Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ориентирование
Шрифт:

— Тристан, тебе ничего не нужно доказывать. Мне более чем достаточно того, что ты рядом.

Он отстраняется от меня и описывает небольшой круг по полу, уперев руки в бёдра и закрыв глаза. Его подбородок опущен к груди, лицо устремлено в пол.

— Мой отец будет на свадьбе.

Его слова задевают во мне струну страха, и мои глаза расширяются.

Блядь.

Блядь, блядь, блядь.

Уильям Вандербильт не только член Клуба Бесконечность, он ужасный человек и источник постоянной боли для Тристана.

— Что? Почему? — спрашиваю я, но быстро соображаю. Я понимаю: Монтегю —

большие шишки. Почему бы Уильяму не быть на их свадьбе? Приедет даже муж моей матери, Адам Кармайкл. Интересно, будут ли там семьи других парней? Если и так, то никто об этом не упоминал.

— Наверное, для меня уже слишком поздно отказываться от свадьбы, не создавая проблем Шарлотте, но почему бы тебе не остаться…

— Нет, — Тристан поднимает голову и смотрит прямо на меня, в его суровом взгляде отражается яростная решимость, разжигая в нём пламя. — Я не позволю этому сукиному сыну прогнать меня. Мне всё равно, что он делает и куда ходит. Мне просто нужно было, чтобы ты знала. Если он устроит сцену, просто держись подальше. Я не хочу, чтобы его гнев был направлен на тебя.

— Ты уверен, что это хорошая идея? — спрашиваю я, но Тристан выдерживает мой взгляд с решимостью, которая говорит мне, что он уже принял решение по этому поводу. — Ты думаешь, он попытается заговорить с тобой?

То, что Черч сказал ему о несчастном случае с его отцом, не давало мне покоя. Это действительно подействовало на Тристана, поразило его до глубины души. Я знаю, он беспокоится о том, что его отец может попытаться вернуть его в лоно семьи. Самое лучшее для всех нас — держаться как можно дальше от Клуба Бесконечности.

— Может быть, не завтра, но скоро. — Тристан проводит рукой по лицу, и, чёрт возьми, он выглядит таким чертовски усталым. Я беспокоюсь о нем больше, чем хочу признаваться даже самой себе. Какого чёрта я тратила столько времени на погоню за этой Тори, когда одному из моих близких было больно? — Я помогу со стиркой, только сначала мне нужно подышать свежим воздухом.

Он поворачивается и выходит на улицу, а я следую за ним, хватая его за руку. Он останавливается и впадает в это тревожное состояние неподвижности, как будто, может быть, я только что сделала что-то не так. Когда я делаю движение, чтобы отстраниться, он накрывает мою руку своей, не давая мне увеличить дистанцию между нами.

Я поднимаю глаза, но не вижу ничего, кроме парочки, целующейся на скамейке, и бегущей девушки с хлопающим жёлтым рюкзаком. Тристан опускает свой каменный взгляд на меня и заставляет свои напряжённые мышцы расслабиться.

— Неважно, что ты решишь, я здесь ради тебя, — говорю я ему, но взгляд, который он бросает на меня… Мне интересно, верит ли он в это.

Хочет он этого или нет, я говорю серьёзно.

С каждым ударом моего сердца.

Сама репетиция достаточно проста. Я стою в паре с одним из близнецов — Тобиасом, если быть точной, — и моя единственная настоящая задача — идти по проходу, а затем стоять в стороне во время церемонии. Как бы я не волновалась и не отвлекалась из-за истории с Тори и (самое главное) Тристаном, я могу это сделать.

— Есть ли причина, по которой ты поместила

меня к Россу? — шепчет Спенсер Шарлотте, когда мы возвращаемся из церкви в их новый дом. Борнстед — достаточно маленький городок, чтобы до него было легко дойти пешком. Я тоже рада это сделать: наблюдение за людьми — это главное.

Мало того, что Монтегю общительны, дружелюбны и совершенно без фильтров, за Шарлоттой и её родителями забавно наблюдать. Я говорю себе, что я не расстраиваюсь, видя, как она дразнит и подкалывает своего отца, что я не думаю о Чарли, что…

— Потому что он годами хотел трахнуть тебя, и это его единственный шанс пойти с тобой к алтарю, — Шарлотта пожимает плечами, оглядываясь на меня и проводит языком по уголку своей губы. Она явно хочет меня о чём-то спросить. Я опережаю её, пока Спенсер хмурится и притворяется, что раздражён любовью всей своей жизни.

— Итак, насчёт Тори…, — я начинаю.

Шарлотта подскакивает ко мне, берёт меня за руки и прыгает передо мной, не останавливаясь и не замедляя нашего темпа. Впечатляюще.

— Расскажи мне всё. И, девочка, слава тебе. Ты разгадала эту грёбаную тайну!

— Я не разгадывала…, — начинаю я, но Зейд перебивает меня, вальсируя мимо.

— О, она была такой властной. Надавила на эту девчонку Кэндис и бац. Наружу выплыл их секрет, выплеснувшийся прямо через край, — он приподнимает брови и продолжает идти, в то время как Шарлотта разворачивается так, чтобы идти рядом, а не впереди меня.

— Слухи уже распространяются. Это правда, что девушка-корова столкнула Тори с лестницы?

— Не совсем, — я смотрю на неё и качаю головой. — Очевидно, это был несчастный случай, но это произошло потому, что Нора и Тори поссорились из-за Хью Бранта. Кэндис попыталась вмешаться и, я думаю, столкнула Тори спиной вниз с лестницы. Должно быть, она попала точно в цель.

— Чёрт, — глаза Шарлотты расширяются, и она качает головой. — Ну, по крайней мере, это было не намеренно. Можешь ли ты представить, если бы кто-то убил Тори, чтобы заполучить её парня? Это был бы настоящий бардак.

Я улыбаюсь, но не знаю, как на это ответить.

Я была в такой ситуации, справлялась с этим раньше.

Можно было бы возразить, что Харпер и её друзья пытались убить меня не для того, чтобы заполучить парней как таковых; это было пари Клуба. Тем не менее, весь этот сценарий разворачивался слишком похоже, чтобы чувствовать себя комфортно.

Когда мы добираемся до дома, мы все поднимаемся по лестнице и попадаем в красивый двор, закрытый и благоустроенный до совершенства. Здесь даже есть бассейн, гидромассажная ванна, беседка, камин и кухня на открытом воздухе. Всё помещение освещено гирляндами лампочек, а стол уставлен едой. Рейнджер уже там, расставляет поднос с кексами. Они больше похожи на драгоценности, чем на продукты питания, которые вы могли бы увидеть в вирусном Тик-Токе или каком-нибудь реалити-шоу на Нетфликс о конкурсе выпечки. Все они розовые, блестящие и украшены крошечными табличками с надписью: «Поздравляю, мистер и миссис Вудрафф». Интересно. Я думала, фамилия Черча — Монтегю?

Поделиться:
Популярные книги

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Гримуар темного лорда III

Грехов Тимофей
3. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда III

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Полигон

Гостева Ирина
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
7.78
рейтинг книги
Полигон

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Тень маски

Метельский Николай Александрович
8. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
8.00
рейтинг книги
Тень маски

Сталин

Радзинский Эдвард Станиславович
3. Загадки жизни и смерти
Проза:
историческая проза
7.36
рейтинг книги
Сталин

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25