Однокрылые
Шрифт:
– Надеюсь, ты не заявишь себя на участие в поединках?
– Нет, конечно, нет.
– Шалли, слегка похлопав по своему округлому животу, рассмеялась.
– Меня уже назначили судьей. Я пообещала Корму, что после Состязаний из дома ни ногой.
– Шалли, познакомься с моим другом.
– Марис кивнула на свою юную спутницу.
– Это - Релла, самая способная студентка академии. Мы прилетели с ней сегодня с самого Сиатута. Сегодняшний полет - самый длинный в ее жизни.
– О-о-о.
– Шалли слегка приподняла брови.
–
Релла и Шалли обменялись учтивыми приветствиями. Затем Шалли, оценивающе оглядев Реллу, произнесла:
– Удачи тебе в Состязаниях. Ты меня крайне обяжешь, если не станешь вызывать на поединок моего мужа, Корма. Я с ума сойду, если он целый год будет изо дня в день шататься по дому.
Шалли непринужденно улыбнулась, но Релла, казалось, восприняла шутку всерьез.
– Я не желаю никому зла, но кто-то же должен проиграть. И мое желание завоевать крылья так же сильно, как у летателей не потерять их.
– Ну… Я всего лишь пошутила. Вряд ли ты в самом деле вызовешь Корма. А если и вызовешь, шансов на победу у тебя почти нет.
– Она взглянула на противоположный конец комнаты.
– Извините меня, пожалуйста, Корм нашел свободную кушетку и будет страшно зол, если я не усядусь на нее в ближайшую минуту.
И она, грациозно двигаясь сквозь толпу, отошла.
– Так могу ли я?..
– встревоженно спросила Релла.
– Можешь что?
– Выиграть поединок у Корма?
Марис обеспокоенно взглянула на нее, не зная, что ответить.
– Корм весьма искусный летатель, - наконец нашлась она.
– Он владеет крыльями уже почти двадцать лет и не раз завоевывал призы на Состязаниях. Нет, Релла, у него тебе не выиграть, хотя позора в том, конечно, нет.
– А какой Корм из себя?
– спросила Релла, нахмурившись.
– Видишь рядом с Шалли темноволосого мужчину в черной одежде? Это и есть Корм.
– А он симпатичный, - оценила Релла. Марис рассмеялась.
– О да. Когда он был помоложе, половина девушек нашего острова сходила по нему с ума и, должно быть, пролила немало горючих слез, узнав о его помолвке с Шалли.
Лицо Реллы озарила улыбка.
– На моем родном острове все парни по уши влюблены в нашего летателя, С'Ландру. А ты тоже когда-то любила Корма?
– Нет. Я его слишком хорошо знала.
– Марис!!!
Громкий крик из противоположного угла комнаты привлек всеобщее внимание. То был Гарт. Марис улыбнулась.
– Пойдем.
Она потянула за собой Реллу. Кивая на ходу знакомым и не очень знакомым, подошла к Гарту. Тот заключил ее в богатырские объятия, затем отодвинул от себя и пристально оглядел.
– А ты выглядишь усталой, Марис. Наверное, летаешь слишком много?
– А ты, похоже, много ешь.
– Она похлопала его по огромному животу.
– Что это у тебя?
Гарт фыркнул.
– А-а, во всем виновата моя сестра. Варит на продажу собственный эль, а я, естественно, ей помогаю. Выпиваю время от времени кружку-другу ю.
– Ты, наверное, у нее лучший покупатель. А бороду давно отрастил?
– Ну уже месяца два. А с тобой мы не виделись, почитай, полгода.
Марис кивнула.
– В последний раз, когда я была на Эйри, Доррел очень волновался за тебя. Вы, если мне не изменяет память, собирались тогда вместе выпить, но ты так и не прилетел.
Гарт помрачнел.
– Ах, да, я тогда заболел, и это не секрет.
– Он повернулся к огню и помешал ложкой в котле.
– Ты не голодна? Рагу скоро сварится. Я готовлю его по рецептам Южных, со специями и вином.
Марис обернулась.
– Ты слышала, Релла? Сегодня за ужином ты будешь довольна.
– Она придвинула девушку к Гарту.
– Познакомься, это Релла, лучшая студентка «Деревянных Крыльев». В этом году она обязательно отвоюет у какого-нибудь бедолаги его крылья. Релла, это Гарт со Скални. Здесь он хозяин и к тому же мой старый друг.
– И вовсе не старый, - запротестовал Гарт и улыбнулся Релле.
– А ты, Релла, такая же красавица, какой была Марис, когда еще не отощала от трудов. Ты, кстати, не голодна? Рагу вот-вот подоспеет. Может, поможешь мне со специями? Ведь сам-то я не южанин, возможно, сыплю не то и не в тех пропорциях.
– Он, взяв ее за локоть, подвел к очагу и вручил ложку.
– Попробуй и откровенно выскажи свое мнение.
Релла зачерпнула ложкой из котла, подула. Гарт, обращаясь к Марис, ткнул пальцем по направлению к входной двери.
– Смотри, тебя зовут.
У двери со сложенными крыльями в руках стоял Доррел и звал Марис по имени.
– Иди же к нему.
– Гарт подтолкнул ее к двери.
– А Реллу я и без тебя развлеку. В конце концов за хозяина здесь я.
Марис, благодарно улыбнувшись ему, пошла через толпу к двери. Доррел, повесив на свободный крюк крылья, обнял ее и поцеловал в губы. Марис, плотно прижавшись к нему, вдруг с удивлением заметила, что дрожит всем телом, а когда они разомкнули объятия, прочитала в глазах Доррела неподдельную тревогу.
– Что с тобой, любовь моя? Почему ты дрожишь?
– Он вгляделся в ее лицо.
– Ты выглядишь очень уставшей и осунувшейся.
Марис через силу улыбнулась.
– И Гарт мне сказал то же. Но ведь я бодра и полна сил.
– Нет, любимая, я слишком хорошо тебя знаю. Скажи, что с тобой.
– Я сама толком не знаю, - вздохнула она.
– Только вот плохо сплю последний месяц. Кошмары замучили.
Доррел подвел ее к уставленному яствами столу.
– Что за кошмары?
– спросил он, наливая в стаканы темно-красное вино и нарезая белый, крошащийся под ножом сыр.