Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Стилвелл быстро осмотрелся и вышел через двойные двери в гостиной, ведущие на частный балкон. Он шагнул наружу и оценил широкий вид на гавань и знаковое «Казино» внизу. Он видел клуб «Чёрный Марлин» и линию буйков в воде за ним. Он представил Ли-Энн Мосс, стоящую на том же месте и смотрящую вниз на клуб. Он мог только гадать, о чем она думала.

Инстинкты подсказывали Стилвеллу, что Мосс бронировала номер для встреч с кем-то, кого она встретила в клубе. Он предположил, что расходы по кредитной карте также оплачивал этот человек. Круги, которые он наматывал вокруг дела, становились всё теснее, и «Чёрный

Марлин» оставался в центре. Он вспомнил, как Лесли Снид рассказала, что Ли-Энн говорила, будто охота на мужчин в клубе была как стрельба по рыбе в бочке. Он начал верить, что одна из этих рыб была акулой.

Вернувшись к стойке регистрации, он спросил Гилберта, есть ли камеры видеонаблюдения, на которых могли бы быть изображения с дат, когда Ли-Энн Мосс останавливалась в отеле.

— У нас только одна камера здесь, в лобби, — сказал Гилберт. — Но она на двухнедельном цикле. Она не была гостьей здесь за последние две недели.

Стилвелл кивнул. Это было бы слишком просто.

— Можете проверить ещё одно имя в компьютере? — спросил он. — Посмотреть, останавливался ли он здесь?

Гилберт выглядел очень раздраженным просьбой, но не отказался.

— Какое имя?

— Дэниел Истербрук.

Гилберт напечатал и нахмурился.

— Здесь указано, что он не останавливался здесь как минимум год, — сказал он.

— Какая была дата того пребывания? — спросил Стилвелл.

— Он останавливался на пять дней в мае прошлого года. Уикенд Синко де Майо [31] .

Стилвелл знал, что это было до того, как Ли-Энн Мосс появилась на острове. Но информация подтверждала, что Истербрук был знаком с «Маунт-Ада».

31

Синко де Майо (Пятое мая), который отмечается 5 мая, это не День независимости Мексики, а годовщина победы мексиканских войск над французскими войсками в битве при Пуэбле в 1862 году.

Он бронировал гранд-люкс? — спросил Стилвелл.

— На самом деле, нет, — сказал Гилберт. — Он взял номер Виндзор. Полагаю, вы не хотите посмотреть и этот номер?

— Нет, это не понадобится.

— Хорошо.

Администратор, казалось, вздохнул с облегчением. Стилвелл положил ключ на стойку.

— Спасибо за помощь, Гилберт, — сказал он.

29

КОГДА СТИЛВЕЛЛ ВЕРНУЛСЯ в участок, его ждал неожиданный гость. Мерси сообщила, что пропавший Генри Гастон пришел и сказал ей, что находится в опасности и должен поговорить со Стилвеллом. Она дала ему диетическую колу и отвела в комнату для допросов.

— Он нервничает, — сказала она. — Говорит, что ему нужна защита.

Стилвелл кивнул, глядя на экран её компьютера, где отображалось изображение Гастона в недавно оживленной комнате для допросов. Тот сидел, наклонившись вперед, опираясь локтями на стол, обеими руками сжимая банку, которую дала ему Мерси.

— Ладно, я иду говорить с ним, — сказал Стилвелл. — Что-нибудь выяснила про туфли «Prada»?

— Вообще-то, да, — сказала Мерси. — Я определила, что это атласные туфли с вырезами, которые в рознице стоят четырнадцать сотен долларов

новые.

Стилвелл не мог понять, как туфли с несколькими ремешками и каблуками в четыре дюйма могут столько стоить.

— Я также была права, когда сказала, что такие туфли нельзя купить напрямую через «Amazon», — продолжила Мерси. — Они продаются через розничные магазины, такие как «Nordstrom», «Neiman Marcus» и собственные бутики «Prada». Один из них есть на Родео-Драйв в Беверли-Хиллз. Но вот крутая штука, которая может помочь: они с чипом.

— Что значит «с чипом»?

— Существует огромный рынок подделок дизайнерских вещей. «Prada» встраивает радиочастотные идентификационные чипы в свои продукты, чтобы выявлять подделки и отслеживать цепочку поставок. Так что, если вы покупаете что-то, думая, что это «Prada», можно пойти в магазин «Prada», и у них есть считыватель чипов, который скажет не только, настоящая ли вещь, но и когда она была изготовлена и где продана.

— Это идеально.

— Но считыватели чипов есть только в магазинах «Prada» — в «Nordstrom» их нет. Я позвонила в магазин в Беверли-Хиллз, и они сказали, что могут проверить чип в этих туфлях, но тебе придется туда съездить.

— Похоже, мне всё равно придется ехать на материк по другим делам. Я мог бы заехать в Беверли-Хиллз. Отличная работа, Мерси.

— Ну, это не значит, что они скажут, кто их купил, но если удастся сузить до точки покупки, может повезти.

— Никогда не знаешь. Это точно стоит попробовать.

Он указал на её экран.

— Ты записываешь?

— Ждала, пока ты вернешься. Сейчас начну запись.

Стилвелл пошел за ещё одной диетической колой. У него теперь было два зацепки на материке — туфли «Prada» и Дэниел Истербрук, — которые он мог передать Сампедро и Эхёрну, но он не хотел этого делать. Он знал, что рискует вызвать гнев двух временных партнеров и капитана Корума, если не сделает этого, но у него был импульс, и он не хотел его терять, ожидая действий от людей, в которых он не был уверен. Он знал, что снова переступает черту, но сделает это без колебаний.

Стилвелл взял бланк отказа от прав из настенного держателя рядом с комнатой для допросов. Как только он открыл дверь и вошел, Гастон вскочил и начал говорить отрывисто, как из пулемета.

— Ты должен мне помочь, чувак, — сказал он. — Они собираются меня убрать. И за что? За кусок говядины? Они хотят убрать меня из-за какого-то дурацкого бизона?

Стилвелл поднял свободную руку, успокаивающим жестом.

— Ладно, тише, Генри, — сказал он. — Давай сядем и поговорим об этом спокойно. Хорошо?

— Я не могу сесть, чувак. Мне страшно. Они ищут меня. Я их видел.

— Сядь. Пожалуйста. Тогда поговорим.

Стилвелл поставил диетическую колу на стол и сел. Он взял банку со стороны Гастона и потряс её. Она была пустой.

— Не знаю, стоит ли давать тебе ещё одну. Ты немного перебрал с кофеином.

— Мне нужно. Я всё ещё хочу пить.

— Ладно, бери. Но пей медленно. Хорошо?

— Хорошо, хорошо.

Гастон наконец сел. Стилвелл заметил, что его синий комбинезон грязный и засаленный, возможно, тот же, что был на нем, когда Стилвелл видел его в последний раз в гараже «Айленд Мистери Турс». Гастон открыл вторую банку и сделал большой глоток.

Поделиться:
Популярные книги

Простолюдин

Рокотов Алексей
1. Путь князя
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Простолюдин

Моров. Том 8

Кощеев Владимир
7. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 8

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Старая школа рул

Ромов Дмитрий
1. Второгодка
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Старая школа рул

Страж

Иевлев Геннадий Васильевич
1. Страж
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Страж

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Наследник для дона мафии

Тоцка Тала
2. Наследники мафии
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Наследник для дона мафии

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе