Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Затем, как и было сказано, я оставила две аккуратные полоски клея на дне бомбы. Пока я аккуратно опускала её в ящик, крепя к древесине, моё дыхание участилось. Это самый опасный этап — прицепить пружину булавочкой к задней части. Если я натяну слишком сильно, бомба сработает. Если я открою ящик, бомба сработает. И если я слишком сильно тряхну переключатель, пока закрепляю его — всё верно, угадали — бомба сработает.

Так что я частично задвинула ящик, затем просунула внутрь руку с английской булавкой. Я задержала дыхание, думая об Элис. Наконец, булавка вонзилась

в мягкую древесину задней части. Теперь надо достать руку, не спровоцировав взрыв.

В горле встал ком, и я медленно и аккуратно убирала руку, стараясь унять дрожь, но моя рука тряслась так, что позавидовал бы даже Финн. «Не задень переключатель, Лила».

Только когда моя рука оказалась на свободе, давление в груди немного ослабло. Я медленно и протяжно выдохнула, затем задвинула ящик внутрь.

На мгновение я прикрыла глаза, переводя дыхание. Я ярко видела Элис в своих воспоминаниях. Когда мне было пять лет, а ей — шесть, она нарисовала на нашей стене короля и королеву. У нас не было игрушек, и этот рисунок должен был оживить квартиру. Это были ужасные существа с длинными костлявыми пальцами и коронами из золотистых пиков, но я всё равно была в восторге, потому что она пыталась приободрить меня.

Конечно, смерть Самаэля её не вернёт, но хотя бы следующая Элис избежит такой участи.

Ещё не покинув комнату, я почувствовала это — огненная сила Самаэля приближалась, скользила по камням вокруг меня.

Я вскочила и задула свечу, затем схватила чемоданчик с пола и ринулась к гобелену. Скользнув за него, я открыла дверь в потайной проход. Я бросила там чемоданчик, чтобы иметь возможность бежать быстрее.

Затем я со всех ног понеслась сквозь темноту.

Глава 45

Лила

В глубине души мне хотелось задержаться и посмотреть, вдруг я услышу взрыв. Но это была ужасная идея по многим причинам. Так что я заставила себя бежать.

Вот только я ощущала ужасающее чувство неправильности. Я разрушала нечто божественное.

Наверное, никто и не обещал, что война будет простой.

Так что я просто двигалась дальше. Снова сбежать из замка было несложно. Магическое облако белладонны было таким мощным, что солдаты до сих пор оставались без сознания. Все солдаты во дворе без исключения. Я легко взобралась по стене, затем тихо и незаметно направилась по улицам.

Там солдаты до сих пор искали меня, но избегать их было довольно просто. Я шла по мелким улочкам, переулкам, держалась в тени.

Я никогда прежде никого не убивала, но вот это мне хорошо удавалось — сливаться с окружением. Я старалась не прекращать движения, чтобы не поддаться острому и мучительному горю, которое я ощущала — словно моё сердце заживо вырезали из груди.

Добравшись до мюзик-холла, я на несколько секунд задержалась в тёмном парке напротив, ища Финна. Он сказал, что сегодня будет работать на входе, но его там не было. Вместо него

там стоял парень с рыжими волосами, которого я узнала в лицо, но не была знакома с ним по имени.

Странно. Где Финн? Я хотела рассказать ему, что случилось.

В горле встал ком. Что-то тут… не так. Кловианцы нашли его? Они расправлялись со Свободным Народом?

Лёгкая паника потрескивала во всём моём теле, и теперь мне нужно было убедиться, что Финн в порядке.

Держась в тени за деревьями, я сканировала улицу. Если бы кловианские солдаты прямо сейчас находились внутри, я бы увидела, как танцовщицы и гуляки в панике выбегают наружу.

Увидев, как оттуда вышли две смеющиеся женщины, я посчитала, что можно зайти внутрь.

Я бросилась к охраннику у двери и кивнула ему. Кивнув, он открыл дверь, и я поспешила внутрь.

Первый пункт на повестке дня — найти Эрнальда и спросить, почему Финна здесь нет. Чувство ужаса стискивало мои рёбра.

Я не прислушивалась к музыке, не обращала внимание на танцы, проталкиваясь через толпу.

Я распахнула дверь в офис Эрнальда. Я нашла там ещё и Захру, потягивавшую коктейль.

— Где Финн? — выпалила я.

Настоящая Захра приподняла бровь.

— Я тоже рада тебя видеть. Мы как раз обсуждали Финна.

— Что именно ты здесь делаешь? — рявкнул Эрнальд. — Почему ты не в замке?

— Простите, но… — «выдумай ложь». — У меня выходной.

— Выходной? Ты ожидаешь, что я в это поверю? — к сожалению, Эрнальд всегда насквозь видел мою ложь.

— Где Финн? — повторила я.

Эрнальд откинулся на спинку кресла, пыхтя сигарой.

— Уволен.

— За что? — потребовала я.

Захра хмуро посмотрела на меня.

— Лила, ты же не спуталась с этими придурками из Свободного Народа вместе с Финном, нет? Потому что эти типы пи*дец какие мутные.

Я посмотрела на них обоих. Я не собиралась говорить Эрнальду про бомбу или Элис. Если удастся улучить минутку наедине с Захрой, я ей всё расскажу. Но не в присутствии Эрнальда.

Я направилась к двери.

— Мне пора.

— Погоди! — крикнул Эрнальд. — Финн и тебя затащил в сопротивление?

Я покачала головой.

— Не беспокойся об этом, — я вспомнила про ключ от его квартиры и вытащила его из кармана. Я передала его Захре. — Можешь проследить, чтобы он получил это?

Эрнальд выпустил кольцо дыма.

— Лила, это важно. Ты видела Свободный Народ в Весёлом Котле. Ты умная девочка. Какое у тебя сложилось впечатление о них? Они показались тебе такими людьми, которые действительно спасают нашу страну?

— Совершенно точно нет, — если честно, они казались мерзкими болванами, но это к делу не относилось. У нас имелась общая цель. — Но Финн не такой, как они. И иногда для достижения цели приходится работать с людьми, которые тебе не нравятся.

— Подожди! — Эрнальд шарахнул кулаком по столу. — Лила. Они не на нашей стороне. Ты понимаешь? Они не на нашей стороне, чёрт возьми. Финн в их присутствии изображает акцент. Он не тот, кем ты его считаешь.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Феодал

Громов Александр Николаевич
Фантастика:
социально-философская фантастика
7.94
рейтинг книги
Феодал

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти