Поцелуй
Шрифт:
— Хорошо, — быстро проговорила Джина, прежде чем ею снова овладел страх. — Согласна.
— Это уже лучше.
Ральф узнал, что Иззи выпросила у Джины некоторую сумму, и видел, как десять минут назад она вышла из дома. И теперь мечтал посмотреть, какое у нее будет лицо, когда он заглянет к ним вечером. Вытащив из кармана потрепанную записную книжку, Ральф взял ручку.
— Давайте адрес. Я заеду за вами ровно в восемь.
Впервые Эндрю даже не заметил, в каком состоянии спальня. Отодвинув в
— Милый, мне так жаль… — Она говорила прерывисто, в промежутках между рыданиями. К ее облегчению, слезы хлыпули вовремя. — Это случилось вчера вечером… Я все утро плохо себя чувствовала, а после ленча начались ужасные боли… Все произошло так быстро… — Ободренная тем, что Эндрю держит ее за руку, Марси снова позволила себе разрыдаться. — Когда пришел доктор, все уже было кончено. Мы потеряли ребенка.
Эндрю обнял ее и прижал к себе, а Марси тихо рыдала, уткнувшись ему в грудь.
— Тебе нужно поехать в больницу, — сказал он, потрясенный новостью. — Господи… ты должна была мне позвонить.
— Доктор осмотрел меня и сказал, что я в порядке, — храбро шепнула Марси. — Я не хотела тебя беспокоить… Ты же на важной конференции, все равно ничего бы не смог поделать, а я хотела побыть одна, чтобы смириться с… с тем, что случилось.
— Ты должна была позвонить. — Эндрю гладил ее по голове и удивлялся своему спокойствию.
При мысли о том, что Марси ему так и не позвонила, Эндрю испытывал и чувство вины и облегчение одновременно. Новость о выкидыше его не расстроила, ведь он не хотел ребенка. И теперь его не будет.
— Бедная моя, — рассеянно произнес он, думая о другом. — Принести тебе что-нибудь? Чего ты хочешь?
«Например, секса». Марси задумалась, скоро ли удастся напомнить ему об этой стороне их взаимоотношений. Несколько недель вынужденного целомудрия не самая радужная перспектива.
— Все в порядке, — сказала она сиплым от слез голосом. — Как прошла конференция?
— Что? — Эндрю по-прежнему был занят собственными мыслями. Он условился встретиться с Кэт вечером, но, разумеется, свидание придется отменить. Нельзя оставлять Марси. Но ведь придется звонить домой Джине, чтобы известить Катерину об изменившихся обстоятельствах…
— Конференция, — напомнила Марси, сворачиваясь клубочком у него в объятиях. Она радовалась, что Эндрю не задает вопросов. — Все прошло успешно?
Образ Катерины, которая сидит в постели, пьет кофе и улыбается, пронесся в воображении Эндрю. Обнаженная, счастливая и желанная, эта девушка была его мечтой.
— Да, — ответил он, гадая, дотянется ли телефонный шнур до ванной. — Все прошло хорошо.
Глава 25
Иззи не знала, радоваться или сердиться из-за того, что Ральф сыграл такую подлую шутку. С одной стороны, было приятно сознавать, что ему не все равно, но ведь он использовал
Она приняла решение, едва открыв дверь. Ральф, в чересчур знакомом ей театральном стиле, не стал тратить время даром и изумленно воскликнул:
— Поверить не могу! Иззи!
— Заткнись, Ральф. — Схватив за локоть, Иззи быстро втащила его в дом.
Когда они вошли в гостиную, она заперла дверь, прислонилась к ней и окинула Ральфа взглядом. Серый костюм, бледно-розовая рубашка и… о Господи… серые ботинки. Ральф поднял руку, чтобы поправить волосы, и Иззи заметила, как сверкнул золотой браслет. Слава Богу, Сэма здесь нет.
— А теперь послушай, — начала она вполголоса и очень серьезно. — Джина спустится с минуты на минуту. Не зная, что ты за тип, она провела четыре часа, готовясь к встрече с тобой. С тех пор как ее бросил муж, она ни о чем не мечтала так, как об этом свидании. Оно у нее первое приблизительно за пятнадцать лет. И я предупреждаю: если обидишь ее, у тебя будут большие проблемы.
— Но… — обиженно заговорил Ральф, внутренне проклиная свое фиаско. Он полагался на эффект неожиданности, и ему не пришло в голову, что Джина назвала Иззи имя мужчина, который пригласил ее на ужин.
— Молчи. — Иззи прислушалась к звуку шагов на лестнице. — И запомни: если ее обидишь, я лично тебя убью.
— Кто-то пришел? — спросила Джина. Самообладание ее покинуло, от возбуждения кружилась голова.
Зазвонил телефон.
— Мы с Ральфом знакомились, — объяснила Иззи. — Не беспокойся, я подойду к телефону, а вы ступайте и развлекайтесь. И пусть он не жадничает, — добавила она, озаряя Ральфа самой невинной улыбкой. — Похоже, этот парень не из бедных.
— Не обращай внимания на Иззи, — улыбнулась Джипа. — Она просто шутит.
Иззи взяла трубку на кухне.
— Алло.
Эндрю помедлил. Это была не Джина, но, кажется, и не Кэт.
— Алло, — спокойно повторила Иззи, продолжая обдумывать план мести.
На другом конце провода Эндрю взволнованно ждал, когда же она скажет что-нибудь еще, чтобы он смог узнать голос, и Иззи, слыша в трубке чье-то дыхание, немедленно откликнулась на его мольбы.
— Хренов извращенец, — гневно буркнула она и повесила трубку.
«Точно не Кэт».
«Если Джоэль Макгилл действительно высокий, смуглый и красивый, как я себе вообразила, — рассуждала Иззи, — наверное, он прячется под столом. Потому что ни одного мужчины, хотя бы приблизительно подходящего под это описание, не видно».
Впрочем, Иззи не собиралась расстраиваться. Поскольку никто из посетителей не носил пиджак с желто-белым логотипом «Эм-Би-Ти» или хотя бы скромный бейджик с надписью «Я из «Эй энд эр»», она просто пела от души и пыталась сделать так, чтобы даже самый равнодушный и незаинтересованный гость был одарен отдельным вниманием и ослепительной улыбкой.
Мистики, розенкрейцеры, тамплиеры в Советской России
Научно-образовательная:
история
религиоведение
рейтинг книги