Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отчаянный побег
Шрифт:

— Никогда не видела снега.

Не считая редких внезапных снегопадов. Карлин всё еще не могла поверить, что она, любительница палящего солнца и пляжей, собирается добровольно пережить суровую зиму в Вайоминге.

— Скоро всё изменится, — усмехнулся Зик и уставился на нее пронизывающими как лазер зелеными глазами. — Ты ведь не уедешь, правда?

Как он догадался, что с каждым днем она всё чаще и чаще подумывает сорваться? Ей слишком нравилась здешняя жизнь, и желание остаться пугало всё больше и больше.

— Мне казалось, тебе не нравится мое присутствие, — нарочито беспечным тоном откликнулась

Карлин. — Через несколько дней Спенсеру снимут гипс, и тогда он сможет…

— Просто пообещай, что не сбежишь.

Карлин прожевала маленький кусочек и запила молоком, ощущая взгляд Зика и его нетерпение.

— Нет, — наконец ответила она. — Не буду обещать. Но сделаю всё возможное, чтобы остаться до весны.

Вообще-то, ближе к обещанию, чем хотелось бы.

Покончив с едой, Карлин взяла свои тарелку, вилку и стакан, сполоснула и оставила в раковине, чтобы утром после завтрака засунуть в посудомоечную машину. Оказывается, пирог — прекрасное снотворное, так что пора в постель. Мужчина, на которого она работает, сильно запал в душу, и ей это нравилось. Проклятье.

И тут Зик оказался рядом, бесшумно подкравшись босиком, поставил свою тарелку в раковину. Он стоял так близко, что Карлин ощущала исходившее от него тепло и могла бы поклясться, что каждый волосок на ее теле встал по стойке смирно. По венам словно электрический ток пробежал, внутренности превратились в огонь и лед. «Скорее бы ушел…» Но Зик и не собирался. Застыл на месте, горячий, соблазнительный, искушающий.

Карлин повернулась и посмотрела на него… зачем спрашивается? Она похожа на киношную идиотку, спустившуюся в темный подвал на поиски приключений. Обнаженная мощная грудь оказалась прямо перед носом. Если чуть наклониться вперед, можно коснуться губами, попробовать, каков он на вкус… Зик склонил голову, взгляд сосредоточился на ее губах… намерения абсолютно ясны, но пока есть время отпрянуть, сказать, остановить… Карлин не шелохнулась.

И конечно он ее поцеловал. «Поцелуй» — слишком невыразительное слово, слишком ничтожное для описания впечатляющего прикосновения, которое потрясло всё ее существо. Этот поцелуй ощущался кожей, грудью, всем телом. Впервые за долгое время Карлин почувствовала себя живой, необычайно живой. Забыла о побеге, воющем ветре, приближающемся снегопаде, Брэде, Джине и мучительной печали. Забыла вообще обо всем. Просто упивалась.

Зик медленно поднял голову и облизал губы, словно наслаждаясь ее вкусом. Потом что-то пробормотал, может, проклятье, непонятно. Поцелуй восхитительный, более чем восхитительный, но надо остановиться прямо сейчас, или придется уехать. Видимо, Зик тоже это осознал. Не двигался, не касался. Боже, как же хотелось нырнуть в его объятья… номер один в длинном списке плохих идей.

— Позволь тебе помочь.

Карлин покачала головой, понимая, что он имеет в виду.

— Нет. Не стану втягивать тебя в этот кошмар.

— У тебя сил не хватит куда-то меня втянуть. Просто хочу помочь.

— Научи меня драться. Это поможет, — криво усмехнулась Карлин. — Тогда, возможно, мне не придется хвататься за кухонный нож.

— И стрелять, — добавил он.

— Может быть.

Зик обхватил ее подбородок и провел большим пальцем по губам.

— А ведь ты никогда не

обращаешься ко мне по имени, — пробормотал он.

— Извините, мистер Декер.

Он был прав. Карлин действительно никак к нему не обращалась — инстинктивная и, очевидно, явно бесполезная попытка держать его на расстоянии.

— Вот как? — насмешливо скривился Зик. — Мистер Декер?

— Ну, тогда просто Декер. Или босс.

— Нет, — сказал он, понизив голос. — Скажи, только один раз. — Большой палец снова прошелся по губам. — Давай, Карлин, неужели так трудно?

Надо бы сказать, что это просто имя, ничем не отличающееся от любых других. Но оно отличалось — потому что принадлежит ему.

— Спокойной ночи, Зик, — прошептала она, ощущая, как сильно колотится сердце.

— Спокойной ночи, Карлин, — улыбнулся он.

Глава 17

Погода определенно менялась. Зик покинул хозяйственный магазин и направился в «Обжору», где обнаружил обычную толпу голодных. Сказал кузине, что позже зайдет за заказанными Карлин пирогами, затем быстро ушел, поскольку были еще кое-какие дела. Можно было обратиться за помощью к Кэт по тем самым делам, но не стоит. Она наверняка сделает слишком многозначительные выводы, — просто здравый смысл продиктует, — к тому же хозяйке не с руки покидать заведение в разгар дня.

Карлин и Спенсер два дня назад позаботились о продуктовых запасах. Зик даже не спросил, хочет ли Карлин съездить с ним сегодня в город. После того поцелуя стало ясно, что проводить наедине с ней много времени — плохая идея, не хотелось слишком сильно на нее давить. Куда умнее позволить ей успокоиться, обмозговать ситуацию и решить, что босс просто решил ее утешить после столкновения с Дарби. «Ага, как же», — мысленно фыркнул Зик. Мужчины никогда так пылко не целуют женщин ради утешения. Кроме того, Карлин, вероятно, воспротивится его сегодняшним намерениям.

Декер вошел в «Тиллман», слегка злясь на Карлин из-за того, что вынужден заниматься этой проблемой, и в то же время прекрасно понимая, почему она так крепко держится за свои деньги. Придется действовать самому. Раз Карлин остается на всю зиму, то должна быть чертовски хорошо экипирована еще до первого снега, который, судя по виду облаков, может пойти в любой момент.

Зик был знаком с Алисой Тиллман, ведь он вместе с ее сыновьями ходил в школу. Те давно уехали из Баттл-Риджа, как и многие другие за последние несколько лет. Приветственно кивнув хозяйке магазина, направился к вешалке с теплыми куртками. Алиса спросила, как идут дела. Он ответил нейтральным «хорошо». Может, она и удивилась, что Декер заинтересовался женской верхней одеждой, но ничего не сказала.

Зик не собирался долго выбирать. Снял первое, что попалось на глаза, подержал на расстоянии вытянутой руки, прикидывая размер. Решив, что подойдет, перешел в обувной отдел. Размер семь, сказала Карлин. Он уже знал, чего хочет. Плевать на красоту и моду. Что ей нужно — водонепроницаемые, крепкие, на толстой подошве сапоги, чтобы ноги оставались сухими и теплыми, когда сугробы до колен.

— Седьмой размер есть? — спросил Зик, махнув нужной парой.

— Вряд ли тебе подойдет стиль и размер, — усмехнулась миссис Тиллман.

Поделиться:
Популярные книги

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Ромов Дмитрий
4. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 4. Подавать холодным

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Валькирия

Семёнова Мария Васильевна
Фантастика:
фэнтези
9.49
рейтинг книги
Валькирия

Полонянин

Гончаров Олег
2. Ночь Сварога
Приключения:
исторические приключения
8.30
рейтинг книги
Полонянин

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Тринадцатый III

NikL
3. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый III

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23