Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Ну-ну, давай попробуй. Мои друзья высоко сидят.

– Фленаган, отпусти ее сейчас же! – завопил Дэн, врываясь в комнату.

– Пошел к черту, О'Рейли. Здесь я командую.

– Я сказал, отпусти ее! – Дэн бросился на него и сильно толкнул, прижимая к стене рядом с кроватью Аманды.

Мелани отпрыгнула в сторону, потирая руку. Мужчины были примерно одного роста, однако Дэн оказался сильнее. Фленаган пытался вырваться, но Дэн опять приложил его об стену.

– Только тронь ее, и я от тебя мокрого места не оставлю, – дрожащим от

ярости голосом заявил Дэн, прижимая Фленагана к стене, пока тот не перестал дергаться и не обмяк.

– Ну ладно, ладно. Ей-богу, ничего бы я ей не сделал. Я попросил ее выйти, а она стала выпендриваться. Да отпусти ты, не трону я ее!

Тяжело дыша, Дэн отпустил верзилу и, не говоря ни слова, медленно отступил назад.

Фленаган раздраженно отряхнул пиджак.

– Твое счастье, что я не выхватил ствол.

– Тебе позволено носить оружие? До чего дожили! Ну и бардак.

Фленаган мотнул головой в сторону Мелани:

– Твоя телка, что ли? Сиськи ничего, но борзая сучка.

Дэн двинулся к Фленагану, однако Мелани удержала его за руку.

– Черт с ним, – сказала она. – Не обращай внимания.

– Ты права. Стоит ли слушать, что несет этот урод? Он позорил звание полицейского, пока его не выкинули из полиции. А теперь здесь ошивается – прицепился, как клещ, никаким дустом не избавишься, хоть ты тресни.

– Зато наш малыш Денни – безгрешный ангелочек, весь в папочку, да? – Фленаган плюнул.

– Ну хватит уже! – крикнула Мелани. – Давайте попробуем начать сначала. Сделаем вид, что ничего не случилось, и займемся делом. Мистер Фленаган, если я не ошибаюсь? Меня зовут Мелани Варгас, я из Федеральной прокуратуры. Теперь, когда вы знаете, кто я, вы наверняка не станете возражать против того, чтобы я поговорила с Амандой.

– Еще как стану! Меня наняла Нелл Бенсон и велела без ее разрешения никому не позволять разговаривать с девчонкой. Именно для этого я здесь и нахожусь.

– В самом деле? Я думала, что вы здесь для того, чтобы охранять Аманду от тех, кто убил ее отца. А не для того, чтобы препятствовать федеральному расследованию.

– Повесточку предъявите, мадам. Тогда и поговорим.

Мелани смешалась. В больницу они решили поехать неожиданно, и повестку не подготовила. А без нее Фленаган ни за что не разрешит им поговорить с Амандой: как бывший полицейский, он прекрасно знал закон.

– Я надеялась, что мы сможем обойтись без лишних формальностей, – невозмутимо заявила Мелани.

– Это вы у моей начальницы спросите. Если она разрешит, то мне без разницы.

– А где начальница?

– Почем я знаю.

– Вы хотите сказать, что она оставила дочь одну с вами и даже не оставила свой номер телефона? – Мелани ни на секунду ему не поверила. Фленаган наверняка знал, как связаться с Нелл в случае необходимости.

– А мне платят не за то, чтобы я с девкой нянькался. А за то, чтобы здесь сидел. Вот я здесь и сижу. Как Нелл обращается с дочкой, не мое дело.

– Аманда, как связаться с

твоей мамой? – спросила Мелани, поворачиваясь к девочке.

– Не вздумай отвечать! – побагровев, рявкнул Фленаган и повернулся к Мелани: – У тебя что, уши заложены? Я сказал, что разговаривать с девчонкой запрещено. А теперь убирайтесь отсюда, вы оба. Повестки у вас нет, и делать вам тут нечего. Уходите, говорю. Иначе я позвоню миссис Бенсон, и уж тогда вы к девчонке и на пушечный выстрел не подойдете.

– Мистер Фленаган, прошу вас, давайте как-нибудь договоримся, – предложила Мелани. – Я понимаю, вы честно стараетесь делать свою работу и следовать указаниям миссис Бенсон. Если бы мы могли связаться с вашей начальницей и поговорить…

– А миссис Бенсон не желает с вами разговаривать. Она хочет, чтобы вы оставили в покое ее дочь и выметались отсюда к чертовой матери.

– Через час я вернусь с повесткой. Посмотрим, похвалит ли вас за это миссис Бенсон.

– Попробуйте, тогда и посмотрим! – фыркнул Фленаган.

– А вот и попробую! – парировала Мелани. Теперь ей ничего не оставалось, как развернуться и гордо выйти, не дожидаясь Дэна.

– А тебе палец в рот не клади – по локоть руку откусишь! – улыбаясь заметил Дэн, догоняя ее в коридоре. – Ну ты даешь, молодец!

– Да брось, я все дело запорола. Вышла из себя, вместо того чтобы утереться и прогнуться, зато получить то, за чем мы пришли.

– Ага, и позволить этой пьяни подзаборной Биллу Фленагану нами командовать? Да ни за что!

– Ты его знаешь?

– Мой отец собственноручно снял с него погоны.

– Серьезно? Твой отец полицейский?

– Был. Сейчас на пенсии. Я из полицейской династии. Отец с дедом служили в полиции, а также дядьки со стороны матери и кое-кто из двоюродных братьев. А все остальные – «шланги».

– Какие шланги?

– Ну пожарники. Или нужно говорить «пожарные»?

– Ничего себе. Здорово, наверное, было расти в такой семье, – с долей зависти сказала Мелани. Как славно вырасти в нормальной семье из среднего класса и остаться на той же ступеньке социальной лестницы. Не то что сама Мелани, которая вскарабкалась так высоко, что теперь чувствовала себя не в своей тарелке.

– Да, неплохо. В детстве мне очень нравилось, что я мог запросто войти в любой полицейский участок в городе и там всегда нашелся бы кто-нибудь, кто купил бы мне баночку колы.

– Кстати, о коле. Прямо сейчас мне бы тоже баночка не помешала. У тебя доллара не найдется? А то у меня только двадцатка, – сказала Мелани, заметив автомат для продажи напитков.

Дэн сунул руку в карман брюк и вытащил две смятые долларовые банкноты. Разгладил их и передал Мелани:

– Держи. Мне тоже возьми, ладно?

– Это вся твоя наличность?

Он смущенно улыбнулся:

– Пока да, но в пятницу я получу зарплату.

– Сегодня еще только среда!

– Ну и что? Тебе же прямо сейчас пить хочется.

Поделиться:
Популярные книги

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Володин Григорий Григорьевич
36. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 36

Кодекс Охотника. Книга XXXII

Винокуров Юрий
32. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXII

Академия

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Академия

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Шкловский Виктор Борисович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Гамбургский счет: Статьи – воспоминания – эссе (1914–1933)

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Ведун

Сухов Александр Евгеньевич
1. Второй шанс
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ведун

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер