Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Оттенки Тьмы
Шрифт:

Через шесть дней после того, как Алдия отбыл в Кирмет, в королевский замок явилась женщина. Она выглядела изможденной, как будто ей пришлось проделать долгий путь, но при ней не было ни вьючного животного, ни вместительного заплечного мешка. Подбитый тонким мехом плащ, изношенные сапоги, короткий меч на перевязи — казалось, она прибыла из соседнего города, а не из необозримых далей, как она рассказала позже.

Вендрик никому не отказывал в аудиенции, вот только ждать ее иногда приходилось сутками напролет. Однако в этом случае, как нарочно, просителей и прочих докучающих монарху посетителей

было мало, и женщина предстала перед королем через каких-то два часа. К тому времени она уже едва держалась на ногах, но осанка ее оставалась безупречной, волосы цвета золотистой соломы были уложены в строгую аккуратную прическу, а взгляд сверкал наточенной сталью изысканного клинка.

— Понимаешь… Сразу было видно — это королева, — шепотом сказал Вендрик, не глядя на брата.

Алдия только молча качал головой и пил третий кубок вина подряд.

Зачем женщина, назвавшаяся Нашандрой, явилась в Дранглик, король так толком и не понял. Он приказал проводить ее в лучшие гостевые покои и предоставить ей всё, что она пожелает, и даже больше — как самой почетной гостье. Отдохнув, Нашандра снова предстала перед королем, и тут несчастный Вендрик ощутил, как невидимые сети сердечной неволи опутывают его, не оставляя ни малейшей надежды освободиться.

Нашандра была умопомрачительно красива. А позже, во время беседы, король убедился, что она еще и поразительно умна, начитана и много повидала в жизни. О цели прибытия гостьи в Дранглик разговор больше не поднимался: Вендрику было вполне достаточно того, что некие обстоятельства привели ее сюда. И он от всей души благословлял эти обстоятельства, чем бы они ни являлись…

Алдия слушал, молча качал головой, пил неизвестно какой по счету кубок вина и мрачно прикидывал, сколько зелья от головной боли ему понадобится завтра, чтобы приступить к работе хотя бы после полудня.

Наконец Вендрик замолчал, опустил голову и тихонько покачал ею: то ли сокрушаясь по поводу собственной неосмотрительности — в чем Алдия сильно сомневался, то ли просто опьянев до легкой потери координации.

— Коротко говоря, — слегка невнятно произнес архимаг, — ты вдурился как лю… Тьфу. Влюбился как дурак.

— Ну можно и так сказать, — Вендрик шумно вздохнул.

— Ты — король, — Алдия встряхнулся, как пес, и сел прямо — попытался, во всяком случае. — Ты в ответе за государство. Ты в ответе за своих людей! Кого ты им подсунул в роли королевы? Первую встречную, ни происхождения, ни намерений не зная! А что если она сбежала от мужа? А что если ее разыскивают за какое-то страшное преступление? Вендрик, я отказался от короны не для того, чтобы ты ее…

— Н-нет, — Вендрик тоже выпрямился, — т-ты н-не прав, брат… Я знаю достаточно. Она из древнего княжеского рода Венна!..

— Ну да, конечно, — Алдия скривился и икнул, — Алкен и Венн, древняя романтическая легенда… Какой же ты дурень, братец… Ты вот так просто взял и поверил ей?

— Ты за кого меня принимаешь? — Вендрик, казалось, даже протрезвел от возмущения. — Я всё о ней разузнал! Я привлек и ученых, и магов, и прорицателей! Мне все подтвердили, что она не врет…

— А им-то откуда знать? — Алдия сощурился. Он прекрасно знал цену заверениям тех же прорицателей. И магов, да. Магов, пожалуй — в особенности.

— Откуда-откуда, —

Вендрик зевнул. — А ты не забыл, братец, что я — тоже не простая нежить?

— Хм-м, — Алдия не удержался и тоже зевнул. — Возм-можно, что-то… Да.

— Давай продолжим беседу… Как-нибудь потом, — пробормотал Вендрик. Глаза его неудержимо закрывались.

— Камердинера позвать? — Алдия поднялся с кресла и замер, пытаясь понять, согласятся ли ноги без приключений донести его до собственной спальни.

— В Изалит его, — буркнул Вендрик. — Сам справлюсь.

— Ну-ну, — архимаг, слегка покачиваясь, покинул королевские покои.

Добредя до собственных комнат, он не раздеваясь рухнул на кровать и мгновенно заснул.

Похоже, привычные кошмары в эту ночь захлебнулись в вине и оказались недееспособны, потому что проснулся Алдия с отвратительным самочувствием, но при этом, как ни странно, по-настоящему отдохнувшим и с удивительно ясной головой. Он, Алдия — королевский архимаг. И приставка «архи» не зря дарована ему, как почетный титул. Неужели он не справится с какой-то самозванкой, мошенницей, если окажется, что новая любовь его брата — и в самом деле не та, за кого себя выдает?

Просто нужно найти способ постоянно и незаметно наблюдать за ней. Подобраться к ней поближе… Втереться в доверие, если не стать другом, то по меньшей мере не давать повода считать себя врагом.

И тут проницательность архимага впервые так серьезно подвела его. Он даже не предполагал, во что в итоге выльются эти его намерения…

5

***

— Ваше Величество, — Алдия остановился на предписанном по этикету месте — в центре зала — и низко наклонил голову.

— Герцог Алдия, — завораживающе глубокий голос королевы прозвучал негромко, но словно заполнил всё пространство зала томительно-сладкой вибрацией. — Вы — брат моего супруга. Второй близкий мне человек в этом чужом для меня краю. Я хотела бы, чтобы между нами оказались возможны обычные человеческие беседы. Давайте немного сократим число придворных церемоний, — она поднялась со своего места и подошла к Алдии. — Я разрешаю вам сидеть в моем присутствии и обращаться ко мне «миледи». В конце концов, вы — король по праву старшинства, а значит, могли бы быть не только равным мне, но и стоять намного выше, — она кивнула в сторону небольшого столика с двумя креслами у окна. — Давайте присядем и поговорим… По-родственному.

Алдия исподтишка изучал ее. Истинно королевская осанка, истинно королевский взгляд — Вендрик не преувеличивал. Лицо спокойно, улыбка безмятежна, но… За этой ледяной маской определенно бушует буря. Алдия чувствовал это. Только пока не мог взять в толк — чем же эта буря вызвана? Неужели обычным человеческим смущением, робостью в присутствии незнакомого человека?

Да быть этого не может.

— Понимаете, — сказала Нашандра, — я провела в странствиях так много времени и так отвыкла от людей, что мне кажется — я разучилась разговаривать. И кончится всё тем, что… Я неминуемо опозорюсь на каком-нибудь приеме. Опозорю супруга… Помогите мне, герцог, прошу, — она подалась вперед, заглядывая Алдии в глаза, — говорите со мной. Научите меня говорить… Снова.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Двойник короля 21

Скабер Артемий
21. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 21

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Газлайтер. Том 27

Володин Григорий Григорьевич
27. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 27

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

И в аду есть герои

Панов Вадим Юрьевич
5. Тайный Город
Фантастика:
боевая фантастика
9.19
рейтинг книги
И в аду есть герои

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Память льда

Эриксон Стивен
3. «Малазанская империя»
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Память льда