Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Попаданец не туда
Шрифт:

Но в любом случае, мне с ними предстоит крепко пообщаться на самой свадьбе. Сейчас же, я доживаю последние холостяцкие деньки, поэтому вместе с Тирионом и Псом совершил несколько «рейдов» на элитные бордели. Ну, а что? Очень скоро мне придётся довольствоваться лишь одной женщиной. И так всю жизнь… Хотя, насчёт всей жизни я загнул. Я даже не уверен, что переживу свадьбу, столько я успел нажить врагов.

Конечно, я предпринял кое-какие меры. Тайвин тщательно выслушал мои опасения и потом с такой же тщательностью отобрал мне двух дегустаторов-чашников, которые будут пробовать все блюда, которые подают королю.

Временно исполняющий обязанности лорда-командующего Лорас Тирелл также внимательно выслушал меня и приказал своим гвардейцем держать ухо востро и стоять недалеко от меня. Мейстер Пицель повиновался моему приказу и распихал в многочисленные кармашки своей мантии все имеющиеся у него противоядия от всех известных ядов. Джон Борнхольм выставил верных мне людей на всех подходах к древороще и у спуска к морю.

Но всё равно я чувствовал, что этого недостаточно. Слишком ничтожные меры против такого потенциального числа желающих меня убить.

На свадьбу всего было записано около тысячи человек знатного происхождения, включая лордов и не считая рыцарей, прислугу, сопровождение. Съехались представители влиятельных сил, большая часть которых мне неизвестна. И я сильно сомневаюсь, что я являюсь другом или союзником для других игроков в престолы, которые имеют свои планы и амбиции.

Королевская Гавань превратится в поле битвы на время свадьбы. Я надеюсь, не буквально, а лишь фигурально… В любом случае, я усилил патрулирование и разместил свою Серую Гвардию в наиболее удобных для обороны местах. Ведь каждый знатный гость притащит с собой кучу рыцарей и слуг. И всех их надо будет где-то разместить.

А съехалась целая кодла моих потенциальных врагов. Оберин Мартелл, Железный Банк, Пентос, Волантис, Рамси Сноу и ещё огромное-огромное число тех, у кого есть на меня зуб, и чьих имён я не знаю. Не стоит также забывать про Риверса, Мизинца и якобы выжившего, лишь по слухам, правда, Вариса. Из них всех самый опасный это Риверс. Я уже успел в этом убедиться во время Второй битвы на Трезубце. Короче говоря, во время свадьбы я впервые встречусь лицом к лицу со многими своими врагами, о существовании которых ранее и не подозревал. И не факт, что я переживу эту встречу.

Я одного не понимаю, это столица Семи Королевств или серпентарий полный ядовитых змей?

Глава 31. Сорванная свадьба

И настал день свадьбы.

Подняли меня пораньше, в шесть утра. Предстояла подготовка к церемонии, подбор наряда и прочий свадебный официоз.

Пока несколько портных, сноровисто орудуя швейным метром, измеряли мои габариты, а я был вынужден стоять как истукан, Тирион сидел рядом и подбадривал меня:

— Не парься, Джоффри. В конце концов, ты всегда можешь развлечься с другими женщинами или со шлюхами. Я не знаю ни одного лорда, который бы всю свою жизнь хранил верность своей жене.

— А ты сам, хранил бы верность своей жене или оскорблял бы её таким поведением, как мой отец оскорблял Серсею?

— Да я бы, даже не задумываясь… — Тирион резко замолчал. Должно быть вспомнил что-то связанное с тем временем, когда он на непродолжительное время был женат. Он помрачнел, отвернулся от меня и прильнул к бурдюку.

Портные измерили всё, что нужно, и убежали за шёлком и тканями.

— Тирион… Я

узнал от Борнхольма информацию, которая заинтересует тебя. Тайвин действительно рассказал мне историю про твою женитьбу — я врал, не краснея. — и мне захотелось помочь тебе, как родственнику, как другу и как вообще неплохому, но несчастному человеку.

Тирион заинтересовано повернулся ко мне.

— Кажется, осведомители Борнхольма напали на след твоей Тиши…

— Что?! Где она?! — Тирион резко вскочил со стула, откинул его назад и выпустил из рук бурдюк. Красное как кровь вино растеклось по полу лужей.

Портные, держа в руках кучу платьев, начали забегать обратно так же быстро, как выбежали. При них нельзя было болтать о таких вещах, потому что я совершенно не знал, кому принадлежит верность этих людей. Поэтому я успел лишь одними губами прошептать:

— Браавос, Матросская Жена.

Тирион благодарно кивнул, и его лицо расплылось в счастливой идиотской улыбке. Он подхватил с пола бурдюк и лёгким шагом ушёл, оставив меня в обществе назойливых портных.

Надеюсь, я не ошибся. Ведь никаких подобных сведений от Борнхольма не было. Я просто решил проверить одну известную теорию, согласно которой бывшая жена Тириона Тиша уплыла в Браавос и стала там проституткой под прозвищем Морская Жена. Это лишь догадки фанатов, поэтому не удивлюсь, если окажется, что это обычная браавосийская шлюха. Вот смеху будет! Если это окажется не Тиша, то Тирион мне не простит такого и подумает, что я сделал это специально чтобы поглумиться над ним. Поди докажи обратное.

В коридоре я столкнулся c Маргегри, которую сопровождала целая свита. В том числе с ней под руку шла невзрачная старушка, её бабушка Оленна Тирелл. Вот и первая встреча с одним из игроков в престолы. Или здесь надо использовать феминитив? Игрочкой? Игрокиней? Тьфу-тьфу…

Она держалась за Маргери и что-то ей рассказывала. Увидев меня, она сменила тему разговора и громко поприветствовала меня.

— Ваша милость! — Как у такой маленькой сморщенной старушки может быть такой громкий сварливый голос? Ох, не завидую я её покойному муженьку. — А мы как раз о вас говорили.

— Леди Маргери, — я коротко поклонился Маргери, которая тут же раскланялась в реверансе. — Леди Оленна. Не ожидал вас здесь увидеть.

— Я и сама не хотела сюда приезжать, — честно призналась она. — Я старая женщина, и такие долгие путешествия по хреновой Дороге Роз плохо сказываются на моём самочувствии. Кстати, когда вы собираетесь отремонтировать её? Ехать невозможно, кладка покрошена, как печенье! Я себе все кости пересчитала, пока тряслась в повозке, ядрёна вошь!

— Бабушка! — вскричала Маргери. — Не ругайся так в присутствии короля…

— Да ладно тебе! — Она махнула рукой и хитро посмотрела на меня. — Вы уж извините меня, ваше Величество. Это всё моё старческое нытье. У нас ведь ещё будет время поболтать? — Она пристально посмотрела на меня.

— Возможно, — расплывчато ответил я, ничего не обещая.

Оленна кивнула и удалилась в сопровождении двух своих телохранителей, напоследок чмокнув Маргери в щёку.

— Ваше Величество, — Маргери произвела дежурный реверанс.

— Леди, — ответил я и взял её под руку. И вместе мы направились к септе Бейлора, где нас уже ждало большое количество лордов и леди.

Поделиться:
Популярные книги

Эммануэль

Арсан Эммануэль
1. Эммануэль
Любовные романы:
эро литература
7.38
рейтинг книги
Эммануэль

Неучтенный элемент. Том 11

NikL
11. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 11

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Инженер Петра Великого 5

Гросов Виктор
5. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
4.75
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 5

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Врубель

Коган Дора Зиновьевна
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Врубель

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Зодчий. Книга V

Погуляй Юрий Александрович
5. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга V

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6