Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Паучья Королева
Шрифт:

– А это зачем? – спросила Кара.

Тафф поднялся на ноги. На коленках у него были чёрные пятна, лоб вымазан углём.

– Я так думаю, до сих пор заклинание не подействовало потому, что существо, которое мы пытались притащить в этот мир, не было логичным.

Кара невольно улыбнулась.

– То есть мы пытаемся создать животное, которое может останавливать время, а ты говоришь о логике?

– Вот именно! – воскликнул Тафф. – Это создание должно соответствовать своему назначению. Ну вот, предположим, на самом деле медведей не существует, а ты пытаешься

выдумать медведя, но без когтей и без меха. Это же тогда будет не медведь, верно?

– Слушай, – сказала Кара, – не пойми меня неправильно, но ты, вообще, нормально выспался?

– Я что хочу сказать: наша зверушка должна быть не просто сказочной собачкой. Она должна выглядеть так, чтобы было видно, что она и в самом деле способна управлять временем. Я и сказку нашу тоже немного переделал, – сказал Тафф, указывая на текст, нацарапанный на противоположной стене. – Дело же не в магии. Дело в воображении! Мало же просто взять и сказать, мол, существо, которое называется «йонстафф», способно управлять временем. Этого недостаточно! Надо ещё убедить твоё воображение, что йонстафф в самом деле существует. Иначе Врестой никогда не станет для тебя достаточно реальным, чтобы создать…

– Врестой? – переспросила Кара.

Тафф покраснел.

– Ну да, это я его так называю.

– Но у него же уже было имя, разве нет? Йонстафф.

– Нет, – возразил Тафф, – йонстафф – это название вида. И тоже часть проблемы. Нельзя пытаться представить какого-то там среднего йонстаффа, какого попало. Нужно попытаться вообразить одного, конкретного йонстаффа. Тогда будет проще выстроить к нему мысленный мостик. Когда даёшь кому-то имя, это сразу делает его более реальным.

– Ну да, это разумно, – сказала Кара. Она уже была готова согласиться на что угодно. Все предыдущие попытки использовать это заклинание выглядели так, будто она пробовала зачерпнуть туман горстью. – Но почему Врестой-то?

– Потому что «Время, стой!», вот почему! – воскликнул Тафф. – Неужели непонятно?

Кара рассмеялась.

– Ну, Врестой так Врестой.

Она подошла к противоположной стене, чтобы прочесть, какие изменения Тафф внёс в сюжет. Писал он, конечно, с жуткими ошибками, и Кара сразу почувствовала себя виноватой, что так запустила его занятия, но в целом изменения были стоящие. Сказка ожила, и персонажи превратились в настоящих людей, воплощённых в словах.

– А может и получится, – признала Кара. – Ну, давай сегодня попробуем по-твоему. Возможно, мы даже сумеем…

– Кара, – перебил Тафф каким-то сдавленным голосом, – кажется, у нас проблемы…

Кара развернулась. За спиной братишки стояла Грейс Стоун, держа у его горла кинжал.

– В кои-то веки щенок прав! – жизнерадостно ухмыльнулась Грейс. – Уж проблемы так проблемы!

3

Когда Кара вспоминала Грейс, она представляла

себе не шептунью в красном одеянии из Колодца Ведьм, а дочку фен-де Стоуна, безупречно наряженного ангелочка, всегда с яркой лентой в волосах, каждый день находящего новый способ помучить Кару…

Этой девочки больше не было.

Грейс побрилась налысо, вместо длинных белых волос на голове у неё торчала колючая щетина. Одежда на исхудалом теле превратилась в лохмотья. Грязь разводами легла на лицо и забилась под ногти. Даже взгляд изменился. Её глаза по-прежнему оставались пронзительно-голубыми, но теперь они жили собственной жизнью, метались из стороны в сторону, как будто норовили сбежать от хозяйки-неудачницы.

– Что, рада, небось, видеть, какой я теперь стала? – спросила Грейс. Она тяжело опиралась на деревянную трость, берегла больную ногу. – Ручаюсь, ты всю жизнь мечтала об этой минуте!

– Не трогай его!

– Да не собираюсь я трогать твоего щенка. Просто поговорить надо.

– И всё?

– И всё, – ответила Грейс и немного отодвинула кинжал от горла Таффа. – Но я не могу допустить, чтобы ты наколдовала кого-то из своих маленьких чудищ и напала на меня прежде, чем я договорю. Времени в обрез, и мне надо, чтобы ты слушала в оба уха, если мы все хотим дожить до утра.

Дарно почуял, что Каре требуется помощь, и проскользнул в комнату. Теперь он расхаживал взад-вперёд, не спуская глаз с Грейс.

– Мне не по себе от этого нового присутствующего, – заметила Грейс.

– Отпусти моего брата, и тебе не причинят вреда, – ответила Кара. – Даю тебе слово.

– И что же это за слово, а, Кара Вестфолл? «Солнышко»? «Радость»? «Бабочки»? Ты ж у нас такая хорошая, такая добрая! Ну как можно сомневаться в тебе?

Грейс отпихнула Таффа.

– На, забирай!

Кара заслонила братишку собой, а Дарно тут же сбил Грейс с ног. Волк стиснул зубами податливую кожу на шее Грейс и замер, ожидая дальнейших приказаний.

– Мне не причинят вреда! – воскликнула Грейс. Глаза у неё расширились от ужаса. – Ты же обещала!

– А ты угрожала жизни моего брата. Я уже не та всепрощающая девочка, которую ты знала в Де-Норане, Грейс. Давай, выкладывай, зачем пришла, и может быть – может быть! – я сумею убедить Дарно не рвать тебе глотку.

– Возможно, тебя это удивит, – ответила Грейс, – но, на самом деле, я пришла, чтобы спасти жизнь вам обоим.

Тафф потёр шею.

– Ты выбрала странный способ это продемонстрировать.

– Мне нужно было привлечь ваше внимание. И быстро. Только и всего. А теперь убери от меня эту тварь, не будем терять время.

– Дарно, отпусти, – скомандовала Кара.

Волк нехотя убрал клыки от горла Грейс.

«Ну хоть кусочек, а? – взмолился он. – Охота плохая, добычи мало…»

– Извини, друг.

Кара чувствовала лютый голод, терзающий Дарно, и ей было стыдно, что она поманила его едой и не дала.

– Но ею ужинать небезопасно. Она с гнильцой внутри.

Грейс села и озадаченно огляделась по сторонам: рисунки на полу, исписанные стены…

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1