Per aspera ad astra II B
Шрифт:
— Только ощущение?
— Пока да, — бокал отправился на низкую полочку, и Флигг принялась растирать ноющие виски. — Я ж не просто так распорядилась развернуть внизу полноценное производство. Пусть займутся делом — возможно, это изгонит из них дух бунтарства. Если нет… — адмирал пожала плечами. — Если нет — возможно, ими займутся те, кто разнес нам Врата.
Пульт связи издал едва слышное гудение — сигнал был неприоритетным. Впрочем, Люсинда решила ответить.
— Адмирал на связи.
— При
На экране появился прут из странного фиолетового материала, смахивавшего на металл. Потом — пара рваных молочно-белых листов, больше всего похожих на пластик, а секундой позже — пушистый тор, словно сделанный из плюша.
— Мы не знаем, что это. Анализаторы просто отказываются иметь с этим дело. Единственное, что поддается определению — форма и масса.
— Какие предположения?
— Судя по расположению обломков, это части метеоритного роя, разрушившего Врата. Хотя я думаю, что слово «метеорит» более неуместно.
— Понятно, — Люсинда с огромным трудом сдержала площадную брань. — Продолжайте работу. Аномальные… вещи складируйте отдельно. Желательно — вне станции.
— Слушаюсь, — экран погас.
Люсинда, наплевав на приличия, забралась в кресло с ногами. Ей вдруг стало очень, просто-таки чудовищно холодно, словно в комнату разом вылили несколько литров жидкого азота.
— Мы не одни.
— Да, — Флигг обхватила себя за плечи, пытаясь согреться, но холод был внутри, а не снаружи. — Они просто пришли, разнесли Врата вдребезги, и ушли, а мы даже не смогли обнаружить атаку!
— Наша техника несовершенна, — адъютант, встав из-за стенографического столика, вынул из ящика потрепанное шерстяное одеяло и укутал адмирала. — Мы потеряли уже десять зондов, и до сих пор не поняли, что их сожгло.
— Это не оправдание, — Люсинда упрямо покачала головой. — Честно говоря, я уже подумывала о сворачивании операции. Слишком мало средств, слишком амбициозная цель…
— Цугцванг, — адъютант вернулся за столик. — Каждое ваше действие…
— Знаю, — Флигг поплотнее закуталась в одеяло. — Но у меня не было другого выхода.
— Нам не привыкать, да?
— Наверно, — Люсинда слабо улыбнулась. — Но как я ненавижу быть в такой ситуации…
Похоже, хозяин кабачка никак не ожидал увидеть на пороге своего заведения агрессивного «ожившего покойника». Возможно, он даже гордился «изящной шуткой», выбросив завернутого в каминную решетку наглеца на помойку.
— Где мои вещи? — лезвие совни выписывало на чисто выскобленном полу причудливые узоры.
— Я… не знаю, — лицо ульдры посерело, он уже с трудом говорил,
— Плохо, — острие легонько кольнуло карлика в горло. На пепельной коже проступила угольно-черная капля крови, а ульда неожиданно резко дернулся, словно пытаясь покончить с собой. — Э, нет, не так быстро. Повторяю вопрос — где мои вещи?
Через полчаса непрерывных вопросов карлик сдался. Большую часть слитков он успел сдать на хранение знакомому ростовщику, одежду выбросил, а оборудование спрятал в тайник под барной стойкой.
— А почему это не выбросил? — десантник ласково погладил вороненую сталь бластера. Он даже не думал, что все получится так просто.
— Незнакомая техника. Хотел разобраться… — шепот ульдры был уже едва слышен. — Кое-кто отвалит за это кучу золота.
— Уже вряд ли, — разведчик поймал тело карлика в прицел и щелкнул спусковым крючком. Разрядник издал сухой треск — оружие стояло на предохранителе. — Зря ты со мной связался, коротышка.
— Ну, это как посмотреть, — тело ульдры свела последняя судорога, и он умер.
— Эй? — с Уланова мигом слетело радужное настроение. Он был уверен, что пара царапин и отрезанное ухо никак не могли считаться смертельными травмами. Разве что… Десантник выудил из тайника экспресс-анализатор и провел его жалом по лезвию. Зеленый свет показал, что сталь мало того, что безопасна, так еще и безупречно стерильна. — Вот зараза…
Входная дверь едва слышно задергалась. Убедившись, что внутри закрыто, незваный гость ударил со всей силы — да так, что с потолка посыпалась пыль и паутина.
Уланов с трудом сдержался, чтобы не заорать «Занято!» — уж слишком эта ситуация напомнила ему давний случай в гарнизонном туалете. Впрочем, хулиган за дверью вряд ли бы оценил эту шутку. Удар повторился — на сей раз сосновые брусья филенок треснули, показывая, что надолго двери не хватит, и это окончательно угробило остатки хорошего настроения. Следовало немедленно делать ноги — если Уланов не хотел повторить свое давнее сидение в сугробе.
Третий удар вынес верхнюю планку и изрядно расшатал остатки двери. В дыре тут же появились чьи-то злобные глаза, которые секундой позже исчезли, сменившись волосатой когтистой лапой.
— Пожалуй, мне пора! — Уланов торопливо сгреб в позаимствованный за стойкой мешок содержимое тайника и метнулся к выходу.
Кристалл связи издал едва слышное гудение. Впрочем, Снейр продолжал спать — день выдался крайне суматошный, и завтрашний обещал быть не легче. Потому зельевар твердо решил отдохнуть, приняв изрядную дозу патентованного средства от нервов. Оно надежно «выключало» сознание из реальности, обеспечивая пациенту непревзойденный по качеству отдых.
Мужчина моей судьбы
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 9
9. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вечный. Книга III
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Мы друг друга не выбирали
1. Мы выбираем...
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
прочие любовные романы
современные любовные романы
рейтинг книги
Воплощение Похоти
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
рейтинг книги
Полигон
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги