Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Но тебе все равно, даже если домашнее животное не пережило бы эту зиму, не так ли, Мэри Альварадо? Потому что ты прекрасно знаешь, что это был оборотень.

На лице женщины появилось непонимающее выражение. Если бы Чарльз не знал, кто она такая, то мог бы принять это за замешательство.

— Что? Оборотней не существует.

Ее притворство провалилось, когда она попыталась встретиться с ним взглядом и не смогла. Но женщина, которая привыкла строить глазки мужчинам, иногда забывала, что не стоит делать этого с оборотнем. Она

не отступила ни на шаг, но хотела этого, он видел это по ее лицу.

— Нет? Тогда и ведьм тоже не существует, — голос Чарльза стал еще мягче.

Она опустила руку.

— Кто ты?

— Нет, — он покачал головой. — Сначала ты должна ответить на вопросы. Кто ты?

— Я ищу пропавшего охотника, — ответила она.

Возможно, это правда. Чарльз нахмурился на мгновение, пытаясь обдумать эту полуправду.

— Чтобы отвести его в безопасное место? — пробормотал он. — Или использовать его для своей магии?

Она грустно улыбнулась ему.

— Я сомневаюсь, что сейчас в этом есть необходимость. Он заблудился в лесу с бродячим оборотнем. Как думаете, сколько шансов, что он все еще жив?

— Так ты знала об оборотне?

Она вздернула подбородок.

— Я здесь из-за оборотня. — Это была правда.

— Кто ты? И что ты знаешь о ведьмах и оборотнях?

Возможно, она была именно той, за кого себя выдавала.

Чарльз знал, что некоторые ведьмы регулярно работали на различные правоохранительные органы. И хотя она была черной ведьмой, это не означало, что она не искала пропавшего мужчину. Иногда, пусть даже случайно, черная ведьма могла оказаться на стороне ангелов.

Однако она осторожна в своих ответах, и Чарльз не стал сбрасывать со счетов то, что поведали ему духи. Она не была его союзником. Дух-волк обычно являлся его проводником — хотя Чарльз всегда думал, что более иронично, если бы это был олень или кролик. Демонстрация клыков, возможно, и не означала, что женщина — враг, но волк указывал на то, что она далеко не дружелюбна.

— Теперь ты можешь оставить оборотня нам, — сказал он ей. — Это не твое дело.

— Мое, — спокойно возразила она.

Правда. На этот раз полная правда. Как интересно, что ведьма считает, что оборотень — это ее дело.

— Ты не хочешь вставать у меня на пути, — тихо произнесла она, ее дыхание ласкало его лицо сладким ароматом.

— Нет, — ответил он, отступая от нее на шаг и качая головой, но не мог вспомнить, против чего возражал.

— Теперь моя очередь задавать вопросы.

Чарльз проклял свое собственное высокомерие, из-за которого не схватил Анну и не сбежал, как только понял, кем была Мэри. И теперь он только мог ждать вопросов ведьмы.

Чарльз называл женщину ведьмой, и она не отрицала этого. Несомненно, это что-то значило, но Анна понятия не имела что. Ведьма преследовала их? Или оборотней?

Кем бы ни была, если она не уберет свои руки от Чарльза, Анна сделает это за нее, но это будет больно и, возможно, кроваво.

Яростный

порыв застал ее врасплох, и пока она колебалась, Чарльз, пошатываясь, отошел от ведьмы. Что-то произошло, какой-то баланс сил сместился. В воздухе слегка запахло озоном, как будто, несмотря на это время года, молния была готова ударить.

Волосы на затылке Анны встали дыбом, указывая, что что-то не так. Но, к сожалению, она не понимала что происходит и что могла с этим поделать.

— Я ищу мужчину, — сказала Мэри, ее голос все еще звучал как у чирлидерши. — Его зовут Хусан, хотя он также известен как Асил или Мавр.

— Я знаю его, — хрипло ответил Чарльз, словно говорил через силу.

— Ах, — ведьма улыбнулась. — Ты оборотень. Ты подчиняешься марроку? Асил тоже в Аспен Крик? Он один из волков маррока?

Анна нахмурилась, глядя на Чарльза, но он, казалось, не возражал против вопросов ведьмы.

Он просто натянуто кивнул и выдавил:

— Да.

Что-то было очень не так. Анна сделала шаг в сторону, и сломанная винтовка ударилась по алюминиевому краю ее снегоступа.

Ведьма пробормотала слово и щелкнула пальцами в сторону Анны, и та замерла на месте, не в силах пошевелиться.

Чарльз зарычал.

— Тише, я не причинила ей вреда, — сказала ему ведьма. — У меня пока нет желания встречаться с марроком, так что я не собираюсь причинять боль одному из его волков. Я полагаю, она тоже оборотень. Это объясняет, почему она смогла так сильно навредить моему помощнику. Как думаешь, как лучше вынудить Асила прийти сюда?

— Асил не покидает Аспен Крик, — хриплым от ярости голосом произнес Чарльз.

Анна забрала его гнев на себя — это лучше, чем ее паника. Волчица зашевелилась внутри нее, хотя делала это редко, если ее не звали. Но, как и Анне, ей не нравилось, когда ее удерживали против ее воли.

Анна ничего не знала о магии, даже о той магии, которая была частью существования каждой стаи. Лео сказал, что ей не нужно этого знать, а у нее не хватило смелости спросить снова. Она не знала, на что способен Чарльз, но совершенно уверена, что он не отвечал бы на вопросы ведьмы, если бы мог что-то с этим сделать. Она боялась, что ее невежество и глупость будут дорого стоить им обоим.

Когда ее волчица попросила взять управление на себя, Анна позволила это. Если она ничего не могла поделать как человек, возможно, волчица справилась бы лучше.

Хотя Анна не начала превращаться, восприятие мира изменилось, тени отступили. Она могла видеть дальше и четче, но красота и интенсивность цветов потускнели. Было не так тихо, как она думала. На деревьях пели птицы, она даже слышала, как они царапали своими коготками кору веток.

Но что еще интереснее, она увидела паутину света, обволакивающую Чарльза желто-зелеными нитями. Анна не могла опустить голову и разглядеть паутину, которая удерживала ее. Но чувствовала на своей коже тонкую, словно из зубной нити, сетку.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Жут

Май Карл Фридрих
Приключения:
вестерны
6.25
рейтинг книги
Жут

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Я все еще не князь. Книга XV

Дрейк Сириус
15. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не князь. Книга XV

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Двойник короля 17

Скабер Артемий
17. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 17

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

П 2

Дронт Николай
2. Придворный
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
П 2