Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Или , может быть, нет.

Может быть, Нэш знал, очем говорит, когда сказал никому не рассказывать.

ГЛАВА 7

В течении нескольких минут, я стояла в своей комнате, так зла и так испугана, и растеряна, я не знала, следует лимне кричать или плакать, или ударить кого-нибудь. Япо пробовала почитать роман,лежащий на моей тумбочке, чтобы отвлечь себя откатастрофы ,в которую превратилась моя жизнь, а когда это не сработало, я включила телевизор. Но ничтопо телевидению не привлекло мое внимание, а песни на моем Ай Поде, казалось, толькоувеличивали

мой гнев и разочарование.

В моей голове был полный хаос, мои мысли блуждали слишком быстро для меня, чтобы понять, что независимо от того, что я делаю или где я стою, я не смогу избежать несчастного рева полу-сформированных мыслей в голове. Я начала серьезно рассматриватьаргументы против успокоительные средства — отчаянно желаяпросто исчезнуть на некоторое время— когда у меня в карманеза жужжал мой телефон.

Еще одно текстовое сообщение от Нэша . Ты в порядке?

Хорошо. Я соврала. А ты? Я чуть не сказала ему, что он был прав. То, что я не должна была говорить тете. Но это слишком много информации, чтобы вписывать в текст.

Да . С Картером, ответил он. Позвоню тебе в ближайшее время.

Япо думывала о текстовом сообщении Эмме, но она по-прежнемупод домашним арестом . И, зная ее маму, не было никаких шансов смягчить приговор, даже послетого как она практически виделаупавшую и умершую одноклассницу.

Разочарованная и умственно истощенная, я, наконец, заснула в середине фильма который на самом деле недаже не смотрела . Менее чем через час, как по будильнику, я проснулась ивыключила телевизор. И вот тогда я поняла, что почти проспала что-то важное.

Или, по крайней мере, что-то интересное .

В внезапной тишине я услышала как мои тетя с дядей яростно спорят, но слишком тихо, чтобы я могла расслышать из моей комнаты в задней части дома. Я приоткрыла мою спальную дверь на несколько сантиметров, затаив дыхание, пока не убедилась, что петли не завизжат. Тогда я сунула голову в щель и посмотрела вниз покоридору.

Они были на кухне; тонкая тень моей тети ходила взад и вперед по стене. Потом я услышалакак она шепчет мое имя— еще тише, чем остальные аргументы— и я тяжелос глотнула. Она, вероятно, пытается убедить дядю Брендона вернуть меня обратно в больницу.

Этого не произойдет.

Сейчас уже разозлившись, я открыла дверь еще шире и выскользнула в коридор. Если мой дядя уступит, я просто выйду ирас скажу им, что я не собираюсь туда ехать. Или, может быть, мне просто прыгнуть в машину и уехать, пока они не пришли в себя. Я могла бы пойти к Эмме. Нет, подождите. Онаже под арестом. Так что я поеду к Нэшу.

Куда я попаду не имеет значения, пока это было неП сихическая лечебница.

Я медленно двинулась по коридору, благодарны зато что мои носкине стучат о плитки пола, который не скрипел. Но я замерла в нескольких футах от дверях, когда мой дядяза говорил, его слова все ещебыли тихими , но теперья отличновсе слышала.

— Ты слишком эмоционально реагирует, Валери. Она прошла через это в последний раз, и она справиться с этим и в этот раз. Я не вижу причин, чтобы беспокоить его, в то время

как он работает.

Я ценила, что мой дядязаступался за меня, даже если он не верил в мои предчувствия, я серьезно сомневалась, что Доктор Нельсон считал бы что его «беспокоят» по телефону о пациенте. Он же, вероятно, получал за это деньги.

— Я не знаю, что делать. — Т етя Вэл вздохнула, и стул заскрипел, когда тень моего дядив стала. — Она очень расстроена, и я думаю, я сделала все еще хуже. Она знает, что что-то происходит. Я пыталась заставить ее принять успокоительные, но онаметнула бутылку в холодильник.

Дядя Брендон усмехнулся, теперь уже на всю кухню.

— Она знает, что не нуждается в этих проклятых таблетках.

Да! Я начинала удивляться не носит ли мой дядя кольчугу под своей одеждой, потому что он звучалтак, словно хотел убить дракона скептицизмом. И я была готова ехать в бойвместе с ним...

— Конечно, нет.— Тетя Вэл устало уступила, и ее тень сложила руки на груди.— Таблетки — временное решение, это то же самое, что воткнуть палец в трещину в плотине. То, в чем она действительно нуждается— это твой брат, и если ты не собираешься позвонить ему, это сделаю я.

Мой отец? Тетя Вэл хочет, чтобы он позвонил моему папе? Не доктору Нельсону?

Мой дядя вздохнул.

— Я не желаю начинать все это сейчас, если мы можем отложитьэто еще на некоторое время.— Дверь холодильникас визгом открылась, икто-то вытащил, наверное, соду, поскольку что-то прошипело. — Это просто совпадение, что это произошло дважды в течение одной недели. Это не может повториться еще на протяжении года или даже больше.

Тетя Вэл разбушевалась в раздражении.

— Брендон, ты не видел ее. Не слышал ее. Она думает, что сходит с ума. Она уже живет заимствованное время, и она не должна тратить все, что у нее осталось, думая, что она сумасшедшая.

Заимствованное время ?

Через меня прошла волна шока, наконец, оседая в моем сердце, которое, казалось, неохотноза билось снова. Что это значит? Я была больна? Умирала? Как могли они не сказать мне этого? И как я могу умереть, если чувствую себя прекрасно? За исключениемтого, что знаю, когда другие люди умрут...

И если бы это было правдой, знала бы я,что я умру?

Дядя Брендон вздохнул, и стул снова царапнул полу, и за стонал,когда он опустилсяна него.

— Хорошо. Позвони ему, если хочешь. Т ы, наверное, права. Я просто очень надеялся, что мы протянем еще год или два. По крайней мере, пока она не окончит среднюю школу.

— В этом никогда не было уверенности. — Силуэт тети Вэл уменьшился, когдаона подошла ближе, и я поспешила к себе в комнату, мой позвоночниквсе еще прижимался к холодной стене. Но тогда она остановилась, и ее тень обернулась.— Где номер?

— Вот, во спользуйся моим телефоном. Он второй в списке контактов.

Тень моей тети удлинилась, когда она отошла дальше, предположительно к телефону моего дяди.

— Ты уверен, что сам не хочешь этого сделать?

— Уверен.

Другой стулц арапнул плитки, когда моя тетя села, и ее тень сталабесформенн ой каплей на стене. Серия высоких сигналов сказала мне, что она уже нажимает кнопки. Через минуту она заговорила, и я задержала дыхание, отчаянно пытаясь услышать каждое слово, которое они скрывали от меня.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Статьи

Переслегин Сергей Борисович
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Статьи

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Первый среди равных. Книга VI

Бор Жорж
6. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VI

Девять драконов

Скотт Джастин
Детективы:
триллеры
5.00
рейтинг книги
Девять драконов