Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Умение извлекать демона и возвращать его богу, причем бывший хозяин создания остается при этом живым. Если все происходит так, как нужно, то душа и разум пациента остаются невредимыми или почти невредимыми.

– И… и в чем заключается это умение?

Он пожал плечами:

– Не знаю.

Голос Исты стал резким:

– Неужели в семинарии Касилшаса вы проспали все занятия, ди Кэйбон? Вы же, кажется, мой духовный проводник! Клянусь, вы не можете провести перо с одной страницы на другую!

– Это не умение, – поспешил поправиться он. – Это чудо. Невозможно выучиться чудесам

по книге.

Иста сжала зубы, испытывая гнев и стыд одновременно.

– Да, – тихо произнесла она. – Знаю. – Она откинулась на спинку скамейки. – И… что случилось с той святой?

– Ее убили. Те же джоконцы, что настигли нас на дороге в Толоноксо.

– А! – выдохнула Иста. – Та служительница. Я слышала о ней. Внебрачная сводная сестра марча Раумы, так сказала мне одна из пленниц.

«Ее изнасиловали, замучили и заживо сожгли вместе с Башней Бастарда. Так боги награждают своих слуг за верную службу».

– Она сестра марча? – заинтересовался ди Кэйбон. – Точнее… была ею.

Лисс возмутилась:

– Какое святотатство, убить святую! Лорд Эрис сказал, что из трех сотен солдат, выехавших из Джоконы, только трое вернулись обратно. Теперь понятно почему.

– Какая потеря, – вздохнул служитель. – Но ведь можно сказать, что за нее отомстили.

– Я бы больше восхищалась вашим богом, ди Кэйбон, – выдавила Иста сквозь зубы, – если бы он заранее обеспечил защиту одной жизни, а не стал мстить за нее после, отняв еще триста жизней. – Она с трудом вздохнула. – Второе зрение вернулось ко мне.

Он резко повернулся к ней, его застывший взгляд впился ей в лицо:

– Как это случилось? Когда?

Иста усмехнулась:

– Вы при этом присутствовали или почти присутствовали. Не думаю, что вы забыли тот сон.

Его розовое от жары лицо покраснело, потом побледнело. Он что-то хотел сказать, но никак не мог. Откашлявшись, он попробовал еще раз:

– Так это действительно было?

Иста коснулась лба:

– Он поцеловал меня в бровь, как когда-то сделала и его Мать, взвалив таким образом на меня нежелательную ношу. Я сказала вам, что здесь произошли весьма печальные события. Так вот это – самое малое из них. Вы не слышали в Оби слухов о том, что здесь, в Порифорсе, два или три месяца назад от руки собственного ревнивого придворного погибла княжна Юмеру? Или о странной болезни сьера Иллвина ди Арбаноса?

– О да, – ответил Фойкс. – После вашего спасения это одна из самых главных сплетен. Лорд Оби выражает огромную скорбь по поводу лорда Иллвина и говорит, что лорду Эрису его, должно быть, очень не хватает. По его словам, он был знаком с братьями еще задолго до того, как стал тестем лорда Эриса, и утверждает, что они уже двадцать лет правят этим уголком Карибастоса вдвоем и для него они – правая и левая рука, сжимающая поводья.

– Так вот это не настоящая история преступления.

Фойкс выглядел заинтересованным, но, судя по всему, отнесся к этому утверждению скептически; на лице ди Кэйбона читался интерес, смешанный с тревогой.

– Три дня я продиралась сквозь ложь и увертки. Когда-то Юмеру, может, и была княжной,

но когда она приехала сюда, она уже была колдуньей, одержимой демоном. Ее послали – так сообщили мне, и этому я верю, – чтобы склонить Порифорс к измене и передать его в руки Джоконе. То, как это могло повлиять на грядущую кампанию в Виспинге, особенно если предательство осталось нераскрытым до самого последнего момента, я предоставляю твоему военному воображению, Фойкс.

Фойкс медленно кивнул. Очевидно, он без труда закончил ее мысль. Что случилось бы…

– В тайной схватке были убиты Юмеру и лорд Эрис.

Ди Кэйбон моргнул:

– Рейна, вы, наверное, хотели сказать лорд Иллвин? Лорда Эриса мы только что видели.

– Нет, все верно. Демон переметнулся к жене Эриса, видимо, ошибочно недооценив ее, но марчесса сразу же покорила его и заставила вернуть уже отделившуюся душу Эриса обратно в тело, вытягивая жизнь из его младшего брата, Иллвина, чтобы заставить двигаться труп мужа. Это какой-то вид смертельной магии, так что прошу вас, мудрейший, при первом же удобном случае объяснить мне ее теологическую подоплеку. Потом Каттилара заявила, что ранен лорд Иллвин, что княжну убил джоконский подданный, которого марчесса запугала и вынудила бежать.

– Так вот что я почувствовал при встрече с ней, – прошептал Фойкс с долей облегчения. – Другого демона.

– Я присутствовала при всех признаниях, – преданно подтвердила Лисс. – Это все правда. Мы даже допрашивали демона, хотя из этого мало что получилось. И когда сегодня утром лорд Эрис был ранен джоконским копьем, то рана появилась на теле Иллвина. – Она задумчиво добавила: – Крови было, как от заколотого поросенка. Ну, наверное, так и должно было быть, ведь, мне кажется, они и свиней копьями закалывают.

Иста взглянула на солнце и заметила, что тени в каменном дворике укоротились.

– Через некоторое время у вас будет возможность поговорить со свидетелем и потерпевшим в одном лице. Но ди Кэйбон, послушайте. Я не знаю, зачем ваш бог привел меня в этот дом скорбей. Не знаю, что или кого можно спасти из этого жуткого узла событий. Я только знаю, что тем или иным способом нужно вытащить демона из леди Каттилары. Он жаждет сбежать, желательно вместе с ее телом, но если ему представится шанс убежать вместе с другим, он убьет ее. Эрис начинает разлагаться и телом, и, боюсь, разумом. Хуже всего то, что у меня есть подозрение, что его душа уже отвержена. Лорд Иллвин медленно умирает, потому что заклинание вытягивает из него больше жизни, чем его тело может восстановить. Когда он умрет, настанет конец и его брата, а Каттилару поглотит ее демон.

Она замолчала, перевела дыхание и оглядела полные ужаса лица, обращенные к ней. Никто из них – у нее по спине побежали мурашки – не смотрит на нее как на сумасшедшую. Они смотрят на нее так, будто бы она сейчас скажет, как быть дальше.

Из арки послышались шаги ног, одетых в сапоги. Иста подняла глаза и увидела лорда Эриса, который вошел, оглядел ее маленький королевский совет и направился в их сторону. Он остановился, поклонился ей и несколько смутился под неуверенными, ищущими взглядами новых гостей.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Чевенгур

Платонов Андрей Платонович
Проза:
советская классическая проза
6.75
рейтинг книги
Чевенгур

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3