга.

Джеррик повел ее дальше по саду мимо ароматных роз и пышных пионов по узкой тропинке, отделенной от выложенной брусчаткой дорожки низкой, идеально постриженной зеленой изгородью.

– Так, Бриджит ты знаешь… – деловито сказал он. Инга провела рукой по пушистой изгороди. Джеррик погладил ее кисть, сжимающую его локоть. – А Олава?

– Знаю, – спокойно ответила она, присела на корточки и понюхала крупную белую розу на самом краю клумбы. – Но он, скорее всего, меня не вспомнит.

– Тогда пошли знакомиться, – весело сказал Джеррик и подал девушке руку. Они двинулся к Олаву, который стоял возле барбекю и лично контролировал процесс приготовления мяса, попутно вставляя реплики в бесконечную речь Бриджит. Завидев старшего брата под руку с очередной красоткой, он усмехнулся и перевернул решетку с мясом.

– Привет, Олав, – сдержанно сказал Джеррик. С младшим братом держи ухо востро – это он давно усвоил. – Инга, познакомься, мой младший брат Олав.

– Привет, Инга, – парень широко улыбнулся новой знакомой и протянул вымазанную сажей ладонь. Инга подняла руку, но Джеррик вовремя вмешался и сам поприветствовал брата.

– Я тоже рад тебя видеть, братишка, – хмуро пожал руку Олаву и потянулся за полотенцем. Брат пожал плечами и вернулся к мясу. Джеррик тщательно вытер ладонь и повел Ингу дальше, к резной скамеечке на берегу идеально круглого пруда под раскидистым кустом сирени.

– Не дергай лишний раз Олава, – прошептала ему на ухо Инга, вспомнив, как Олав заботился о ней после смерти Джеррика. – Он у вас только внешне такой легкомысленный, а на самом деле отличный парень.

– Правда? – прищурился Джеррик. А она, оказывается, не только с сестрой успела подружиться.

Когда горячее съели, у всех появилось несколько минут, чтобы погулять по саду и отдохнуть

прежде, чем принесут десерт. Бриджит снова подошла к Инге. На этот раз доводы Джеррика не смоги сдержать бешеную энергию сестры. Она взяла Ингу за руку и отвела к плетеной скамье возле зеленой изгороди. Уединившись, девушки принялись оживленно что-то обсуждать, искоса поглядывая на Джеррика, и он решил про себя, что сотворил нечто из ряда вон выходящее в прошлой жизни, раз уж они так разошлись.

– Знаешь, мне постоянно кажется, что все это со мной уже происходило, – заговорчески прошептал Олав брату, когда Джеррик взялся помогать ему убирать угли, оставшиеся после барбекю. – И Ингу твою я уже где-то видел. У тебя нет такого чувства?

– Бывает, – усмехнулся Джеррик и внимательно посмотрел на невесту.

Олав проследил за его взглядом и со знанием дела добавил:

– Знаешь, братишка, а она у тебя ничего.

Уничтожающий взгляд Джеррика был подобен выстрелу.

– Ой, боюсь, – засмеялся Олав и подмигнул брату. – Я имел ввиду… колечко-то у нее на пальце – прабабушкино.

Джеррик закатил глаза и, отряхнувшись, отправился к невесте.

– Да, и когда он погиб, Элен же тоже была беременна, – вдохновенно выпалила Инга. – Вот я и подумала…

– Пс, – сделала знак Бриджит. Инга замолчала и обернулась. Джеррик положил руку ей на плечо:

– Что же ты подумала?

Инга вспыхнула. Джеррик удивленно поднял бровь и мысленно выругался. Нужно было пристроиться где-нибудь рядом. Что за секреты от жениха! Бриджит вскочила со скамьи.

– Джеррик, вот вечно ты появляешься не вовремя. Что подумала, то подумала. Это женские дела.

– Тогда, если позволите, я оторву вас ненамного и займусь делами мужскими, а именно проведу время в компании невесты.

Бриджит недовольно поджала губы. Джеррик не отступал. Хватит и того, что он успел прошляпить какую-то тайну. Сестра раздраженно вздохнула и отправилась к Олаву.

– Пусть теперь достает кого-нибудь другого, – ворчливо пробормотал Джеррик и улыбнулся Инге. – Пошли. Сад покажу.

Они двинулись вглубь зеленой аллеи, куда Торвены забирались редко и то в исключительных случаях. Дорожка постепенно сужалась, уступая место кустам шиповника, поросшим пышным вьюном с нежными белыми цветами, источающими едва различимый аромат. Каково же было удивление Инги, когда здесь, практически в лесу, им встретились миссис Торвен с Греттой. Джеррик окаменел. Его мама, в отличие от остальных ничуть не смутилась.

– Добрый вечер, Инга, – вежливо сказала она. – Позволь, я познакомлю тебя с…

– Нет, мам, – мрачно перебил ее Джеррик. – Это ты позволь мне представить тебе мою невесту, – он поднес к губам руку Инги с колечком на пальце.

Инга растерянно моргнула и густо покраснела. Глаза миссис Торвен сузились, а Гретта, похоже, была готова провалиться сквозь землю. Джеррик не стал продолжать этот разговор. Он обнял Ингу за талию и увел прочь. У девушки голова пошла кругом.

– Джеррик, – дрожащим голосом сказала она, когда потрясенные женщины остались позади, – ты, что же это, серьезно?

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Неведомые дороги (сборник)

Кунц Дин Рей
Фантастика:
ужасы и мистика
8.00
рейтинг книги
Неведомые дороги (сборник)

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Гаусс Максим
6. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 6

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Азеф

Гуль Роман Борисович
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Азеф

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии