Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Сила позволяет мне двигаться быстро.

Поднырнув под голок, выбрасываю руку с саксом и всаживаю лезвие в грудь качка. Добавляю огня и загоняю клинок ещё глубже. Левой рукой перехватываю кисть с голоком, не позволяя нанести предсмертный удар.

Здоровяк оседает мне под ноги.

Чтобы пробить артефактную защиту, мне потребовался вагон энергии. Браслет на запястье телохранителя рассыпался серым пеплом, не выдержав этого шквала.

А что мне?

Восьмая оболочка — это вам не шутки.

Сзади повалились на пол останки девушки. Жаль, прикольная статуя могла получиться.

Хоть и без головы. Но есть же безрукая скульптура, по телевизору показывали. Античное искусство, ага.

Нарышкин продолжал механически улыбаться, но из его глаз веселье исчезло напрочь.

— Ты меня расстраиваешь, Ростислав.

— Расстраивать — это моя профессия.

Князь атаковал без предупреждения.

Для этого ему и с кресла не понадобилось вставать.

Страшная сила потянула сакс из моей руки, но я вообще не парился из-за этого. Выпустил оружие и зарядил в кресло воздушной струёй такой плотности, что Нарышкина снесло к стене вместе с креслом. Иллюзатор вырубился, и я увидел резко постаревшего одарённого с потухшими глазами. Из правой ноздри князя текла кровь.

Концентрат направо.

Вспышка, вылетающие наружу исковерканные фрагменты бронированной стены. Плиты явно были состыкованы между собой, зашиты под кирпичи и полированное дерево. Ударная волна вынесла всё это за пределы дворца, расшвыряла на десятки метров по прилегающей территории.

И в проём тут же начало лезть нечто.

Сначала одно тугое красное щупальце, потом второе, третье… Отростки удлинялись, выращивали острые шипы, цеплялись за стены, раздирали в клочья остатки ковра. А затем в дыру втянулась неприятная тварь, смахивающая на помесь спрута и паука.

Надо было видеть рожу Нарышкина!

Князь побелел.

Я почти услышал звук отваливающейся челюсти.

Кинетик попытался столкнуть Вжуха обратно в пролом, вложив максимум ки в свою атаку. И вы знаете, у него получилось. Почти. Адский проволочник, в которого сейчас трансформировался мой питомец, со скрежетом начал выдавливаться обратно, но через пару секунд таки вырастил хитиновый щит и прикрылся им.

Клоунада, да и только.

Выдвинув астральные шипы, я коснулся ауры князя.

Совсем чуть-чуть.

Но и этого хватило, чтобы Нарышкин в ужасе отшатнулся, истошно заорал и обмяк в кресле, потеряв сознание.

— Дружище, — я посмотрел на тварь, всё ещё накрытую костяной раковиной. — Ты неважно выглядишь. Смущаешь нашего собеседника.

Пока Вжух переделывал себя, обретая уютные кошачьи очертания, я нацепил на запястья Нарышкина ки-блокираторы. Удобная вещь. Вроде наручников, только без цепи. Артефактная начинка, подавляющая каналы и узлы одарённого. На меня не действует, потому что я умею управлять своими астральными оболочками, но с местными недомагами прокатывает.

— Можно его съесть? — поинтересовался котоморф.

— Я рассмотрю это предложение, — прикоснувшись к плечу Нарышкина, я сгенерировал малой силы разряд. Засранец дёрнулся и открыл глаза. — Но не сейчас.

Глава 19

Штаб-квартира банка «Транскапитал»

Магдебург

Теодор

Доплер покинул зал совещаний и направился к себе в кабинет.

Здание, в котором он сейчас находился, было сердцем могущественной финансовой империи, раскинувшей щупальца по всему миру. Деньги не спят. Поэтому штаб-квартира «Транскапитала» работала круглосуточно. Здесь заключались сделки, анализировались рынки, циркулировали инвестиционные потоки. Одни кабинеты закрывались, другие открывались. Специалисты трудились посменно, не покладая рук.

Нажав кнопку вызова лифта, Доплер посмотрел в окно.

С высоты двадцатого этажа открывался вид на Эльбу и сверкающие массивы деловых кварталов, возведённых Ганзой. Наверное, этот городок так и остался бы музейной реликвией, не случись в его жизни ганзейцы. Теперь это миллионник, считающийся одним из самых дорогих в мире. Именно здесь собираются богатейшие люди планеты. Говорят, что в Магдебурге даже фонари имеют свой банковский счёт. И это недалеко от истины.

Двери лифта с мелодичным звуком разъехались.

Теодор встретился глазами с женщиной, которая тихо произнесла:

— Никаких лифтов. Спускаемся по лестнице.

Доплер не успел понять, когда она вышла из кабины. Вроде бы и не шевелилась, гипнотизируя его спокойными серыми глазами, а потом оказалась рядом.

Раз — и готово.

— Мне наверх, — возразил Доплер.

Лифт закрылся и куда-то уехал.

— Нет, — женщина покачала головой. — Вниз.

Костлявое лицо, худощавая фигура, безликий деловой костюм. Серый со стальным отливом. Волосы зачёсаны назад и вроде как прилизаны. Во всём облике женщины было что-то азиатское, но определить её национальность Доплер не смог.

— Вы кто?

— От кого — этот вопрос гораздо важнее.

— Допустим, я его задал.

— Меня прислали из Киото. Больше нельзя терять времени, следуйте за мной.

Женщина направилась в сторону лестницы, даже не потрудившись обернуться. Словно Доплер, раскрывший рот от изумления, её совершенно не интересовал.

— А что, собственно, случилось? — банкир пристроился в хвост к незнакомке. — И как вас звать?

— Никаких имён, — отрезала женщина, пересекая длинный коридор с двумя рядами дверей. Здесь располагались даже не офисы, а кабинеты ведущих специалистов и руководителей «Транскапитала». Поэтому царила тишина. Никакой привычной суеты нижних этажей, солидность во всём. — А случились инквизиторы.

Доплер ощутил неприятный холодок в затылке.

— Что они здесь забыли?

Лестница встретила их мраморной гулкостью, пустотой и ночью, заглядывающей в окна. Лампы вспыхивали и гасли по мере продвижения.

— Ты знаешь об этом лучше меня, — бросила женщина через плечо. — Тобой занялись Паладины. А теперь будь добр, не отвлекай меня, если хочешь дожить до рассвета.

Незнакомка прекрасно владела немецким, но Доплер был уверен, что она не отсюда. И даже не из Европы. Возможно, из Японии, входящей в состав Небесного Края. Оружия не видно, но это вообще не показатель. Если Накатоми её прислал, то неспроста.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости