Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Опаленное сердце
Шрифт:

Лицо управляющего сделалось мрачным.

— У меня ещё один вопрос, мистер Смит, — сказала я. — Мне нужно, чтобы вы ответили честно.

Он дёрнулся.

— Постараюсь.

— Проживает ли в Барчепеле кто-то, в ком вы подозреваете сверха или точно знаете, что это сверх?

— Сверх? — Смит выглядел опешившим. — Но сверхи обязаны жить в Лондоне. Им не дозволено жить здесь!

— Уверена, вы знаете, что не все соблюдают закон, — настаивала я. — Кто-то приходит на ум?

— Нет. Боже, нет, — эта идея его ужасала. Он уставился на меня. —

Тут есть сверх? Лейси убил бл*дский сверх? — он моргнул, запоздало осознав своё ругательство. — Извините за мой французский, — он снова поморгал. — Мы говорим о вампире? Или об оборотне? Возле фермы Киллок живет старушка миссис Тимпсон. Она очень низенькая… может, она пикси. Но нет, она не могла никого убить. Только если переехала своим скутером для старичков. Тут реально есть сверх? В Барчепеле?

Пожалуй, не время говорить ему, что он сам разговаривает со сверхом.

— Мы расследуем все возможности, мистер Смит. Это всего лишь одно из направлений расследования, — я улыбнулась. — А теперь, если у вас под рукой те записи камер…

— Я сейчас сделаю копию для вас, — он передёрнулся. — Сверх. Здесь. Куда катится мир?

Идея сверхъестественного существа в его деревне расстраивала Клайва Смита сильнее, чем убийство. Я решила, что люди поистине бывают очень, очень странными.

***

Я представилась двум криминалистам, которые до сих пор изучали мою комнату, дотошно ища всё, что может стать ценной уликой. Они сказали, что их зовут Барри и Ларри.

— Мы знаем, — сказал Барри с усмешкой в свой адрес. — Мы уже слышали все шуточки по этому поводу. Мы уже давненько работаем вместе.

Наверное, не помогало и то, что внешность у них была такой же похожей, как и имена. Оба мужчины щеголяли густыми кустистыми усами, которые немедленно напомнили мне о «Частном детективе Магнуме». Они оба были худыми и жилистыми, хотя у Барри брюшко было более выраженным, чем у Ларри.

— Если вы не можете запомнить, кто из нас кто, — сказал Ларри, — то можно позвать Бларри. Один из нас ответит, — они усмехнулись от своей шуточки.

— Надо сказать, — продолжил Барри, — когда нас вызвали осмотреть вашу комнату, я подумал, что это будет пустой тратой времени. Но всё определённо выглядит так, будто вы были правы. Отпечатки ботинок в шкафу идеально совпадают с теми, что найдены у трупа Патрика Лейси. Как видите, — он взмахом руки обвёл комнату, — мы снимали отпечатки пальцев. С одной стороны, тут намного больше шансов получить чёткий отпечаток, чем в переулке. С другой стороны, это же номер отеля. Мы уже сняли минимум двадцать разных отпечатков, и это только начало.

Это ни капельки меня не удивило — я испытала бы шок, если бы они нашли отпечатки, которые приведут нас к подозреваемому. Мне хватило того, что они подтвердили: убийца Лейси и мой убийца — это одна и та же персона.

— Единственное, что не имеет смысла, — продолжал Ларри, — это отметина вот здесь, — он показал на большую опалённую зону на полу. Вот и прикрыли

ковриком, называется. — Насколько мы можем сказать, это след горения, оставленный неким химическим огнём. Судя по пепельному остатку, это произошло весьма недавно.

— Не зацикливайтесь, — быстро сказала я. — Это не имеет отношения к делу.

— Вы этого не можете знать. — Барри нахмурился. — Я спросил у управляющего, и он сказал, что никогда не видел ничего подобного, и это определённо новое. Эта отметина была здесь, когда вы заселились вчера?

— Серьёзно, — повторила я. — Отметина никак не связана с делом.

Барри и Ларри переглянулись. Проклятье. Я не хотела указывать им, как делать их работу, но им обоим не нужно тратить время впустую, пытаясь выяснить происхождение подпалины.

Я сменила тему, надеясь перенаправить их внимание на нечто более полезное.

— Вы сумели понять, как он попал внутрь?

Ларри просиял.

— О да. Эта часть была лёгкой, — он подошёл к окну. — Дерево. Ветка. Вскарабкаться. Протиснуться.

Я тоже подошла и выглянула в окно. Продвинуться по ветке до окна было бы просто, но вот добраться до самой ветки нелегко. Она висела в трёх метрах над землей, и на дереве не было очевидных мест, куда можно было бы упереться ногой.

Барри знал, о чём я думала.

— Сюда могли принести небольшую лестницу и приставить к дереву. Если её разместили с этой стороны, её не было бы видно прохожим, и на земле не осталось бы следов. Там сад паба, и всё заделано террасой. Когда закончим здесь, мы осмотримся там и поищем подтверждения нашей теории.

Я отвлечённо кивнула. Мне не приходило в голову побеспокоиться об открытом окне. Надо было вести себя осмотрительнее. Я вздохнула и отвернулась, но потом застыла и уставилась на дерево. Бл*дь.

— Вы что-то заметили? — с рвением спросил Ларри.

Ну, это как минимум отвлечёт их внимание от подпалины.

— Вон там, — сказала я, показывая пальцем. — Сбоку дерева. Видите?

Он проследил за моим пальцем и отшатнулся, заметив это.

— Ну, чтоб меня… Барри, подойди и посмотри. Это следы когтей, верно?

Барри выглянул.

— Чёрт. Определённо похоже. Эти следы не оставлены кошкой. Слишком крупные глубокие.

Я стиснула переносицу, чувствуя зарождающуюся головную боль. Нет, это определённо некошка.

Барри и Ларри слились в радостном хоре.

— Сверх.

Ага. Я вздохнула. Сверх.

Глава 12

Перенося свои вещи в новую комнату, я по возможности смахивала с них пудру для снятия отпечатков пальцев. Затем, отрешённо поглаживая свой арбалет, я просмотрела записи камер, которые дал мне Клайв Смит.

Пусть на втором этаже, где располагались гостевые комнаты, не было никаких камер, внизу их было предостаточно, и все они предоставляли чёткую картинку. К сожалению, ничто не выбивалось из нормы. Я потратила немало времени, высматривая крупных мужчин, которые выглядели тяжелее 120 кг, но никто не попадал под такое описание.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 20

Герда Александр
20. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 20

Олд мани

Голд Яна
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
5.00
рейтинг книги
Олд мани

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38

Феодал

Громов Александр Николаевич
Фантастика:
социально-философская фантастика
7.94
рейтинг книги
Феодал

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти